TOYOTA SIENNA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SIENNA, Model: TOYOTA SIENNA 2019Pages: 480, tamaño PDF: 10.65 MB
Page 341 of 480

341
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Compartimiento del motor
Depósito del líquido lavaparabrisas
(P. 350)
Tapón de llenado de aceite del
motor ( P. 343)
Varilla indicadora del nivel de
aceite del motor ( P. 342)
Depósito de refrigerante del motor (P. 344) Depósito del líquido de frenos
(P. 346)
Caja de fusibles ( P. 368)
Batería (P. 347)
Ventiladores eléctricos
de enfriamiento
Condensador ( P. 346)
Radiador (P. 346)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 342 of 480

342
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Con el motor a su temperatura de operación pero apagado, revise el nivel de
aceite en la varilla indicadora.
?Revisión del aceite del motor
Estacione el vehículo en una superficie nivelada. Después de ca lentar
el motor y apagarlo, espere más de 5 minutos después de apagar el
motor para que el aceite vuelva a la parte inferior del motor.
Saque la varilla indicadora del
nivel de aceite y coloque un
trapo debajo de su extremo.
Limpie la varilla indicadora de nivel.
Vuelva a colocar la varilla indicadora completamente.
Coloque un trapo debajo de su extremo, saque la varilla indicad ora y
revise el nivel de aceite.
Bajo
Normal
Excesivo
La forma de la varilla indicadora
puede cambiar dependiendo del
tipo de vehículo o motor.
Limpie la varilla indicadora y vuelva a colocarla hasta el fond o.
Aceite del motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 343 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
3436-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
?Agregar aceite del motor
Si el nivel de aceite está por
debajo o cerca de la marca de
nivel bajo, agregue aceite del
motor, del mismo tipo que contiene
el motor.
Asegúrese de comprobar el tipo de aceite y prepare los artículos necesa-
rios antes de añadir el aceite.
Quite el tapón de llenado de aceite del motor girándolo en sent ido con-
trario a las manecillas del reloj.
Agregue el aceite del motor lentamente, revisando la varilla indicadora.
Coloque el tapón de llenado de aceite del motor girándolo en el sentido
de las manecillas del reloj.
?Consumo de aceite del motor
Se consumirá una cierta cantidad de aceite del motor durante la marcha. En las situa-
ciones siguientes, puede aumentar el consumo de aceite y puede ser necesario aña-
dir aceite del motor antes de cumplirse el intervalo de cambio de aceite programado.
?Cuando el motor es nuevo, por ejemplo inmediatamente después de la compra del
vehículo o después de sustituir el motor
?Si se utiliza aceite de baja calidad o de viscosidad no adecuad a
?Si se conduce a velocidades altas del motor o con una carga pes ada, o si se con-
duce acelerando y desacelerando frecuentemente
?Al dejar el motor en marcha al ralentí durante mucho tiempo o a l conducir habitual-
mente con tráfico denso
Selección del aceite del motor P. 439
Cantidad de aceite (Bajo Lleno) 1,8 L (1,9 qt., 1,6 qt.Ing.)
Artículos Embudo limpio
1
2
3
Page 344 of 480

344
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
El nivel del producto refrigerante es satisfactorio si se encuentra entre las
líneas “FULL” (lleno) y “LOW” ( bajo) del depósito cuando el mot or está frío.
Tapón del depósito
Línea “FULL”
Línea “LOW”
Si el nivel está en o por debajo de la
línea “LOW”, agregue refrigerante
hasta la línea “FULL”.
ADVERTENCIA
?Aceite del motor usado
?El aceite del motor usado contiene contaminantes potencialmente dañinos que
pueden causar padecimientos de la piel, como inflamación o cánc er en la piel, por
lo que debe tener cuidado de evitar el contacto prolongado y re petido con el aceite.
Para quitar el aceite del motor usado de su piel, lávese bien con abundante agua y
jabón.
?Deseche el aceite y los filtros usados únicamente de manera seg ura y aceptable.
No deseche el aceite y filtro usados en la basura doméstica, en el desagüe ni
sobre la calle. Llame a su concesionario Toyota, estación de se rvicio o almacén de
partes automotrices para obtener información acerca de reciclado o desecho de
estos materiales.
?No deje el aceite del motor usado al alcance de los niños.
AV I S O
?Para evitar daños serios al motor
Revise regularmente el nivel de aceite.
?Cuando cambie el aceite del motor
?Tenga cuidado de no derramar o salpicar aceite del motor sobre los componentes
del vehículo.
?Evite llenar demasiado o, de lo contrario, se dañará el motor.
?Revise el nivel de aceite en la varilla indicadora cada vez que agregue aceite.
?Asegúrese de volver a apretar correctamente el tapón de llenado de aceite del
motor.
Refrigerante del motor
1
2
3
Page 345 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
3456-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
?Selección del refrigerante
Sólo use “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Toyota de súper larga dura-
ción) o un refrigerante similar de alta calidad, con base de et ilenglicol sin silicatos, sin
aminas, sin nitritos y sin boratos, con tecnología híbrida de á cido orgánico de larga
duración.
El refrigerante “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Toyota de súper larga
duración) es una mezcla de 50% de refrigerante y 50% de agua desionizada.
(Temperatura mínima: -35 C [-31 F])
Para mayores detalles acerca del refrigerante del motor, póngas e en contacto con su
concesionario Toyota.
?Si el nivel de refrigerante baja al poco tiempo de haberlo rell enado
Haga una revisión visual del radiador, las mangueras, el tapón del depósito de refrige-
rante del motor, el tapón del radiador, la llave de drenado y l a bomba de agua.
Si no localiza una fuga, haga que su concesionario Toyota prueb e la tapa y revise que
no haya fugas en el sistema de enfriamiento.
ADVERTENCIA
?Cuando el motor está caliente
No quite el tapón del depósito de refrigerante del motor/radiad or.
El sistema de enfriamiento puede estar bajo presión y si quita el tapón puede rociar
refrigerante caliente, lo que causará lesiones graves, como que maduras.
AV I S O
?Cuando agregue refrigerante
El refrigerante no es ni agua pura ni solamente anticongelante. Se debe usar la
mezcla correcta de agua y anticongelante para proporcionar la lubricación, protec-
ción anticorrosión y enfriamiento adecuados. Asegúrese de leer la etiqueta del anti-
congelante o refrigerante.
?Si se derrama el refrigerante
Asegúrese de limpiarlo con agua para evitar daños a las piezas o a la pintura.
Page 346 of 480

346
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Revise el radiador y el condensador y retire cualquier objeto extraño.
Si cualquiera de las piezas anteriores está demasiado sucia o n o está seguro
de su estado, haga que su concesionario Toyota revise su vehícu lo.
?Revisión del líquido de frenos
El nivel del líquido de frenos debe
estar entre las líneas “MAX” y
“MIN” del depósito.
Línea “MAX”
Línea “MIN”
?Relleno de líquido
Levante la cubierta y retírela.
Asegúrese de revisar el tipo de líquido y de preparar los artículos necesa-
rios.
Radiador y condensador
ADVERTENCIA
?Cuando el motor está caliente
No toque el radiador o condensador, ya que pueden estar calient es y causar lesio-
nes graves, como quemaduras.
Líquido de frenos
1
2
Tipo de líquido Líquido de frenos FMVSS N.º 116 DOT 3 o SAE J170 3
ElementoEmbudo limpio
Page 347 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
3476-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
?El líquido de frenos puede absorber humedad del aire
El exceso de humedad en el líquido de frenos puede causar una peligrosa pérdida de
eficacia de frenado. Use únicamente líquido de frenos recién ab ierto.
Revise la batería como se indica a continuación:
?Exterior de la batería
Asegúrese de que las terminales de la batería estén sin corrosión y de que
no haya conexiones sueltas, grietas o abrazaderas sueltas.
Terminales
Abrazadera de sujeción
ADVERTENCIA
?Cuando llene el depósito
Tenga cuidado, ya que el líquido de frenos puede causar daño a sus manos y ojos, o
dañar las superficies pintadas.
Si entra líquido a sus ojos o toca sus manos, enjuague inmediatamente el área afec-
tada con agua limpia.
Si aun así siente incomodidad, consulte a su médico.
AV I S O
?Si el nivel del líquido está demasiado bajo o alto
Es normal que baje ligeramente el nivel del líquido de frenos a medida que se des-
gastan las pastillas de los frenos o cuando el nivel de líquido en el acumulador es
alto.
Si requiere rellenar el depósito con frecuencia, esto puede est ar indicando un pro-
blema serio.
Batería
1
2
Page 348 of 480

348
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
?Antes de recargar
Cuando se recarga, la batería produce gas hidrógeno, que es inflamable y explosivo.
Por ello, tenga en cuenta lo siguiente antes de recargarla:
?Si va a recargar la batería estando instalada en el vehículo, a segúrese de desconec-
tar el cable de conexión a tierra.
?Asegúrese que el interruptor de alimentación del cargador esté desconectado al
conectar y desconectar los cables del cargador a la batería.
?Después de recargar/reconectar la batería (vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
?Es posible que no pueda desbloquear las puertas utilizando el s istema de llave inte-
ligente inmediatamente después de volver a conectar la batería. Si esto ocurre, uti-
lice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica para blo quear/desbloquear las
puertas.
?Arranque el motor con el interruptor del motor en la posición del modo ACCESSORY.
Es posible que el motor no arranque con el interruptor del motor apagado. Sin
embargo, el motor funcionará normalmente a partir del segundo intento.
?El vehículo registra el modo del interruptor del motor. Si reco necta la batería, el vehí-
culo regresa el modo del interruptor del motor al estado en que estaba antes de que
se desconectara la batería. Asegúrese de apagar el motor antes de desconectar la
batería. Tenga especial cuidado al conectar la batería si no co noce el modo en que
se encontraba el interruptor del motor antes de que se descarga ra.
Si el sistema no arranca aun después de varios intentos, contac te a su concesionario
To y o t a .
Page 349 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
3496-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA
?Sustancias químicas que contiene la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico venenoso y corrosivo, además de que pue-
den producir gas hidrógeno, el cual es inflamable y explosivo. Para reducir el riesgo
de muerte o lesiones graves, tome las siguientes precauciones m ientras trabaja con
la batería o cerca de ella:
?No cause chispas tocando las terminales de la batería con herra mientas.
?No fume ni encienda llamas cerca de la batería.
?Evite el contacto con los ojos, piel y ropa.
?Nunca inhale ni trague electrolito.
?Use lentes de seguridad cuando trabaje cerca de la batería.
?Mantenga a los niños alejados de la batería.
?Dónde cargar la batería en forma segura
Siempre cargue la batería en áreas abiertas. No cargue la batería en un garaje o en
un cuarto cerrado donde no haya ventilación suficiente.
?Cómo recargar la batería
Use únicamente carga lenta (5 A o menos). Si se carga más rápid amente, la batería
puede explotar.
?Medidas de emergencia para el electrolito
?Si el electrolito entra en sus ojos
Enjuáguelos con agua limpia durante por lo menos 15 minutos y obtenga atención
médica de inmediato. Si es posible, continúe aplicando agua con una esponja o
trapo mientras llega a las instalaciones médicas más cercanas.
?Si el electrolito entra en contacto con su piel
Lave el área afectada con abundante agua. Si siente dolor o una sensación de
quemadura, procure atención médica de inmediato.
?Si el electrolito salpica su ropa
Puede atravesar la ropa hasta llegar a su piel. Quítese la ropa inmediatamente y
siga el procedimiento anterior si es necesario.
?Si accidentalmente traga electrolito
Beba grandes cantidades de agua o leche. Consiga atención médic a de inmediato.
AV I S O
?Cuando recargue la batería
Nunca recargue la batería cuando el motor está en marcha. Asegú rese también de
que todos los accesorios estén apagados.
Page 350 of 480

350
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Si no funciona algún lavaparabrisas o
aparece “Líquido del limpiaparabrisas
bajo” en la pantalla de información
múltiple, el tanque de líquido lavapa-
rabrisas puede estar vacío. Agregue
líquido lavaparabrisas.
Líquido lavaparabrisas
ADVERTENCIA
?Cuando rellene el depósito de líquido lavaparabrisas
No rellene el depósito de líquido lavaparabrisas cuando el motor esté caliente o en
marcha, ya que el líquido de lavado contiene alcohol y podría inflamarse si se
derrama sobre el motor, etc.
AV I S O
?No use otro líquido que no sea líquido lavaparabrisas
No utilice agua jabonosa o anticongelante del motor en lugar de líquido lavaparabri-
sas.
Hacerlo podría manchar las superficies pintadas del vehículo; también se puede
averiar la bomba, lo que originaría problemas de rociado del líquido lavaparabrisas.
?Dilución del líquido lavaparabrisas
Diluya el líquido lavaparabrisas con agua según sea necesario.
Consulte las temperaturas de congelación listadas en la etiqueta de la botella del
líquido lavaparabrisas.