TOYOTA SIENNA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SIENNA, Model: TOYOTA SIENNA 2019Pages: 480, tamaño PDF: 10.65 MB
Page 431 of 480

4317-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
ADVERTENCIA
?Cuando inspeccione el área debajo del cofre del vehículo
Respete las siguientes precauciones.
El no hacerlo podría causar lesiones graves, como quemaduras.
?Si se observa vapor saliendo por debajo del cofre, no lo abra hasta que deje de
salir vapor. El compartimiento del motor puede estar muy calien te.
?Mantenga las manos y las prendas de vestir (especialmente una c orbata, una
bufanda o un echarpe) lejos del ventilador y las bandas. El no hacerlo puede oca-
sionar que las manos o las prendas de vestir queden atrapadas.
?No afloje el tapón del radiador o el tapón del depósito de refr igerante mientras el
motor y el radiador están calientes. Podría salpicar vapor o re frigerante a altas
temperaturas.
AV I S O
?Cuando agregue refrigerante del motor
Agregue refrigerante lentamente después que el motor se haya enfriado lo sufi-
ciente. Agregar refrigerante frío a un motor caliente muy rápid amente puede causar
daños al motor.
?Para evitar daños al sistema de enfriamiento
Observe las siguientes precauciones:
?Evite contaminar el refrigerante con material externo (como are na o polvo, etc.).
?No use aditivos del refrigerante.
Page 432 of 480

432
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7-2. Pasos a seguir en una emergencia
Si se atasca el vehículo
Pare el motor. Aplique firmemente el freno de estacionamiento y mueva la
palanca de cambios a la posición P.
Retire el lodo, nieve o arena alrededor de la llanta atascada.
Coloque madera, piedras u otros materiales debajo de las ruedas para
ayudar a proporcionar tracción.
Vuelva a arrancar el motor.
Coloque la palanca de cambios en D o R, y suelte el freno de es taciona-
miento. Luego, con mucho cuidado, oprima el pedal del acelerado r.
?Cuando es difícil liberar el vehículo
Lleve a cabo los siguientes procedimientos si las llantas patinan o si el
vehículo se atasca en lodo, tierra o nieve.
Pulse para apagar el sistema TRAC.
( P. 254)
1
2
3
4
5
Page 433 of 480

4337-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
ADVERTENCIA
?Cuando intente liberar un vehículo atascado
Si elige mecer el vehículo hacia adelante y hacia atrás para liberarlo, asegúrese de
que el área circundante esté libre, para evitar golpear otros v ehículos, objetos o per-
sonas. El vehículo también puede avanzar súbitamente hacia adel ante o hacia atrás
al quedar libre. Extreme sus precauciones.
?Al mover la palanca de cambios
Tenga cuidado de no mover la palanca de cambios con el pedal del acelerador pre-
sionado.
Esto puede ocasionar una súbita aceleración del vehículo que po dría causar un
accidente y resultar en lesiones graves o la muerte.
AV I S O
?Para evitar daños al transeje y a otros componentes
?Evite que las ruedas giren sin tracción y no presione el pedal del acelerador más
de lo necesario.
?Si el vehículo continúa atascado después de intentar estos procedimientos, es
posible que requiera un remolque para que lo libere.
Page 434 of 480

4347-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
Page 435 of 480

435
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8
Especificaciones delvehículo
8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combustible,
nivel de aceite, etc.).............. 436
Información sobre combustible .......................... 446
8-2. Personalización Funciones personalizables ..... 448
8-3. Inicialización Elementos que deben ser inicializados .......................... 458
Page 436 of 480

436
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combustible, nivel
de aceite, etc.)*
1: Vehículo sin carga
*2: El código del modelo se encuentra en la etiqueta de certificación. ( P. 437)
Dimensiones y peso
Longitud total 5095 mm (200,6 pul.)
Ancho total 1985 mm (78,1 pul.)
Altura total*11765 mm (69,5 pul.)
Distancia entre ejes3030 mm (119,3 pul.)
Vía delantera y trasera 1720 mm (67,7 pul.)
Capacidad de carga del vehículo
(Ocupantes + equipaje)
GSL30L-PFZDHA*2625 kg (1380 lb.)
GSL30L-PFZEHA*2560 kg (1235 lb.)
GSL30L-PFZQHA*2520 kg (1145 lb.)
GSL30L-PRZEHA*2615 kg (1355 lb.)
GSL30L-PRZQHA*2585 kg (1290 lb.)
Page 437 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4378-1. Especificaciones
8
Especificaciones del vehículo
?Número de identificación del vehículo
El número de identificación del vehículo (VIN) es la identificación legal de
su vehículo. Éste es el número principal de identificación de s u Toyota. Se
usa para registrar la propiedad de su vehículo.
Este número se encuentra estam-
pado en la parte superior izquierda
del panel de instrumentos.
Este número también se encuentra
en la etiqueta de certificación en el
poste central del lado del conduc-
tor.
?Número del motor
El número del motor se encuentra
estampado en el bloque del motor
como se ilustra.
Identificación del vehículo
Page 438 of 480

438
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8-1. Especificaciones
*: La capacidad del aceite del motor es una cantidad de referencia que se usará
cuando se cambie el aceite del motor. Caliente y apague el moto r, espere más de 5
minutos y verifique el nivel de aceite en la varilla indicadora del nivel de aceite.
Motor
Modelo2GR-FKS
Tipo 6 cilindros en V, 4 ciclos, gasolina
Diámetro y carrera 94,0 83,0 mm (3,70 3,27 pul.)
Desplazamiento 3456 cm3 (210,9 pul³)
Tensión de la banda de
transmisión
Ajuste automático
Holgura de la válvula
Combustible
Tipo de combustible Únicamente gasolina sin plomo
Octanaje87 (Número de investigación de octanos 91) o superior
Capacidad del tanque de
combustible (Referencia)79 L (20,9 gal., 17,4 gal.Ing.)
Sistema de lubricación
Capacidad de aceite
(Drenado y relleno: referencia
*)
Sin filtro
Con filtro 5,3 L (5,6 qt., 4,7 qt.Ing.)
5,4 L (5,7 qt., 4,8 qt.Ing.)
Page 439 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4398-1. Especificaciones
8
Especificaciones del vehículo
?Selección del aceite del motor
En su vehículo Toyota se utiliza “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de
motor genuino de Toyota). Use “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de
motor genuino de Toyota) aprobado por Toyota o su equivalente p ara
satisfacer el grado y la viscosidad indicados a continuación.
Grado del aceite:
0W-20, 5W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite del motor multigrado API grado SL “Energy-Conserving”, SM
“Energy-Conserving”, SN “Re source-Conserving” o ILSAC
15W-40:
Aceite del motor multigrado API grado SL, SM o SN
Viscosidad recomendada (SAE):
Si utiliza aceite del motor de visco-
sidad SAE 10W-30 o mayor en
temperaturas extremadamente
bajas, es posible que se dificulte el
arranque del motor, por lo que se
recomienda usar aceite SAE 0W-
20, 5W-20 o 5W-30.
Viscosidad del aceite (0W-20 se explica aquí a modo de ejemplo) :
• La porción 0W en 0W-20 indica la característica del aceite que permite
el arranque en frío. Los aceites con un valor bajo antes de la W permi-
ten arrancar fácilmente el motor en climas fríos.
• El número 20 en 0W-20 indica la viscosidad característica del aceite
cuando está a alta temperatura. Un aceite con una viscosidad má s alta
(uno con un valor superior) es mejor si el vehículo se opera a altas velo-
cidades o en condiciones extremas de carga.
Rango de temperatura anticipado
antes del siguiente cambio de aceite
Page 440 of 480

440
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8-1. Especificaciones
Cómo leer las etiquetas de los envases de aceite:
Una o ambas marcas registradas de API se agregan a algunos contene-
dores para ayudarle a seleccionar el aceite que debe usar.
Símbolo de servicio API
Parte superior: “API SERVICE SN”
es la designación de la calidad del
aceite por el API (American Petro-
leum Institute).
Parte central: “SAE 0W-20” es el
grado de viscosidad SAE.
Parte inferior: “Resource-
Conserving” significa que el aceite
tiene características que ahorran
combustible y protegen el ambiente.
Marca de certificación ILSAC
La marca de certificación del International Lubricant Specifica tion Advisory
Committee (ILSAC) se muestra en la parte delantera del recipien te.
1
2
Sistema de enfriamiento
Capacidad 11,5 L (12,2 qt., 10,1 qt.Ing.)
Tipo de refrigeranteUse cualquiera de los siguientes.
• “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante
Toyota de súper larga duración)
• Un refrigerante de calidad similar basado en eti- lenglicol que no contenga silicio, amina, nitrito ni
borato, con tecnología híbrida de ácido orgánico de
larga duración.
No use agua corriente sola.
Sistema de encendido
Bujía
Marca
Separación de electrodos DENSO FK20HBR8
0,8 mm (0,03 pul.)
AV I S O
?Bujías con punta de iridio
Use únicamente bujías con punta de iridio. No ajuste la separac
ión de electrodos de
la bujía.