TOYOTA RAV4 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2023Pages: 712, tamaño PDF: 186.69 MB
Page 121 of 712

117
2
2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Desplazarse por la pantalla*/cam-
biar la visualización*/mover el cur-
sor
Si se pulsa: Confirmar/establecer
Si se mantiene pulsado: Reini-
ciar/mostrar elementos personaliza-
bles
Regresar a la pantalla anterior
Realizar/recibir llamadas y ver el
historial (si el vehículo dispone de
ello)
Vinculado con el sistema manos
libres, se muestra la realización o
recepción de llamadas. Para obte-
ner información sobre el sistema
manos libres, consulte el “Manual
multimedia del propietario”.
*: En las pantallas en las que es posible
desplazarse y cambiar la visualización se
muestra una barra de desplazamiento o
un icono redondo que muestra el número
de pantallas registradas.
La información relacionada con cada
icono se puede consultar seleccio-
nando el icono correspondiente con los
interruptores de control del instru-
mento.
Determinada información podría mostrarse
automáticamente en función de la situación.
A
B
C
D
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la
conducción
Por razones de seguri dad, procure evitar en la medida de lo posible todo acciona-miento de los interruptores de control del
instrumento mientras conduce y no mire continuamente a la pantalla de informa-ción múltiple durante la conducción.
Detenga el vehículo y accione entonces los interruptores de control del instru-mento. De lo contrario, podría manejar
mal el volante y sufrir un accidente.
Iconos de menú
IconoVisualización
Visualización de información
sobre la conducción ( P.118)
Visualización de información
del sistema de ayuda a la con-
ducción ( P.120)
Visualización vinculada con el
sistema de sonido (si el vehí-
culo dispone de ello) ( P.121)
Visualización de información
del vehículo ( P.121)
Visualización de ajustes
( P.122)
Visualización de mensajes de
advertencia ( P.125)
Page 122 of 712

1182-1. Grupo de instrumentos
Seleccione para visualizar datos de
consumo de combustible en diversos
formatos.
■Consumo de combustible
Se muestra la información siguiente.
Distancia hasta que se vacíe el
depósito
Muestra la autonomía con el combustible
restante. (P.120)
Consumo actual de combustible
Muestra el consumo instantáneo actual de
combustible.
Consumo medio de combustible
Muestra el consumo medio de combustible
desde el reinicio de la función, desde la
puesta en marcha o desde el repostaje.
*1, 2,
3
Se muestra el consumo medio de combusti-
ble seleccionado mediante “Cons. comb.” en
la pantalla . (P.122)
*1: Utilice el consumo de combustible visua-
lizado únicamente como referencia.
*2: El consumo medio de combustible desde
el reinicio de la función se puede poner a
cero pulsando y manteniendo pulsado
.
*3: Cada vez que se detiene el sistema
híbrido, el consumo medio de combusti-
ble desde la puesta en marcha se reini-
cia.
■Guía de aceleración ECO/“Cal.
Eco”
Muestra un tramo de referencia para el
accionamiento del pedal del acelerador
en función de las condiciones de con-
ducción y una puntuación que valora el
estado de conducción actual.
Guía de aceleración ECO
“Cal. Eco”
Guía de aceleración ECO
Zona ECO
Indica que se está conduciendo el vehículo
de forma respetuosa con el medio ambiente.
Zona de potencia
Indica que se ha superado el margen de
conducción respetuosa con el medio
Visualización de información
sobre la conducción
A
B
C
A
B
A
B
Page 123 of 712

119
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
ambiente (en conducción a plena potencia,
etc.).
Aceleración actual
Tramo de accionamiento de refe-
rencia
Bajo la zona Eco hay una sección azul que
sirve como tramo de referencia para el
accionamiento del pedal del acelerador en
función de las condiciones de conducción,
por ejemplo al arrancar y circular a la veloci-
dad de crucero.
La visualización de la guía de aceleración
ECO cambia según el estado de la conduc-
ción, por ejemplo si se está arrancando o
circulando a la velocidad de crucero.
Es más fácil conducir de forma respetuosa
con el medio ambiente si se guía por la
visualización que indica las operaciones del
pedal del acelerador y permanece dentro
del tramo de accionamiento de referencia.
“Cal. Eco”
El estado de conducción para las
3 situaciones siguientes se clasifica en
5 niveles: Aceleración con un inicio de
marcha suave (“Start”), conducción sin
aceleraciones bruscas (“Cruise”) y
parada suave (“Parada”). Cada vez que
se detiene el vehículo, se muestra la
puntuación obtenida con respecto a la
puntuación considerada como perfecta
(100 puntos).Puntuación obtenida
“Start”
“Cruise”
“Parada”
Durante la conducción, se visualizan
3 situaciones con cada icono respectivo.
Cómo interpretar la visualización de la
barra:
Después de iniciar la marcha, la visualiza-
ción “Cal. Eco” no comienza hasta que la
velocidad del vehículo supera los 30 km/h
(19 mph), aproximadamente.
“Cal. Eco” se reinicia cada vez que el vehí-
culo se pone en marcha para iniciar una
nueva evaluación.
Cuando se detiene el sistema híbrido, se
muestra la puntuación total obtenida actual-
mente.
*
*
: La puntuación obtenida se muestra única-
mente cuando se selecciona “Cal. Eco”
en “Resumen viaje”. (P.122)
C
D
Puntua-
ciónVisualización de barra
Sin cuali-
ficar
Baja
Alta
A
B
C
D
Page 124 of 712

1202-1. Grupo de instrumentos
■Relación EV/relación de
conducción EV
Tiempo transcurrido desde la
puesta en marcha
Muestra el tiempo transcurrido desde que se
puso en marcha el sistema híbrido.
*
Relación de conducción EV desde
el arranque
Muestra el porcentaje de conducción EV
desde que se puso en marcha el sistema
híbrido.
*
*
: Se reinicia cada vez que se detiene el sis-
tema híbrido.
■Distancia hasta que se vacíe el depósito
●Esta distancia se calcula de acuerdo con
el consumo medio de combustible. Por
tanto, la distancia real que se puede reco-
rrer puede no coincidir exactamente con la
que se indica.
●Puede que la pantalla no se actualice
cuando se añada solo una pequeña canti-
dad de combustible al depósito. Al repos-
tar, coloque el interruptor de arranque en
OFF. Si el vehículo se reposta sin colocar
el interruptor de arranque en OFF, puede
que la pantalla no se actualice.
●Cuando se muestra “Reposte”, la cantidad
de combustible restante es reducida y no
es posible calcular la distancia que puede
recorrerse con el combustible que queda
en el depósito.
Reposte inmediatamente.
■La guía de aceleración ECO/“Cal. Eco”
no funcionarán cuando
Guía de aceleración ECO/“Cal. Eco” no fun-
cionarán en las situaciones siguientes:
●El indicador del sistema híbrido no está en
funcionamiento.
●El vehículo se conduce utilizando el control
dinámico de la velocidad de crucero asis-
tido por radar con rango de marchas com-
pleto.
■Visualización de información del
sistema de ayuda a la conducción
Seleccione para mostrar el estado de
funcionamiento de los siguientes siste-
mas:
LTA (sistema de seguimiento de
carril)
* (P.275)
Control dinámico de la velocidad de
crucero asistido por radar con rango
de marchas completo
* (P.291)
Control de la velocidad de crucero
*
(P.304)
Limitador de velocidad
* (P.307)
RSA (asistencia de señales de trá-
fico)
* (P.287)
*: Si el vehículo dispone de ello
Seleccione para mostrar la siguiente
información relacionada con el sistema
de navegación.
Guía de ruta
Pantalla de la brújula
A
B
Visualización de información
del sistema de ayuda a la con-
ducción
Visualización vinculada con el
sistema de navegación (si el
vehículo dispone de ello)
Page 125 of 712

121
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Seleccione para activar la elección de
la fuente de sonido o la pista en la pan-
talla.
■Información sobre la conducción
Se pueden visualizar en vertical
2 elementos seleccionados mediante el
ajuste “Info conducción” (velocidad
media, distancia y tiempo total).
La información visualizada cambia
según el ajuste “Tipo info condu”
(desde que se puso en marcha el sis-
tema o entre operaciones de reinicio).
(P.122)
Utilice la información mostrada únicamente
como referencia.
Se mostrarán los elementos siguientes.
“Tras arrancar”
• “Velocidad med.”: Muestra la velocidad
media del vehículo desde que se puso en
marcha el sistema híbrido
*
• “Distancia”: Muestra la distancia recorrida
desde que se puso en marcha el sistema
híbrido
*
• “Tiempo transc.”: Muestra el tiempo trans-
currido desde que se puso en marcha el
sistema híbrido
*
*
: Estos elementos se reinician cada vez
que se detiene el sistema híbrido.
“Tras reinicio”
• “Velocidad med.”: Muestra la velocidad
media del vehículo desde que se reinició
la visualización
*
• “Distancia”: Muestra la distancia recorrida
desde que se reinició la visualización*
• “Tiempo transc.”: Muestra el tiempo que ha transcurrido desde que se reinició la
visualización
*
*
: Para el reinicio, visualice el elemento que
desea y, después, pulse y mantenga pul-
sado .
■Pantalla del monitor de energía
P.137
■Visualización del sistema AWD
(modelos AWD)
Visualización de la dirección de los
neumáticos delanteros
Muestra cuánto y en qué dirección se
acciona el volante mediante cambios en los
neumáticos delanteros en la visualización.
Visualización de la distribución de
par
Muestra el estado de tracción de cada rueda
en 6 niveles, de 0 a 5.
Visualización de la fuerza G*
Muestra la cantidad y dirección de fuerza G
aplicada al vehículo mediante cambios en la
posición de la bola en la visualización.
Trayectoria de la fuerza G máxima*
Este elemento está vinculado con la visuali-
zación de la fuerza G y muestra la trayecto-
ria del movimiento previo de la bola.
Pulse y mantenga pulsado para reini-
ciar el registro.
Visualización vinculada con el
sistema de sonido (si el vehí-
culo dispone de ello)
Pantalla de información del
vehículo
A
B
C
D
Page 126 of 712

1222-1. Grupo de instrumentos
Visualización del giro de las ruedas
Cuando el neumático está girando el icono
de la pantalla cambia de color y parpadea.
*: Este elemento solo se visualiza cuando
está seleccionado el modo de conducción
deportivo.
Esta ilustración se ofrece a modo de
ejemplo y puede diferir de la imagen
que se muestra realmente en la panta-
lla de información múltiple.
Los ajustes del vehículo y el contenido
mostrado en la pantalla se pueden
modificar mediante los interruptores de
control del instrumento.
■Procedimiento de ajuste
1Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione .
2Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione el elemento que desea.
• Si la función se activa o desactiva, o
se modifica el volumen, etc., en la
pantalla de ajustes, el ajuste cambia
cada vez que se pulsa .
• En el caso de las funciones que per-
miten seleccionar distintas opciones
de funcionamiento, contenido de la
pantalla, etc., se puede mostrar la
pantalla de ajustes pulsando y man-
teniendo pulsado . Cuando se
muestre la pantalla de ajustes,
seleccione el ajuste o el valor
(tiempo, etc.) que desea con .3Una vez modificados los ajustes,
pulse en los interruptores de
control del instrumento.
■“Reloj :00” (si el vehículo dispone
de ello) (P.108)
Seleccione para configurar el reloj.
■ LTA (sistema de seguimiento
de carril) (si el vehículo dispone
de ello) (P.275)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
“Centrar trayect.”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
función para mantenerse en el centro del
carril.
“Sensibil.”
Seleccione para ajustar la sensibilidad de la
advertencia de cambio involuntario de carril.
“Adv.vaivén”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
advertencia de vaivén del vehículo.
“Sensib. adv. vaivén”
Seleccione para ajustar la sensibilidad de la
advertencia de vaivén del vehículo.
■ PCS (sistema de seguridad
anticolisión) (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.263)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación/desactivación del PCS
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de seguridad anticolisión.
“Tiempo de advertencia”
Seleccione para cambiar el momento de
emisión de la advertencia anticolisión.
Visualización de ajustes
E
Page 127 of 712

123
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
■ BSM (monitor de ángulos
muertos) (si el vehículo dispone
de ello) (P.309)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación y desactivación del BSM
(monitor de ángulos muertos)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema BSM.
“Brillo”
Seleccione para ajustar la luminosidad de
los indicadores de los espejos retrovisores
exteriores. (P.309)
“Sensibil.”
Seleccione para modificar el momento de
emisión del aviso de aproximación de un
vehículo.
■ (sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota) (si el
vehículo dispone de ello)
(P.314)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación y desactivación del sen-
sor de asistencia al estaciona-
miento Toyota
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota.
“Volumen”
Seleccione para ajustar el volumen del avi-
sador acústico que suena cuando se
acciona el sensor de asistencia al estaciona-
miento Toyota.
■RCTA (advertencia de tráfico
transversal trasero) (si el vehículo
dispone de ello) (P.324)
Activación y desactivación de la
RCTA (advertencia de tráfico trans-
versal trasero)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el sistema de RCTA.
“Volumen”
Seleccione para cambiar el volumen del avi-
sador acústico de RCTA.
■ Sistema PKSB (freno de
asistencia al estacionamiento) (si
el vehículo dispone de ello)
(P.329)
Seleccione para habilitar o deshabilitar
la función del freno de asistencia al
estacionamiento.
■ RSA (asistencia de señales
de tráfico) (si el vehículo dispone
de ello) (P.287)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación/desactivación de la asis-
tencia de señales de tráfico
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema RSA.
“Método notific.”
Seleccione para modificar cada método de
notificación empleado para informar al con-
ductor cuando el sistema detecta un exceso
de velocidad, un incumplimiento de la prohi-
bición de adelantamiento o un incumpli-
miento de prohibido el paso.
“Nivel notificación”
Seleccione para modificar cada nivel de
notificación empleado para informar al con-
ductor cuando el sistema detecta una señal
de límite de velocidad.
■DRCC (RSA) (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.300)
Seleccione para habilitar/deshabilitar el
control dinámico de la velocidad de cru-
cero asistido por radar con asistencia
de señales de tráfico.
Page 128 of 712

1242-1. Grupo de instrumentos
■ Configuración del vehículo
PBD (puerta del maletero
eléctrica) (si el vehículo dispone de
ello) (P.155)
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• Ajustes del sistema
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de la puerta del maletero eléctrica.
• “Manos libres”
*
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
puerta del maletero eléctrica manos libres.
• “Ajuste apert.”
Seleccione la posición de apertura cuando
la puerta del maletero eléctrica se abre por
completo.
• “Volumen”
Seleccione para ajustar el volumen del avi-
sador acústico que suena cuando el sistema
de la puerta del maletero eléctrica está en
funcionamiento.
*: Vehículos con puerta del maletero eléc-
trica manos libres
“TPWS” (sistema de advertencia de
la presión de los neumáticos) (si el
vehículo dispone de ello) (P.417)
• “Ajustar presión”
Seleccione para reiniciar el sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos.
• “Cambiar jue ruedas”
Seleccione para cambiar el juego de códi-
gos ID del sensor del sistema de adverten-
cia de la presión de los neumáticos. Para
habilitar esta función, un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado,
puede registrar un segundo juego de
códigos ID del sensor del sistema de adver-
tencia de la presión de los neumáticos. Para
obtener más información sobre el cambio
del juego de códigos ID registrado, póngase
en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.
“Rec. asiento tras.” (P.148)
Seleccione para habilitar/deshabilitar la fun-
ción de recordatorio sobre los asientos tra-
seros.
■ Configuración
“Idioma”
Seleccione para cambiar el idioma de la
pantalla de información múltiple.
“Unidades”
Seleccione para cambiar las unidades de
medida visualizadas.
“Tipo cuadro inst.” (pantalla de
7 pulgadas)
Seleccione para cambiar la visualización del
velocímetro.
(indicador luminoso EV)
(P.80)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
indicador luminoso EV.
(configuración de la pantalla de
información sobre la conducción)
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• “Sistema híbrido”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
guía de aceleración ECO (P.118).
• “Cons. comb.”
Seleccione para cambiar la visualización del
consumo de combustible (P.118).
(configuración de sonido) (si el
vehículo dispone de ello)
Seleccione para habilitar y deshabilitar la
pantalla .
(configuración de la pantalla de
información del vehículo)
• “Conten. visual.”
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
Page 129 of 712

125
2
2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
mentos.
“Monitor energía”:
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
pantalla del monitor de energía ( P.137)
AWD (modelos AWD):
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
visualización del sistema AWD ( P.121).
• “Tipo info condu”
Seleccione para cambiar la visualización del
tipo de información sobre la conducción
entre trayecto y total. ( P.121).
• “Info conducción”
Seleccione para ajustar los elementos de la
parte superior e inferior de la pantalla de
información sobre la conducción, esco-
giendo entre tres datos: velocidad media,
distancia y tiempo total.
“Resumen viaje”
Seleccione para elegir los elementos visuali-
zados cuando el interruptor de arranque
está desactivado.
“Pantalla emerg.” (si el vehículo dis-
pone de ello)
Seleccione para habilitar o deshabilitar las
siguientes pantallas emergentes, que pue- den aparecer en determinadas situaciones.
• Visualización de la guía de intersecciones vinculada al sistema de navegación (si el
vehículo dispone de ello)
• Visualización de llamadas recibidas del sistema manos libres (si el vehículo dis-pone de ello)
• Funcionamiento del sistema de sonido (si
el vehículo dispone de ello)
• Ajuste del volumen (si el vehículo dispone de ello)
• Control por voz (si el vehículo dispone de ello)
“MID OFF”
La pantalla no muestra nada
“Iniciar pantalla”
Seleccione para reiniciar los ajustes de
visualización de instrumentos.
■Suspensión de la visualización de ajus- tes
●En las situaciones siguientes se interrum-pirá temporalmente el funcionamiento de la visualización de ajustes.
• Cuando aparece un mensaje de adverten- cia en la pantalla de información múltiple• Cuando el vehículo se pone en movi-
miento
●Los ajustes de las funciones de las que no
dispone el vehículo no se muestran.
●Cuando se desactiva una función, los ajus-
tes relacionados con esa función no se podrán seleccionar.
Seleccione para visualizar los mensa-
jes de advertencia y las medidas que
se deben adoptar si se detecta una
avería. ( P.471)
ADVERTENCIA
■Precauciones durante el ajuste de la
visualización
El sistema híbrido debe estar en funciona- miento durante el ajuste de la visualiza-ción; por eso, es necesario asegurarse de
que el vehículo esté estacionado en un lugar con la ventilación adecuada. Si se encuentra en una zona cerrada, como un
garaje, los gases de escape, incluido monóxido de carbono (CO) tóxico, podrían acumularse y penetrar en el vehículo. Esto
podría causar lesiones graves o incluso mortales.
AVISO
■Durante el ajuste de la visualización
Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios, asegúrese de que el sistema híbrido está en funcionamiento durante el
ajuste de las características de la visuali- zación.
Visualización de mensajes de
advertencia
Page 130 of 712

1262-1. Grupo de instrumentos
Muestra sugerencias al conductor en
las situaciones siguientes. Para selec-
cionar una respuesta a una sugerencia
mostrada, utilice los interruptores de
control del instrumento.
■Sugerencia de apagar los faros
Si los faros permanecen encendidos
durante un cierto tiempo después de
haber desactivado el interruptor de
arranque, se muestra un mensaje de
sugerencia.
Cuando el interruptor de los faros está
en la posición AUTO:
Se muestra un mensaje que le pre-
gunta si desea apagar los faros. Para
apagar los faros, seleccione “Sí”.
Si se abre la puerta del conductor después
de haber desactivado el interruptor de arran-
que, este mensaje de sugerencia no se
mostrará.
■Sugerencia de cerrar los elevalu-
nas eléctricos (vinculada al fun-
cionamiento del limpiaparabrisas)
Si se accionan los limpiaparabrisas con
un elevalunas eléctrico abierto, apare-
cerá un mensaje de sugerencia en el
que se le preguntará si desea cerrar los
elevalunas eléctricos. Para cerrar todos
los elevalunas eléctricos, seleccione
“Sí”.
■Personalización
Los servicios de comodidad (función de
sugerencias) pueden activarse o desacti-
varse. (Funciones personalizables: P.529)
Se muestra la información siguiente en
cada zona de la pantalla de informa-
ción múltiple.
Área de visualización de contenido
(izquierda)
Área de visualización de contenido
(centro)
Área de visualización de contenido
(derecha)
Área de visualización de informa-
Servicios de comodidad (fun-
ción de sugerencias)Pantalla de información
múltiple (con pantalla de
12,3 pulgadas)
La pantalla de información múlti-
ple permite mostrar información
relacionada con el ahorro de com-
bustible y diversos datos sobre la
conducción. La pantalla de infor-
mación múltiple también sirve
para cambiar la configuración de
la pantalla y otros ajustes.
Contenido de la pantalla
A
B
C
D