TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 742, tamaño PDF: 167.88 MB
Page 131 of 742

129
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
Asegúrese de que el cuadro de dis-
tribución disponga de un disyuntor
de circuito por corriente residual
(RCCB). En caso contrario, haga
que un profesional debidamente
cualificado instale uno.
Cuando lleve a cabo la carga al aire
libre, utilice una toma de corriente
impermeable certificada para uso en
exteriores. Se recomienda compro-
bar el funcionamiento del disyuntor
de circuito por corriente residual
(RCCB) antes de su utilización.
Verifique si hay normas locales de
carga de vehículos eléctricos (EV)
en vigor y, de ser así, cúmplalas.
*: Para obtener más información, consulte
con un electricista.
■Entorno de carga
Para una carga segura, se recomiendan los
siguientes ajustes y equipos de carga.
●Toma de corriente impermeable
Cuando lleve a cabo la carga al aire libre,
conecte el enchufe a una toma de corriente
impermeable y asegúrese de la estanquei-
dad del enchufe mientras esté conectado.
●Circuito específico
• Para reducir el riesgo de incendio, realice
la conexión únicamente a un circuito indivi-
dual de 13 A como mínimo provisto de pro-
tección de sobrecarga.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctri-
cas al trabajar con el enchufe, conéctelo a
una toma de corriente que tenga un
disyuntor de circuito por corriente residual
(RCCB) instalado.
●Interruptor remoto
Sirve para cortar la llegada de energía eléc-
trica a la toma de corriente accionando un
interruptor, lo que permite enchufar y desen-
chufar con seguridad el enchufe en días de
lluvia.
■Cuando el disyuntor salta durante la
carga (vehículos con pantalla de infor-
mación múltiple de 7 pulgadas)
El límite superior de la corriente de carga se
puede modificar en “Ajust vehíc” en la panta-
lla de información múltiple.
1Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
.
2Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“Ajust vehíc” y, a continuación, pulse y
mantenga pulsado .
3Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“Config. carga” y, a continuación, pulse
.
Aparecerá la pantalla “Config. carga”.
4Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“Carga actual” y, a continuación, pulse
.
Aparecerá la pantalla “Carga actual”.
5Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“16A”
*1 o “8A” y, a continuación, pulse
.
Durante la carga, la corriente de carga
máxima se limitará a la corriente definida
o una corriente inferior.
*2
Si el disyuntor sigue saltando durante la
carga, incluso después de modificar el límite
superior de la corriente de carga, compruebe
si la fuente de alimentación conectada cum-
ple las condiciones de carga especificadas.
(P.128)
*1: Solo vehículos con cargador de la batería
de tracción de a bordo de 7 kW
*2: La limitación de la corriente de carga pro-
longará el tiempo de carga.
Page 132 of 742

1302-2. Carga
■Cuando el disyuntor salta durante la carga (vehículos con pantalla de infor-mación múltiple de 12,3 pulgadas)
El límite superior de la corriente de carga se
puede modificar en “ Ajust vehíc” en la
pantalla de información múltiple.
1 Mantenga pulsado para ver el cursor
en el área de visualización de contenidos
(central) de la pantalla de información
múltiple.
2 Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
y, a continuación, pulse .
3 Pulse o en los interruptores de
control del instrumento y seleccione
“ Ajust vehíc”. A continuación,
pulse y mantenga pulsado .
4 Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“Config. carga” y, a continuación, pulse
.
Aparecerá la pantalla “Config. carga”.
5 Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“Carga actual” y, a continuación, pulse
.
Aparecerá la pantalla “Carga actual”.
6 Pulse o en los interruptores de
control del instrumento para seleccionar
“16A”*1 o “8A” y, a continuación, pulse
.
Durante la carga, la corriente de carga
máxima se limitará a la corriente definida
o una corriente inferior.*2
Si el disyuntor sigue saltando durante la carga, incluso después de modificar el límite
superior de la corriente de carga, compruebe si la fuente de alimentación conectada cum-ple las condiciones de carga especificadas.
( P.128)*1: Solo vehículos con cargador de la batería
de tracción de a bordo de 7 kW
*2: La limitación de la corriente de carga pro-
longará el tiempo de carga.
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a las fuentes
de alimentación
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario podrían producirse incen- dios, descargas eléctricas o daños que
pueden derivar en lesiones graves o incluso mortales.
●Conecte las fuentes de alimentación a
una toma de corriente de 220 V - 240 V de CA con un disyuntor de circuito por corriente residual (RCCB) y alimentada
por un disyuntor de circuito conforme a la normativa local. Se recomienda enca-recidamente usar un circuito individual
de, como mínimo, 13 A.
●No conecte el cable de carga de CA a un adaptador de varias tomas, enchufes
múltiples ni a un enchufe adaptador.
Page 133 of 742

131
2
2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
■Carga mediante una fuente de ali-
mentación externa ( P.139)
Este método de carga se utiliza cuando
se realiza la carga mediante una toma
de CA (220 V - 240 V) con el cable de
carga de CA incluido con el vehículo o
en un punto público de carga.
El programa de carga permite ajustar el día
y la hora de inicio de la carga (o la hora de
salida) para que la carga se realice en la
fecha y a la hora deseadas. ( P.148)
■Utilización del modo de carga de
la batería híbrida (batería de trac-
ción) ( P.89)
El sistema híbrido Plug-in dispone de
un modo de carga de la batería híbrida
(batería de tracción) para cargar la
batería híbrida con la electricidad gene-
rada mediante el motor de gasolina.
La cantidad de carga máxima de la batería
híbrida (batería de tracción) es de aproxima-
damente el 80 % de la capacidad de carga
total cuando se utiliza una fuente de alimen-
tación externa.
Este vehículo dispone de diversas fun-
ciones relacionadas con el proceso de
carga.
■“My Room Mode” ( P.167)
Cuando el cable de carga de CA está
ADVERTENCIA
●Está totalmente prohibido conectar el
cable de carga de CA a un cable de pro- longación. El cable de prolongación podría recalentarse y no contar con un
disyuntor de circuito por corriente resi- dual (RCCB).La función de detección de fugas del
CCID (dispositivo de interrupción del cir- cuito de carga) ( P.116) podría no fun- cionar correctamente.
●No lo conecte a una toma de corriente compartida con otras cargas.
●Asegúrese de conectar el conector de
carga y la entrada de carga de CA directamente. No utilice un adaptador convertidor ni un cable de prolongación
entre el conector de carga y la entrada de carga de CA.
Métodos de carga
Se puede cargar la batería híbrida
(batería de tracción) con los
siguientes métodos.
Tipos de métodos de carga
Funciones relacionadas con la
carga
Page 134 of 742

1322-2. Carga
conectado al vehículo, se pueden utili-
zar componentes eléctricos, como el
sistema de aire acondicionado o el sis-
tema de sonido, mediante la fuente de
alimentación externa
*.
*: En función de la situación, se podría usar
la energía de la batería híbrida (batería de
tracción).
■“Calentador de batería”
Cuando la temperatura exterior es baja
y el cable de carga de CA está conec-
tado al vehículo, esta función calienta
automáticamente la batería híbrida
(batería de tracción) hasta que esta
alcanza o supera una determinada
temperatura.
La función “Calentador de batería”
actuará cuando se haya activado
“Calentador de batería” en “Config.
carga” de la pantalla de información
múltiple. (P.210)
■Control de calentamiento de la
batería híbrida (batería de trac-
ción) (solo para Groenlandia)
Este control se acciona si el cable de
carga de CA lleva conectado al vehí-
culo 3 días y la función “Calentador de
batería” se detiene automáticamente.
Aísla automáticamente la batería
híbrida (batería de tracción) cuando la
temperatura es extremadamente baja.
Este control se detiene 31 días des-
pués de la conexión del cable de
carga de CA, aunque siga conec-
tado al vehículo.
Cuando este control actúa, se igno-
ran los ajustes del programa de
carga y se inicia el proceso de
carga.
■“Enfriador de la batería”
Cuando la batería híbrida (batería de
tracción) está caliente y el cable de carga de CA está conectado al vehí-
culo, esta función enfría la batería
híbrida (batería de tracción) antes de
llevar a cabo la carga.
La función “Enfriador de la batería”
actuará cuando se haya activado
“Enfriador de la batería” en “Config.
carga” de la pantalla de información
múltiple. (P.210)
■Sistema de calefacción y refrigeración
de la batería de tracción (“Calentador
de batería” y “Enfriador de la batería”)
●El sistema actúa cuando la temperatura de
la batería híbrida (batería de tracción eléc-
trica) es inferior o superior a unos valores
determinados.
●El sistema podría activarse cuando no
haya un proceso de carga en curso.
●Cuando se utiliza el programa de carga
(P.148), esta función funcionará de
acuerdo con el programa de carga.
■“Calentador de batería”
●Cuando la función “Calentador de batería”
esté activa, el indicador de carga se ilu-
mina.
●El sistema se detiene de forma automática
cuando el cable de carga de CA se retira
del vehículo o si lleva conectado al vehí-
culo 3 días aproximadamente.
●Cuando la función “Calentador de batería”
está activa durante el proceso de carga,
este puede tardar más de lo habitual en
completarse.
●Si la temperatura exterior aumenta mien-
tras la función “Calentador de batería” está
activa, la carga podría completarse antes
de la hora de “Salida” o “Hora salida” defi-
nida. (P.148)
●Si se realiza cualquiera de las siguientes
operaciones mientras la función “Calenta-
dor de batería” está en funcionamiento, se
detendrá la operación de calentamiento de
la batería híbrida (batería de tracción).
• La palanca de cambios se coloca en una
posición distinta de P
• Se acciona el sistema de aire acondicio-
Page 135 of 742

133
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
nado controlado a distancia (P.448)
●La función “Calentador de batería” podría
ponerse en funcionamiento aunque la
batería híbrida (batería de tracción) esté
completamente cargada, depende de la
temperatura de la batería híbrida (batería
de tracción).
• El nivel de carga restante de la batería
híbrida (batería de tracción) se reduce
cuando la función “Calentador de batería”
está activa. La operación de carga podría
empezar a cargar de nuevo la batería
híbrida (batería de tracción).
• Al extraer el conector de carga durante la
recarga, es posible que se muestre “Carga
detenida debido a que se ha extraído el
conector de carga”. (P.175)
■“Enfriador de la batería”
●El indicador de carga está iluminado
cuando la función “Enfriador de la batería”
está en espera o en funcionamiento.
●La función “Enfriador de la batería” estará
activa durante un máximo de aproximada-
mente 30 minutos. No obstante, si se fija
una hora de “Salida” o “Hora salida”
(P.148) y el tiempo que hay entre la hora
actual y la hora de finalización de la carga
no es suficiente, la función “Enfriador de la
batería” podría dejar de funcionar antes.
●Cuando queda poca carga en la batería
híbrida (batería de tracción), la función
“Enfriador de la batería” podría no acti-
varse aunque la batería híbrida esté
caliente.
●Cuando la batería de tracción está car-
gada casi por completo, podría no acti-
varse la función “Enfriador de la batería”.
●Si se realiza cualquiera de las siguientes
operaciones mientras la función “Enfriador
de la batería” está en funcionamiento, se
detendrá la operación de refrigeración de
la batería híbrida (batería de tracción).
• Se abre el capó
• El interruptor de arranque se coloca en un
modo distinto al de desactivado
• Se acciona el sistema de aire acondicio-
nado controlado a distancia (P.448)
• Se acciona la función “Cargar ahora”
(P.149)
●La función “Enfriador de la batería” utiliza
la energía de la batería híbrida (batería de
tracción) y la fuente de alimentación
externa.
• Cuando la función “Enfriador de la batería”
está actuando, el nivel de carga restante
de la batería híbrida (batería de tracción)
aumenta y disminuye dentro de un rango
determinado, y no aumenta como durante
el proceso de carga normal.
• Un cargador reconoce el funcionamiento
del “Enfriador de la batería” como si se tra-
tara de un proceso de carga. El cargador
que calcula la tarifa en función del tiempo
de carga generará una tarifa de carga.
Page 136 of 742

1342-2. Carga
Para habilitar el uso del modo EV o del
modo AUTO EV/HV, se recomienda
cargar sistemáticamente el vehículo.
■Antes de salir de casa
Para poder utilizar el modo EV o el
modo AUTO EV/HV, cargue la batería
híbrida (batería de tracción) antes de
salir de casa.
Puede utilizar el programa de carga
(P.148) para configurar el sistema de
modo que, automáticamente, cargue por
completo la batería híbrida (batería de trac-
ción) antes de la hora de salida que desee.
Del mismo modo, puede ajustar el aire
acondicionado para que la temperatura inte-
rior sea agradable antes de la hora de salida
que desee.
■En el punto de destino
Utilice un punto público de carga para
cargar la batería híbrida (batería de
tracción).
Si no hay instalaciones de carga en el
punto de destino, puede cargar la bate-ría híbrida (batería de tracción)
mediante el modo de carga de dicha
batería híbrida. (P.89)
*
*: Cuando utilice el modo de carga de la
batería híbrida (batería de tracción)
durante el estacionamiento, compruebe
que no hay objetos inflamables cerca del
vehículo y que este está aparcado en un
lugar con buena ventilación. (P.90)
■Al llegar a casa
Cargue la batería híbrida (batería de
tracción) para que esté lista la próxima
vez que tenga que conducir.
Es posible configurar el programa de carga
para cargar la batería híbrida (batería de
tracción) a la hora que desee, por ejemplo a
última hora de la noche o primera hora de la
mañana. Además, se puede configurar el
programa de carga para que cargue auto-
máticamente la batería híbrida (batería de
tracción) todos los días o ciertos días a la
misma. (P.148)
Consejos para la carga
Esta sección explica los métodos
para utilizar la función de carga de
este vehículo y consultar la infor-
mación relacionada con la carga.
Carga sistemática
Page 137 of 742

135
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
La información relacionada con la
carga se puede mostrar y consultar en
la pantalla de información múltiple.
■Durante la carga
Si se abre alguna de las puertas
durante la carga, se mostrarán durante
un cierto tiempo el estado de carga
actual y el tiempo aproximado que falta
para que termine la carga.
Vehículos con pantalla de informa-
ción múltiple de 7 pulgadas
Vehículos con pantalla de informa-
ción múltiple de 12,3 pulgadas
■Cuando ha finalizado el proceso
de carga
Si una vez finalizada la carga se abre
una puerta con el interruptor de arran-
que desactivado, se mostrará durante
un tiempo un mensaje en el que se
detallan los resultados de la carga. Asi-
mismo, si se lleva a cabo una opera-
ción que detiene la carga o se produce
una situación en la que la carga no se
puede llevar a cabo, se muestra un mensaje.
Si se muestra un mensaje, siga las instruc-
ciones indicadas en la pantalla. (P.175)
Vehículos con pantalla de informa-
ción múltiple de 7 pulgadas
Vehículos con pantalla de informa-
ción múltiple de 12,3 pulgadas
■Pantalla de información múltiple
durante el proceso de carga
Si transcurren unos 100 segundos después
de colocar el interruptor de arranque en ON
durante la carga, el interruptor de arranque
se desactivará automáticamente y la pantalla
desaparecerá.
Consulta de la información
relacionada con la carga
A
B
A
B
Page 138 of 742

1362-2. Carga
■Funciones de seguridad
●El sistema híbrido no se pondrá en marcha mientras el cable de carga de CA esté
conectado al vehículo, ni siquiera aunque se accione el interruptor de arranque.
●Si el cable de carga de CA se conecta estando el indicador luminoso “READY” encendido, el sistema híbrido se detendrá
automáticamente y no será posible circu- lar.
Este vehículo se ha diseñado para per-
mitir la carga mediante una fuente de
alimentación externa utilizando un
cable de carga de CA para uso exclu-
sivo con enchufes de CA domésticos
estándar.
No obstante, el vehículo difiere enor-
memente de los aparatos eléctricos
domésticos estándar en los siguientes
aspectos, y el uso incorrecto puede
provocar incendios o descargas eléctri-
cas, pudiendo producir lesiones graves
o incluso mortales.
Durante la carga, el flujo de corriente
será importante durante un periodo
de tiempo prolongado.
La carga se puede realizar en el
exterior.
Para cargar correctamente, siga el pro-
cedimiento tras leer la explicación
siguiente. Está previsto que la carga la
realicen solamente conductores con
permiso de conducir y que conozcan
adecuadamente el procedimiento de
carga.
No permita que los niños utilicen el
Información que debe
conocer antes de realizar
la carga
Asegúrese de leer las medidas de
precaución siguientes antes de
conectar el cable de carga de CA
al vehículo y de cargar la batería
híbrida (batería de tracción).
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la
carga
Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco o un marcapasos de terapia de resincronización cardiaca no
deberían realizar el procedimiento de carga. Deben pedir a otra persona que lo haga.
●No se acerque al cargador ni al cable de carga de CA mientras se esté reali-zando la carga.
El procedimiento de carga podría afec- tar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
●No permanecer dentro del vehículo durante la carga.El procedimiento de carga podría afec-
tar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
●No acceder al vehículo, ni siquiera para sacar algo del compartimiento de equi-
pajes. El procedimiento de carga podría afec-tar al funcionamiento de este tipo de
dispositivos.
■Cuando el cable de carga de CA está conectado al vehículo
No accione la palanca de cambios.
En el caso improbable de que el cable de
carga de CA se haya dañado, la posición del cambio puede cambiar de P a otra posición y el vehículo podría moverse y
causar un accidente.
Precauciones al realizar la
carga
Page 139 of 742

137
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
cable de carga de CA sin supervi-
sión. Además, mantenga el cable de
carga de CA fuera del alcance de los
bebés.
Al realizar la carga con un cargador,
siga los procedimientos de uso de
cada cargador.
Cuando realice la carga en un punto
público de carga, compruebe la con-
figuración del programa de carga.
• Si hay un programa de carga registrado,
desactive esa función de forma temporal
o active “Cargar ahora”. (P.154, 160,
166)
• Cuando el programa de carga se ha acti-
vado, la carga no comenzará aunque se
conecte el cable de carga de CA. No obs-
tante, el hecho de que el cable de carga
de CA esté conectado podría conllevar
cierto gasto por el uso del servicio.
Antes de la carga, compruebe siempre
los elementos siguientes.
Está aplicado el freno de estaciona-
miento. (P.326)
Las luces, como los faros, los inter-
mitentes de emergencia y las luces
interiores, etc., están apagadas.
Si los interruptores de estas luces están
activados, estas funciones consumirán elec-
tricidad y el tiempo de carga aumentará.
El interruptor de arranque está
en OFF. (P.319)
Antes de la carga, compruebe que
todas las partes del cable de carga
de CA están en buen estado. (P.121)
■Durante la carga
●La hora de inicio de la carga puede variar
en función del estado del vehículo, pero
esto no indica una anomalía.
●Pueden oírse ruidos del ventilador de refri-
geración procedentes de las proximidades
del asiento trasero. (P.101)
●Durante la carga, puede oírse ruido proce-
dente de las proximidades de la batería
híbrida (batería de tracción) que se debe al
funcionamiento del sistema de aire acondi-
cionado o la función “Enfriador de la bate-
ría” (P.132).
●Durante y después de la carga, se podrían
calentar el asiento trasero y el área que lo
rodea donde está instalado el cargador de
la batería de tracción de a bordo.
●La superficie del CCID (dispositivo de inte-
rrupción del circuito de carga) puede
calentarse, pero esto no indica una ano-
malía. (Al utilizar el cable de carga de CA
de modo 2).
●Según las condiciones de las ondas de
radio, pueden oírse interferencias en la
radio.
●El estado actual de carga y el tiempo esti-
mado hasta que se complete la carga se
pueden consultar en la pantalla de infor-
mación múltiple.
■Reducción de la capacidad de la batería
híbrida (batería de tracción)
La capacidad de la batería híbrida (batería
de tracción) se reducirá gradualmente
durante su utilización. La velocidad a la que
se reduce varía en función de las condicio-
nes ambientales y la forma en que se utilice
el vehículo. Si se siguen las siguientes indi-
caciones, se puede mitigar la reducción de la
capacidad de la batería.
●Evite estacionar el vehículo en zonas con
altas temperaturas y bajo la incidencia
directa de la luz solar cuando la batería
híbrida (batería de tracción) esté total-
mente cargada.
●Evite acelerar y desacelerar súbita y fre-
cuentemente durante la conducción EV.
●Evite conducir con frecuencia a una veloci-
Confirme lo siguiente antes de
realizar la carga
Inspección del cable de carga
de CA
Page 140 of 742

1382-2. Carga
dad próxima a la máxima velocidad para la
conducción EV. (P.92)
●Deje un nivel de carga bajo en la batería
híbrida (batería de tracción) cuando no
vaya a conducir el vehículo durante un
periodo de tiempo prolongado.
Tras confirmar que el modo EV o el modo
AUTO EV/HV ha cambiado al modo HV,
desactive el interruptor de arranque.
●Utilice el programa de carga tanto como
sea posible para cargar por completo la
batería híbrida (batería de tracción) inme-
diatamente antes de arrancar. (P.148)
Además, si la capacidad de la batería híbrida
(batería de tracción) se reduce, la distancia
que se puede recorrer en el modo EV o en el
modo AUTO EV/HV también disminuye. No
obstante, el rendimiento del vehículo no
empeora significativamente.
■Cuando el nivel de carga restante de la
batería híbrida (batería de tracción) es
bajo después de la carga
En las situaciones siguientes, la carga res-
tante de la batería híbrida (batería de trac-
ción) una vez completada la carga puede ser
inferior a lo habitual para proteger el sistema
(la autonomía EV una vez cargada por com-
pleto la batería puede ser menor).
*
●La carga se realiza cuando una tempera-
tura exterior es baja o alta.
●La carga se realiza inmediatamente des-
pués de conducir con una carga elevada o
con un calor extremo.
Si no se da ninguna de las circunstancias
anteriores y se observa una disminución
drástica de la carga restante en la batería
híbrida (batería de tracción) tras completar la
carga, lleve el vehículo a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado, para que lo inspeccionen.
*: Si esto ocurriera, aunque la visualización
de la carga restante de la batería híbrida
(batería de tracción) indique que está com-
pletamente cargada, la carga restante dis-
minuirá más rápido de lo habitual.
■Cuando la cantidad de carga enviada a
la batería híbrida (batería de tracción)
disminuye
Cuando la cantidad de energía suministrada
por el cargador es baja o el funcionamiento
de la función “Calentador de batería”, etc.,
reduce la energía de carga enviada a la bate-
ría híbrida (batería de tracción), la cantidad
de carga enviada a la batería híbrida (batería
de tracción) podría disminuir.
■El tiempo de carga puede aumentar
El tiempo de carga puede ser superior al
habitual en las situaciones siguientes:
●Con temperaturas muy altas o muy bajas.
●Cuando la batería híbrida (batería de trac-
ción) se calienta, por ejemplo inmediata-
mente después de conducir con mucha
carga.
●El vehículo está consumiendo mucha elec-
tricidad, por ejemplo cuando los faros
están encendidos, etc.
●Cuando se utiliza “My Room Mode”.
(P.167)
●Hay un apagón durante la carga.
●Hay una interrupción del suministro eléc-
trico.
●Hay una caída de tensión de la fuente de
alimentación externa.
●La carga de la batería de 12 voltios es
baja, por ejemplo debido a que el vehículo
no se ha utilizado durante un periodo pro-
longado de tiempo.
●La corriente de carga máxima se ajusta en
8 A o 16 A*. (P.129, 130)
●Cuando está activada la función “Calenta-
dor de batería”. (P.132)
●Cuando la función “Enfriador de la batería”
ha estado activada antes de la carga.
(P.132)
●Cuando el enchufe genera calor debido a
una conexión suelta en la toma de
corriente, etc.
*: Solo vehículos con cargador de la batería
de tracción de a bordo de 7 kW