TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PHEV, Model: TOYOTA RAV4 PHEV 2021Pages: 665, veľkosť PDF: 28.72 MB
Page 621 of 665

619
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
Servisný symbol API
Horná časť: "API SERVICE SN" zname- ná označenie kvality oleja podľa Ameri-
can Petroleum Institute (API).
Stredná časť: "SAE 0W-16" znamená triedu viskozity SAE.
Spodná časť: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zaisťuje úsporu
paliva a ochranu živo tného prostredia.
Značka certifikácie ILSAC
Na prednej strane nádobky je zobrazená certifikačná značka International Lubri-
cant Specification Advisory Committee
(ILSAC).
*: Objem chladiacej kvapalin y je referenčné množstvo.
Ak je nutná výmena, k ontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktor ýkoľvek spoľahlivý servis.
A
B
Systém chladenia
Objem*
Benzínový
motor7,4 litra
Riadiaca
jednotka
pohonu
2,0 litra
Typ chladiacej kvapaliny
Používajte niektorú z nasledujúcich:
• "Toyota Super Long Life Coolant"
• Podobná vysoko kvalitná bezsilikátová, beza- minová, bezdusitan ová a bezboritanová
chladiaca kvapalina na bázi etylénglykolu
s technológiou trvanli vých hybridných orga- nických kyselín
Nepoužívajte samo tnú obyčajnú vodu.
Systém zapaľovania (zapaľovacie sviečky)
VýrobcaDENSO FC16HR-Q8
Medzera0,8 mm
UPOZORNENIE
■Irídiové zapaľovacie sviečky
Používajte iba irídiové zapaľovac ie sviečky. Neupravujte medzeru medzi elektró-
dami.
Page 622 of 665

6209-1. Technické údaje
*: Objem kvapaliny je referenčné množstvo.
Ak je nutná výmena, k ontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktor ýkoľvek spoľahlivý servis.
*: Objem kvapaliny je referenčné množstvo. Ak je nutná výmena, k ontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktor ýkoľvek spoľahlivý servis.
Elektrický systém (12V akumulátor)
Hustota špecifického napätia pri 20 °C:
12,0 V alebo vyššie
(Prepnite spínač POWER do VYPNUTÉ a na 30 sekúnd zapnite diaľkové svetlo-
mety.)
Ak je napätie nižšie ako štandardná hodnota, dobite 12V akumulátor.
Nabíjací prúdRýchle nabíjanie15 A max.
Pomalé nabíjanie5 A max.
Hybridná prevodovka
Objem kvapaliny*4,4 litra
Typ kvapalinyToyota Genuine ATF WS
UPOZORNENIE
■Typ kvapaliny hybridnej prevodovky
Použitie inej kvapalin y prevodovky ako uvedenej hore môže spôsobiť abnormálny
hluk alebo vibrácie a celkové p oškodenie prevodovky vášho vozidla.
Zadný diferenciál (zadný elektrický motor)
Objem kvapaliny*1,7 litra
Typ kvapalinyToyota Genuine ATF WS
UPOZORNENIE
■Typ kvapaliny zadného diferenciálu
Použitie inej kvapaliny diferenciálu ako hore uvedeného typu mô že spôsobiť abnor- málny hluk alebo vibrácie, alebo celkové poškodenie diferenciál u vášho vozidla.
Page 623 of 665

621
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*: Minimálna medzera pedálu pri zo šliapnutí silou 300 N, keď je hybridný systém v činnosti.
■Plnohodnotné pneumatiky
Typ A
Typ B
Brzdy
Medzera pedálu*
Vozidlá s ľavo-
stranným riade- ním128 mm Min.
Vozidlá s pravo-stranným riade-
ním
95 mm Min.
Voľný chod pedálu1,0-6,0 mm
Typ kvapalinySAE J1703 alebo FMVSS No. 116 DOT 3
SAE J1704 alebo FMVSS No. 116 DOT 4
Riadenie
VôľaMenej ako 30 mm
Pneumatiky a kolesá
Rozmer pneumatík225/60R18 100H
Tlak hustenia pneu-
matík (Odporúčaný
tlak hustenia stude- ných pneumatík)
Vpredu230 kPa (2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)
Vzadu230 kPa (2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)
Rozmer kolies18 7J
Uťahovací moment matíc kolies103 N•m
Rozmer pneumatík235/55R19 101V
Tlak hustenia pneu- matík (Odporúčaný
tlak hustenia stude-
ných pneumatík)
Vpredu230 kPa (2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)
Vzadu230 kPa (2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)
Rozmer kolies19 7 1/2 J
Uťahovací moment matíc kolies103 N•m
Page 624 of 665

6229-1. Technické údaje
■Kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
■Keď ťaháte príves: S.305
Pridajte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 alebo bar; 3 psi) k odporúčanému tlaku hustenia pneu-
matík a jazdite rých losťami do 100 km/h.
■Keď sú obsadené všetky sedadlá
Uistite sa, že zadné pneumatiky sú nahustené na 260 kPa (2,6 kgf/cm2 alebo bar;
38 psi).
A: Halogénové žiarovky H16
B: Bezpätkové žiarovky (oranžové)
C: Bezpätkové žiarovky (číre)
D: Sufitové žiarovky
*: Ak je vo výbave
Rozmer pneumatíkT165/90D18 107M
Tlak hustenia pneumatík (Od-
porúčaný tlak hustenia stude- ných pneumatík)420 kPa (4,2 kgf/cm2 alebo bar; 60 psi)
Rozmer kolies18 4T
Uťahovací moment matíc ko-
lies103 N•m
Žiarovky
ŽiarovkyWTyp
Exteriér
Predné hmlové svetlá19A
Predné smerové svetlá21B
Zadné smerové svetlá21B
Cúvacie svetlá16C
Vonkajšie nás tupné svetlá*5C
Interiér
Kozmetické lampičky8C
Predné vnútorné lampičky/
osobné lampičky5C
Zadná vnútorná lampička8D
Osvetlenie batožinového priestoru5C
Page 625 of 665

623
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Použitie zmesi etanolu a benzínu
v benzínovom motore
Toyota umožňuje použitie zmesi etanolu
a benzínu, ak je obsah etanolu do 10 %. Uistite sa, že zmes e tanolu a benzínu,
ktorá má byť použitá , má hore uvedené
oktánové číslo.
■Keď motor klepe
●Konzultujte to s ktorýmkoľvek autori-
zovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
●Občas môžete počuť krátke a slabé
klepanie pri akcelerácii alebo jazde do
kopca. To je normálne a nie je dôvod
ku znepokojeniu.
Informácie o palive
Keď nájdete tieto typy palivo-
vých štítkov na čerpacej stanici,
použite iba palivo s jedným
z nasledujúcich štítkov.
Oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovna-
tý benzín odpovedajúci Európ-
skej norme EN228.
Pre optimálny výkon motora
zvoľte bezolovnatý benzín s ok-
tánovým číslom 95 alebo vyšším.
Mimo oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovna-
tý benzín.
Pre optimálny výkon motora
zvoľte bezolovnatý benzín s ok-
tánovým číslom 91 alebo vyšším.
UPOZORNENIE
■Poznámka ku kvalite paliva
●Nepoužívajte nesprávne palivá. Ak
sú použité nesprávne palivá, dôjde k poškodeniu motora.
●Nepoužívajte ben zín s metalickými aditívami, napr. m angán, železo ale-
bo olovo, inak to môže spôsobiť po-
škodenie vášho motora alebo
systému riadenia emisií.
●Nepridávajte komerčné palivové adi-
tíva, ktoré obsahujú metalické aditíva.
●Oblasť EU: Bioetanolové palivo pre-
dávané pod názvami napr. "E50" alebo "E85" a palivo obsahujúce veľ-
ké množstvo etanolu by nemalo byť
používané. Použitie týchto palív po- škodí palivový systém vozidla. V prí-
pade akýchkoľvek pochybností,
kontaktujte ktoréhokoľvek predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľ-
vek spoľahlivý servis.
●Mimo oblasť EU: Bioetanolové pali-
vo predávané pod názvami napr.
"E50" alebo "E85" a palivo obsahujú- ce veľké množstvo etanolu by nema-
lo byť používané. Vaše vozidlo môže
používať benzín zmiešaný s maxi- málne 10 % etanolu. Použitie paliva
s obsahom viac ako 10 % etanolu
(E10) poškodí palivový systém vo- zidla. Musíte sa uistiť, že tankovanie
je vykonávané iba zo zdroja, kde
môže byť zaručená špecifikácia a kvalita. V prípa de akýchkoľvek po-
chybností, kontaktujte ktoréhokoľvek
predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Nepoužívajte zmes benzínu s meta-nolom, napr. M15, M85, M100.
Používanie benzínu obsahujúceho
metanol môže spôsobiť poškodenie alebo zlyhanie motora.
Page 626 of 665

6249-2. Prispôsobenie
9-2.Prispôsobenie
■Zmeny použitím navigačného/
multimediálneho systému
1 Stlačte tlačidlo "MENU".
2 Zvoľte "Nastavenie" na obrazov-
ke menu a zvoľte "Vozidlo".
3 Zvoľte "Prispôsobenie vozidla".
Môžu byť zmenené rôzne nastave-
nia. Podrobnosti - viď zoznam na-
stavení, ktoré m ôžu byť zmenené.
■Zmeny vykonávané použitím
multiinformačného displeja
1 Stlačte alebo na spína-
čoch ovládania prístroja a zvoľte
.
2 Stlačte alebo na spína-
čoch ovládania prístroja, zvoľte
položku.
3 Pre prepínanie funkcie medzi
zapnuté a vypnuté stlačte ,
aby ste prepli do požadovaného
nastavenia.
4 Pre podrobné nastavenie funkcií,
ktoré podporujú podrobné nasta-
venia, stlačte a držte a zo-
brazte obrazovku nastavenia.
Spôsob podrobného nastavenia sa líši
u každej obrazovky. Prečítajte si pokyny zobrazené na obrazovke.
Pre návrat na predc hádzajúcu obrazov-
ku, alebo opustenie režimu prispôsobe-
nia stlačte .
■Keď vykonávate prispôsobenie po-
užitím navigačného/multimediálneho systému alebo multiinformačného
displeja
Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste, zabrzdite parkovaciu brzdu a presuňte
radiacu páku do P. Aby ste zabránili vy-
bitiu 12V akumulátora, nechajte tiež v činnosti hybridný systém, keď vykoná-
vate prispôsobenie funkcií.
Prispôsobiteľné funkcie
Vaše vozidlo má rôzne druhy
elektronických funkcií, ktoré
môžu byť prispôsobené vašim
požiadavkám. Nastavenie tých-
to funkcií môže byť zmenené
použitím multiinformačného
displeja, navigačného/multime-
diálneho systému, alebo u ktoré-
hokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromko ľvek spoľahli-
vom servise.
Prispôsobenie funkcií vo-
zidla
VÝSTRAHA
■Počas prispôsobovania
Pretože je potrebné , aby počas prispô- sobovania bol hybri dný systém v činnos-
ti, uistite sa, že je vozidlo zaparkované
na mieste s adekvá tnym vetraním. V uzavretom priestor e, napr. v garáži,
sa môžu výfukové plyny, obsahujúce
kysličník uhoľnatý (CO), hromadiť a vniknúť do vozidla. To môže spôso-
biť smrť alebo vážne ohrozenie zdra-
via.
UPOZORNENIE
■Počas prispôsobovania
Aby ste zabránili vyb itiu 12V akumulá-
tora, uistite sa, že pri prispôsobovaní funkcií je hybridný systém v činnosti.
Page 627 of 665

625
9
9-2. Prispôsobenie
Technické údaje vozidla
Niektoré nastavenia funkcií sa z menia súčasne s nastavením iných funkcií,
ktoré sú prispôsobované. Pre ďalš ie podrobnosti kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Vozidlá s navigačným systémom al ebo multimediálnym systémom: Na-
stavenia, ktoré môžu byť zmenené použitím navigačného systému alebo
multimediálneho systému.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmene né použitím multiinformačného disp-
leja.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmene né autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorý mkoľvek spoľahlivým servisom.
Vysvetlenie symbolov: O = Dostupné, – = Nedostupné
■Alarm* ( S.79)
*: Ak je vo výbave
■Systém dobíjania (S.125, 128)
*: Iba vozidlá s palubnou nabíjačkou trakčného akumulátora 6,6 kW
Prispôsobiteľné funkcie
FunkciaPrvotné
nastavenie
Prispôsobené
nastavenie
Deaktivácia alarmu, keď sú
odomknuté dvere použitím
mechanického kľúča
VypnutéZapnuté––O
FunkciaPrvotné
nastavenie
Prispôsobené
nastavenie
"Nabíjací prúd"MAX8A–O–16 A*
"Ohrievač batérie"ZapnutéVypnuté–O–
"Chladič batérie"ZapnutéVypnuté–O–
A
B
C
ABC
ABC
Page 628 of 665

6269-2. Prispôsobenie
■Ukazovatele, prístroje a multiinformačný displej (S.172, 178)
Funkcia*1Prvotné nastaveniePrispôsobené nastavenie
Jazyk*2"English" (Angličtina)Okrem anglič-tiny*3–O–
Jednotky*2km (L/100km, kWh/100km)
km (km/L, km/kWh)–O–míle (MPG, míle/kWh)*4
Zobrazenie rýchlomeruAnalógovéDigitálne–O–
Indikátor EVZapnutéVypnuté–O–
"Sprievodca ECO" (Pokyny
ECO akcelerácie)ZapnutéVypnuté–O–
"Spotreba paliva""Celk. priemer"
"Priemer
za cestu"–O–"Priemer na
nádrž"
"Príkon""Celkový prie-
mer"
"Priemer za
cestu"–O–
Zobrazenie s väzbou na audio-
systémZapnutéVypnuté–O–
Monitor energieZapnutéVypnuté–O–
Zobrazenie systému AWDZapnutéVypnuté–O–
Typ informáci í o jazdeJazdaCelkom–O–
Položky informácií o jazde
(prvá položka)Vzdialenosť
Priemerná rých-
losť–O–
Celkový čas
Položky informácií o jazde
(druhá položka)Celkový čas
Priemerná rých- losť–O–
Vzdialenosť
"Obrazovka ukonč.""Skóre ECO""Info o jazde"–O–"Plán nabíjania"
Vyskakovacie oknoZapnutéVypnuté–O–
Kalendár*5–––O–
Vypnutie multiinformačného displejaVypnutéZapnuté–O–
ABC
Page 629 of 665

627
9
9-2. Prispôsobenie
Technické údaje vozidla
*1: Podrobnosti o jednotlivej funkcii: S.184
*2: Prvotné nastavenie sa líši podľa štátu.
*3: Dostupné jazyky sa môže líšiť v závislosti na cieľovej oblasti.
*4: Ak je vo výbave
*5: Ten môže byť nastavený iba vtedy, keď je GPS kalibrácia hodín vypnutá v nasta-
vení multimediálneho systému.
■Projekčný displej*1 ( S.189)
*1: Ak je vo výbave
*2: Podrobnosti o jednotlivej funkcii: S.191
Návrhová funkciaZapnuté
Zapnuté (keď je vozidlo
zastavené)O–O
Vypnuté
Funkcia*2Prvotné nastaveniePrispôsobenénastavenie
Projekčný displejZapnutéVypnuté–O–
Informácie o ukazovateľochIndikátor hybrid-
ného systému
Otáčkomer–O–Bez obsahu
Navigácia trasy do cieľa/názov
ulice*1ZapnutéVypnuté–O–
Zobrazenie informácií o podpor-
ných jazdných systémochZapnutéVypnuté–O–
Kompas*1ZapnutéVypnuté–O–
Prevádzkový stav audiosys-
tému*1ZapnutéVypnuté–O–
Funkcia*1Prvotné nastaveniePrispôsobené nastavenieABC
ABC
Page 630 of 665

6289-2. Prispôsobenie
■Zámok dverí (S.203, 600)
■Systém Smart Entry & Start a bezdrôtové diaľkové ovládanie
( S.202, 221)
FunkciaPrvotné nastaveniePrispôsobenénastavenie
Odomykanie pomocou mecha-
nického kľúča
Všetky dvere sa
odomknú v 1. kroku
Dvere vodiča sa odomknú v 1.
kroku, všetky
dvere v 2. kroku
––O
Funkcia zamknuti a dverí s väz-
bou na rýchlosťZapnutéVypnutéO–O
Funkcia zamknuti a dverí s väz-
bou na zaradenú polohuVypnutéZapnutéO–O
Funkcia odomknutia dverí s väz-
bou na zaradenú polohuVypnutéZapnutéO–O
Funkcia odomknutia dverí s väz-
bou na dvere vodičaZapnutéVypnutéO–O
FunkciaPrvotné nastaveniePrispôsobené nastavenie
Ubehnutý čas pred aktiváciou funkcie automatického zamknu-
tia dverí, keď dvere neboli po
odomknutí otvorené
30 sekúnd
60 sekúnd
––O120 sekúnd
Bzučiak upozornenia na otvore-
né dvere (Keď zamykáte vo- zidlo)ZapnutéVypnuté––O
ABC
ABC