TOYOTA SUPRA 2019 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 448, PDF Size: 93.52 MB
Page 311 of 448

311
5
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
À la fin de son cycle de vie, le construc-
teur de votre véhicule recommande de
la remettre à l'un des centres de reprise
qu'il vous indique. Cette reprise est
soumise aux dispositions légales parti-
culières à chaque pays. De plus amples
informations sont disponibles auprès
d'un revendeur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
Émissions
• Le voyant clignote :
Défaut de fonctionnement du
moteur qui peut conduire à
l'endommagement du cataly-
seur. Faire contrôler le véhi-
cule le plus tôt possible.
• Le voyant est allumé :
Altération des émissions.
Faire contrôler le véhicule le
plus tôt possible.
Recyclage
Supra_OM_French_OM99T06K.book 311 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 312 of 448

312
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
Le véhicule doit être entretenu selon la maintenance programmée normale.
Opérations de maintenance :
I = Contrôler, corriger ou remplacer si nécessaire
R = Remplacer, changer ou lubrifier
Maintenance programmée (à l'exception de l'Europe et de
l'Australie)
Suivre la maintenance programmée comme suit :
Exigences de la maintenance programmée
Maintenance programmée (à l'exception de la Corée, du Mexique, de
l'Afrique du Sud, de la Russie et de la Turquie)
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du tota-
lisateur kilomé-
trique ou mois, au
premier des deux
termes échus.)x1000
km1224364860728496
x1000
miles7,214,421,628,83643,250,457,6
COMPOSANTS DU MOTEUR DE BASE
1
Huile moteur (Inclut le
filtre à huile du moteur)
<
RRRRRRRR12
SYSTÈME D'ALLUMAGE
2BougiesRRRR24
SYSTÈMES DE CARBURANT ET DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS
3Filtre à airRRRR24
CHÂSSIS ET CAISSE
4Plaquettes de freinRemplacer lorsque le témoin d'avertissement de
frein s'allume.-
5Liquide de freinRemplacer la première fois à 36 mois, puis remplacer tous les
24 mois.
6
Avertisseur sonore,
appel de phares et feux
de détresse
II48
Supra_OM_French_OM99T06K.book 312 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 313 of 448

313
5
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
7Éclairage intérieurII48
8SoufflerieII48
9Système d'éclairageII48
10Ceintures de sécuritéII48
11
Système
d'essuie-glace et de
lave-glace
II48
12
Réglages des pneus
sur l'écran d'informa-
tions central (CID)
II48
13Pneus (Le cas échéant,
roue de secours)II48
14Pack MobilityII48
15
Triangle de présignali-
sation, gilet de sécurité
et trousse de premier
secours
II48
16
Liquide de lave-glace
du système
d'essuie-glace et de
lave-glace
II48
17
Niveau et composition
du liquide de refroidis-
sement
II48
18
Conduites de frein et
connexions des
conduites de frein
II48
19
Dessous du véhicule et
tous les autres compo-
sants visibles
II48
20Éléments de directionII48
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du tota-
lisateur kilomé-
trique ou mois, au
premier des deux
termes échus.)x1000
km1224364860728496
x1000
miles7,214,421,628,83643,250,457,6
Supra_OM_French_OM99T06K.book 313 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 314 of 448

314
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
REMARQUE :
Remplacer l'huile ainsi que le filtre à huile du moteur lorsque le témoin d'avertisse-
ment d'huile moteur apparait, même si les 12 mois ne se sont pas écoulés ou
lorsque moins de 12000 km ont été parcourus depuis la dernière vidange d'huile.
Opérations de maintenance :
I = Contrôler, corriger ou remplacer si nécessaire
R = Remplacer, changer ou lubrifier
21
Sécurité de conduite et
réalisation d'un essai
sur route
II48
22Filtre à microparticulesRRRR24
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du tota-
lisateur kilomé-
trique ou mois, au
premier des deux
termes échus.)x1000
km1224364860728496
x1000
miles7,214,421,628,83643,250,457,6
Maintenance programmée (pour la Corée, le Mexique et l'Afrique du
Sud)
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du totali-
sateur kilométrique
ou mois, au premier
des deux termes
échus.)x1000
km20406080100120
x1000
miles122436486072
COMPOSANTS DU MOTEUR DE BASE
1
Huile moteur (Inclut le
filtre à huile du moteur)
<
RRRRRR18
SYSTÈME D'ALLUMAGE
2BougiesRR54
SYSTÈMES DE CARBURANT ET DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS
3Filtre à airRR54
CHÂSSIS ET CAISSE
Supra_OM_French_OM99T06K.book 314 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 315 of 448

315
5
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
4Plaquettes de freinRemplacer lorsque le témoin d'avertissement
de frein s'allume.-
5Liquide de freinRemplacer la première fois à 36 mois, puis remplacer tous les
24 mois.
6
Avertisseur sonore,
appel de phares et feux
de détresse
II36
7Éclairage intérieurII36
8SoufflerieII36
9Système d'éclairageII36
10Ceintures de sécuritéII36
11Système d'essuie-glace
et de lave-glaceII36
12
Réglages des pneus sur
l'écran d'informations
central (CID)
II36
13Pneus (Le cas échéant,
roue de secours)II36
14Pack MobilityII36
15
Triangle de présignalisa-
tion, gilet de sécurité et
trousse de premier
secours
II36
16
Liquide de lave-glace du
système d'essuie-glace
et de lave-glace
II36
17
Niveau et composition du
liquide de refroidisse-
ment
II36
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du totali-
sateur kilométrique
ou mois, au premier
des deux termes
échus.)x1000
km20406080100120
x1000
miles122436486072
Supra_OM_French_OM99T06K.book 315 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 316 of 448

316
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
REMARQUE :
Remplacer l'huile ainsi que le filtre à huile du moteur lorsque le témoin d'avertisse-
ment d'huile moteur apparait, même si les 18 mois ne se sont pas écoulés ou
lorsque moins de 20000 km ont été parcourus depuis la dernière vidange d'huile.
Opérations de maintenance :
I = Contrôler, corriger ou remplacer si nécessaire
R = Remplacer, changer ou lubrifier
18
Conduites de frein et
connexions des
conduites de frein
II36
19
Dessous du véhicule et
tous les autres compo-
sants visibles
II36
20Éléments de directionII36
21
Sécurité de conduite et
réalisation d'un essai sur
route
II36
22Filtre à microparticulesRRRRRR18
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du totali-
sateur kilométrique
ou mois, au premier
des deux termes
échus.)x1000
km20406080100120
x1000
miles122436486072
Maintenance programmée (pour la Russie et la Turquie)
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS(Affichage du totali-
sateur kilométrique
ou mois, au premier
des deux termes
échus.)x1000
km153045607590
x1000
miles91827364554
COMPOSANTS DU MOTEUR DE BASE
1
Huile moteur (Inclut le
filtre à huile du moteur)
<
RRRRRR18
Supra_OM_French_OM99T06K.book 316 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 317 of 448

317
5
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
SYSTÈME D'ALLUMAGE
2BougiesRR54
SYSTÈMES DE CARBURANT ET DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS
3Filtre à airR72
CHÂSSIS ET CAISSE
4Plaquettes de freinRemplacer lorsque le témoin d'avertissement
de frein s'allume.-
5Liquide de freinRemplacer la première fois à 36 mois, puis remplacer tous les
24 mois.
6
Avertisseur sonore,
appel de phares et feux
de détresse
II36
7Éclairage intérieurII36
8SoufflerieII36
9Système d'éclairageII36
10Ceintures de sécuritéII36
11Système d'essuie-glace
et de lave-glaceII36
12
Réglages des pneus sur
l'écran d'informations
central (CID)
II36
13Pneus (Le cas échéant,
roue de secours)II36
14Pack MobilityII36
15
Triangle de présignalisa-
tion, gilet de sécurité et
trousse de premier
secours
II36
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du totali-
sateur kilométrique
ou mois, au premier
des deux termes
échus.)x1000
km153045607590
x1000
miles91827364554
Supra_OM_French_OM99T06K.book 317 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 318 of 448

318
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
REMARQUE :
Remplacer l'huile ainsi que le filtre à huile du moteur lorsque le témoin d'avertisse-
ment d'huile moteur apparait, même si les 18 mois ne se sont pas écoulés ou
lorsque moins de 15000 km ont été parcourus depuis la dernière vidange d'huile.
16
Liquide de lave-glace du
système d'essuie-glace
et de lave-glace
II36
17
Niveau et composition du
liquide de refroidisse-
ment
II36
18
Conduites de frein et
connexions des
conduites de frein
II36
19
Dessous du véhicule et
tous les autres compo-
sants visibles
II36
20Éléments de directionII36
21
Sécurité de conduite et
réalisation d'un essai sur
route
II36
22Filtre à microparticulesRRR36
INTERVALLE
D'ENTRETIEN :AFFICHAGE DU TOTALISATEUR KILOMÉTRIQUE
MOIS
(Affichage du totali-
sateur kilométrique
ou mois, au premier
des deux termes
échus.)x1000
km153045607590
x1000
miles91827364554
Supra_OM_French_OM99T06K.book 318 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 319 of 448

319
5
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
Ce chapitre comprend tous les équipe-
ments de série, spécifiques à un pays
et en option, proposés pour cette série
de modèles. C'est pourquoi, les équipe-
ments et les fonctions indisponibles
dans un véhicule en raison des options
choisies ou de la version de pays, sont
également décrits. Ceci s'applique éga-
lement aux fonctions et systèmes de
sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le
respect des lois et des règlements en
vigueur.
L'outillage de bord se trouve sous un
cache à droite dans le compartiment à
bagages.
Déverrouiller le cache de la garniture
latérale droite, flèche 1, et l'ouvrir,
flèche 2.1Pour le remplacement, amener les
essuie-glaces en position relevée,
voir page 142.
2Soulever complètement
l'essuie-glace du pare-brise.
Remplacement de pièces
Équipement du véhicule
Outillage de bord
Balais d'essuie-glace
Consignes de sécurité
NOTE
Si l'essuie-glace tombe sur la vitre sans
que le balai n'ait été monté, la vitre risque
d'être endommagée. Risque de dom-
mages matériels. Lors du remplacement
du balai, maintenir l'essuie-glace. Ne pas
rabattre l'essuie-glace ni l'activer tant que
le balai n'a pas été monté.
NOTE
Les essuie-glaces dépliés peuvent être
coincés lors de l'ouverture du capot
moteur. Risque de dommages matériels.
Avant l'ouverture du capot moteur, veiller à
ce que les essuie-glaces avec balais mon-
tés reposent bien sur le pare-brise.
Remplacer les balais
d'essuie-glace avant
Supra_OM_French_OM99T06K.book 319 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 320 of 448

320
Supra Owner's Manual_EK
5-1. MOBILITÉ
3Appuyer sur la touche, flèche 1, et
retirer le balai d'essuie-glace, flèche
2.
4Mettre en place le balai
d'essuie-glace neuf et le pousser
jusqu'à ce qu'il s'enclenche de
façon audible dans le support.
5Rabattre l'essuie-glace.
Les ampoules et les feux jouent un rôle
essentiel au niveau de la sécurité rou-
tière.
Tous les projecteurs et tous les feux
sont composés de LED ou de laser.
Certaines versions possèdent comme
source lumineuse des diodes situées
derrière un cache. Ces diodes lumi-
neuses sont apparentées à des lasers
conventionnels et sont désignées
comme diodes émettrices de lumière
de classe 1.
Le constructeur du véhicule recom-
mande, en cas de panne, de faire effec-
tuer les travaux correspondants par un
revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance.Par temps froid et humide, les phares
peuvent s'embuer à l'intérieur. Lorsque
l'éclairage est allumé, la buée disparaît
rapidement. Les verres de projecteurs
n'ont pas besoin d'être remplacés.
Si de l'humidité se forme de plus en
plus malgré les projecteurs allumés,
par exemple gouttes d'eau dans le pro-
jecteur, faire contrôler celui-ci.
La batterie est sans maintenance.
Pour plus d’informations sur la batterie,
contacter un revendeur agréé Toyota
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
Le constructeur de votre véhicule
recommande de faire jumeler la batte-
Ampoules et feux
Généralités
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
La lumière laser fortement concentrée
peut irriter ou léser durablement la rétine.
Risque de blessures. Le constructeur du
véhicule recommande de faire exécuter
les interventions sur le système des
phares, y compris le remplacement
d'ampoules, par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance.
AVERTISSEMENT
Une luminosité intense peut irriter ou léser
la rétine. Risque de blessures. Ne pas
regarder directement dans les projecteurs
ou d'autres sources lumineuses. Ne pas
retirer les caches des LED.
Verres de projecteurs
Batterie du véhicule
Généralités
Supra_OM_French_OM99T06K.book 320 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分