TOYOTA RAV4 HYBRID 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2016Pages: 572, tamaño PDF: 60.6 MB
Page 61 of 572

611-1. Para una utilización segura
1
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Lista de sistemas de sujeción para niños ISOFIX
Categoría de pesoTa m a ñ oFijación
Sistemas de sujeción
para niños ISOFIX
Categoría
0
Hasta 10 kg (22 lb.)
(0 - 9 meses)EISO/R1TOYOTA MINISemiuniversal
EISO/R1TOYOTA MIDISemiuniversal
0+
Hasta 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 años)
EISO/R1TOYOTA MINISemiuniversal
EISO/R1TOYOTA MIDISemiuniversal
DISO/R2TOYOTA MINISemiuniversal
DISO/R2TOYOTA MIDISemiuniversal
CISO/R3TOYOTA MINISemiuniversal
CISO/R3TOYOTA MIDISemiuniversal
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
(9 meses - 4 años)BISO/F2TOYOTA MIDISemiuniversal
B1ISO/F2XTOYOTA MIDISemiuniversal
AISO/F3TOYOTA MIDISemiuniversal
Page 62 of 572

621-1. Para una utilización segura
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
■Cuando instale un sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero
delantero
Si debe utilizar un sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero,
realice los siguientes ajustes:
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el respaldo del asiento cuando se
engancha en la base de soporte, ajuste la posición del respaldo del asiento hacia
atrás hasta que deje de interferir.
En caso de que el niño esté en una posición muy erguida en el sistema de sujeción
para niños, coloque el respaldo en la posición más cómoda.
● Extraiga el reposacabezas si interfiere con el sistema de sujeción para niños.
■ Selección del sistema de sujeción para niños adecuado
●Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad del niño hasta que
este alcance un tamaño suficiente como para llevar puesto correctamente el cinturón
de seguridad del vehículo.
● Si el niño es demasiado grande para utilizar el sistema de sujeción para niños, sién-
telo en el asiento trasero y abróchele el cinturón de seguridad. ( →P. 3 4 )
●
Coloque el cojín del asiento todo lo posible
hacia atrás
Si el anclaje de hombro del cinturón de
seguridad está por delante de la guía del
cinturón de seguridad del asiento para
niños, mueva el cojín del asiento hacia
delante.
● Pliegue el respaldo hacia delante y, a conti-
nuación, échelo de nuevo hacia atrás hasta
la 1ª posición de bloqueo (posición más verti-
cal) hasta que quede encajado en su sitio.
Ajuste el respaldo a la 4ª posición de blo-
queo.
1ª posición de bloqueo
4ª posición de bloqueo
1
2
Page 63 of 572

631-1. Para una utilización segura
1
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
■Uso del sistema de sujeción para niños
La utilización de un sistema de sujeción para niños no adecuado para este vehículo
no garantiza la seguridad del niño o bebé. Podrían provocarse lesiones graves o
incluso mortales (en caso de frenazo o accidente).
■ Medidas de precaución referentes a la sujeción de los niños
●Para asegurar la protección adecuada en caso de accidente o frenazo, el niño
deberá estar bien sujeto mediante un cinturón de seguridad o un sistema de suje-
ción para niños, dependiendo de su edad y de su tamaño. La utilización de un sis-
tema de sujeción para niños es mucho más segura que llevar al niño en brazos. En
caso de accidente, el niño podría salir despedido contra el parabrisas o quedar
aplastado entre usted y el interior del vehículo. El niño podría sufrir lesiones graves
o incluso mortales en caso de frenazo, viraje repentino o accidente.
● Toyota recomienda encarecidamente el uso de un sistema de sujeción para niños
adecuado para el tamaño del niño y colocado en el asiento trasero. Las estadísti-
cas sobre accidentes demuestran que el niño está más seguro en el asiento tra-
sero, siempre que esté correctamente sujeto, que en el asiento delantero.
● No utilice nunca un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el
asiento del pasajero delantero si el interruptor de activación y desactivación
manual del airbag está activado. ( →P. 5 1 )
En caso de accidente, la fuerza del inflado rápido del airbag del pasajero delantero
puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales al niño si el sistema de suje-
ción para niños orientado hacia atrás está colocado en el asiento delantero.
● Solo debe instalarse un sistema de sujeción para niños orientado hacia delante en
el asiento del pasajero delantero si es absolutamente necesario. No instale un sis-
tema de sujeción para niños que requiera el uso de una correa superior en el
asiento del pasajero delantero, ya que este asiento no dispone de soporte de
anclaje para dicha correa. Desplace el asiento todo lo posible hacia atrás, ya que
el airbag del pasajero delantero se podría inflar con una velocidad y fuerza consi-
derables. Si el anclaje de hombro del cinturón de seguridad está por delante de la
guía del cinturón de seguridad del asiento para niños, mueva el cojín del asiento
hacia delante. De lo contrario, el niño puede sufrir lesiones graves o incluso morta-
les.
Page 64 of 572

641-1. Para una utilización segura
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución referentes a la sujeción de los niños
●No deje que los niños apoyen la cabeza ni ninguna otra parte del cuerpo contra la
puerta ni sobre las zonas del asiento, de los montantes delanteros o traseros, o de
los rieles laterales del techo desde las que se despliegan los airbags laterales o de
cortina SRS, aun cuando el niño vaya sentado en un sistema de sujeción para
niños. En caso de inflarse los airbags laterales o de cortina SRS, el impacto podría
ocasionar al niño lesiones graves o incluso mortales.
● Compruebe si ha realizado la instalación de acuerdo con las instrucciones del
fabricante del sistema de sujeción para niños y si el sistema está bien sujeto. Si no
está bien sujeto, el niño podría sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de
frenazo, viraje repentino o accidente.
■ Presencia de niños en el vehículo
No deje que los niños jueguen con el cinturón de seguridad. Si el cinturón de seguri-
dad se enredara alrededor del cuello del niño, podría estrangularlo o provocar otras
lesiones graves o incluso mortales.
Si esto ocurriera y fuera imposible desabrochar la hebilla, corte el cinturón con unas
tijeras.
■ Cuando no se está utilizando el sistema de sujeción para niños
●Mantenga el sistema de sujeción para niños correctamente fijado en el asiento
aunque no se esté utilizando. Asegúrese de que el sistema de sujeción para niños
se encuentra bien sujeto cuando se transporta dentro del habitáculo.
● Si es necesario desmontar el sistema de sujeción para niños, sáquelo del vehículo
o guárdelo bien fijado en el compartimiento de equipajes. Así evitará que provoque
lesiones a los pasajeros en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
Page 65 of 572

651-1. Para una utilización segura
1
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Instalación de sistemas de sujeción para
niños
Cinturones de seguridad (los cinturo-
nes con ELR requieren clips inmovili-
zadores)
Anclajes rígidos ISOFIX (sistema de
sujeción para niños ISOFIX)
Los asientos traseros laterales cuentan
con anclajes inferiores. (Los asientos
llevan unas etiquetas que muestran la
ubicación de los anclajes).
Soportes de anclaje (para la correa
superior)
Cada uno de los asientos traseros late-
rales cuenta con un soporte de anclaje.
(Etiquetas que muestran la ubicación
del soporte de anclaje).
Siga las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para
niños. Fije con firmeza el sistema de sujeción para niños a los asientos
con un cinturón de seguridad o con los anclajes rígidos ISOFIX.
Cuando instale un sistema de sujeción para niños, fije la correa supe-
rior.
Page 66 of 572

661-1. Para una utilización segura
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)■
Asiento para bebés/asiento para niños
Orientado hacia atrás
Ajuste el respaldo a la 3ª posi-
ción de bloqueo desde la posi-
ción más vertical. ( →P. 159)
Posición más vertical
3ª posición de bloqueo
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el reposacabezas y
no se puede colocar correctamente, instale el sistema de sujeción para
niños después de extraer el reposacabezas. ( →P. 162)
Coloque el sistema de sujeción
para niños en el asiento trasero
orientado hacia atrás.
Pase el cinturón de seguridad
por el sistema de sujeción para
niños e introduzca la lengüeta
en la hebilla. Asegúrese de que
el cinturón no está retorcido.
Instalación de sistemas de sujeción para niños con un cinturón de
seguridad
1
1
2
2
3
Page 67 of 572

671-1. Para una utilización segura
1
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Coloque un clip inmovilizador
junto a la lengüeta del cinturón
de cadera y de hombro inser-
tando la banda de cadera y de
hombro por las ranuras del clip
inmovilizador. Abroche de
nuevo el cinturón. Si el cinturón
está flojo, desenganche la hebi-
lla y vuelva a colocar el clip
inmovilizador.
■Asiento para niños Orientado hacia delante
Ajuste el respaldo a la 3ª posi-
ción de bloqueo desde la posi-
ción más vertical. ( →P. 159)
Posición más vertical
3ª posición de bloqueo
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el reposacabezas y
no se puede colocar correctamente, instale el sistema de sujeción para
niños después de extraer el reposacabezas. ( →P. 162)
Coloque el sistema de sujeción
para niños en el asiento orien-
tado hacia delante.
4
1
1
2
2
Page 68 of 572

681-1. Para una utilización segura
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Pase el cinturón de seguridad
por el sistema de sujeción para
niños e introduzca la lengüeta
en la hebilla. Asegúrese de que
el cinturón no está retorcido.
Coloque un clip inmovilizador
junto a la lengüeta del cinturón
de cadera y de hombro inser-
tando la banda de cadera y de
hombro por las ranuras del clip
inmovilizador. Abroche de
nuevo el cinturón. Si el cinturón
está flojo, desenganche la hebi-
lla y vuelva a colocar el clip
inmovilizador.
■Asiento júniorAjuste el respaldo a la 3ª posi-
ción de bloqueo desde la posi-
ción más vertical. ( →P. 159)
Posición más vertical
3ª posición de bloqueo
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el reposacabezas y
no se puede colocar correctamente, instale el sistema de sujeción para
niños después de extraer el reposacabezas. ( →P. 162)
3
4
1
1
2
Page 69 of 572

691-1. Para una utilización segura
1
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Coloque el sistema de sujeción para niños en el asiento orientado hacia
delante.
Siente al niño en el sistema de
sujeción para niños. Fije el cin-
turón de seguridad al sistema
de sujeción para niños
siguiendo las instrucciones del
fabricante e introduzca la len-
güeta en la hebilla. Asegúrese
de que el cinturón no está retor-
cido.
Compruebe que el cinturón de hombro está bien colocado sobre el hombro del
niño y que el cinturón de cadera está lo más bajo posible. (→P. 34)
Presione el botón de desenganche de
la hebilla y retraiga del todo el cintu-
rón de seguridad.
2
XAsiento júnior tipo elevador XAsiento júnior con respaldo alto
3
Extracción de un sistema de sujeción para niños instalado con un cin-
turón de seguridad
Page 70 of 572

701-1. Para una utilización segura
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Ajuste el respaldo a la 3ª posición
de bloqueo desde la posición más
vertical. (→P. 159)
Posición más vertical
3ª posición de bloqueo
En el caso de un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás
colocado en la base ISOFIX, si le result a difícil fijarlo, ajuste el respaldo
reclinando dicho respaldo.
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el reposacabezas y no
se puede colocar correctamente, instale el sistema de sujeción para niños
después de extraer el reposacabezas. ( →P. 162)
Amplíe levemente el espacio que hay entre el cojín del asiento y el res-
paldo.
Enganche las hebillas en las
barras de fijación.
Si el sistema de sujeción para niños
cuenta con una correa superior, esta
debe fijarse al soporte de anclaje.
Instalación con anclaje rígido ISOFIX
1
1
2
2
3