TOYOTA SUPRA 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 476, veľkosť PDF: 24.19 MB
Page 101 of 476

101
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
• Keď je vozidlo zamknuté po za-
hájení tankovania.
V týchto situáciách môžu byť senzor
alarmu náklonu a detektor vnútorné-
ho pohybu vypnuté.
Indikátor sa rozsvieti na približne
2 sekundy a potom opäť blikne.
Senzor alarmu náklonu a detektor
vnútorného pohybu sú vypnuté až
do okamihu, kedy j e nabudúce vo-
zidlo zamknuté.
• Odomknite vozidlo použitím diaľ-
kového ovládania.
• Odomknite vozidlo použitím in-
tegrovaného kľúča a zapnite stav
pripravenosti na jazdu použitím
špeciálnej ID funkciu diaľkového
ovládania, viď strana 90.
• So systémom Smart Key: Uchop-
t e k ľu čk u d ve rí na dv er ác h v od iča
alebo spolujazdca, popritom maj-
te pri sebe diaľkové ovládanie.
Okná je možné ovládať za nasledu-
júcich podmienok.
• Je zavedený poh otovostný stav
• Je zavedený sta v pripravenosti
na jazdu
• Krátko potom, ako bol zavedený
kľudový stav
• Diaľkové ovládanie je v interiéri.
Vypnutie senzora alarmu náklonu
a detektora vnútorného pohybu
V priebehu 10 sekúnd od za-
mknutia vozidla stlačte tla-
čidlo na diaľkovom ovládaní.
Zastavenie alarmu
Spínače elektricky ovláda-
ných okien
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď sa okná pohybujú, môžu byť za-
chytené časti tela. Hrozí nebezpečen-
stvo poranenia alebo zničenia majetku. Pri otváraní a zatváraní sa uistite, že je
oblasť pohybu okien voľná.
Prehľad
Spínače elektricky ovláda-
ných okien
Prevádzkové požiadavky
Page 102 of 476

102
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
• Zatlačte spínač až k bodu
odporu.
Okno sa otvára tak dlho, kým spínač dr-
žíte.
• Zatlačte spínač za bod od-
poru.
Okno sa automaticky otvorí. Opätovným
stlačením spínača sa pohyb zastaví.
• Potiahnite spínač až
k bodu odporu.
Okno sa zatvára tak dlho, kým spínač
držíte.
• Potiahnite spínač za bod
odporu.
Okno sa automaticky zatvorí, ak sú za-
tvorené dvere. Opätovným potiahnutím
spínača sa pohyb zastaví.
Ak sila zatvárania prekročí určitú
hodnotu, keď sa okno zatvára, za-
tváranie sa preruší.
Okno sa mierne otvorí.
Ak vám vonkajšie nebezpečenstvo
alebo ľad neumožnia normálne za-
tvoriť okná, postupujte nasledovne:
1 Potiahnite spínač za bod
odporu a podržte ho tam.
Okno sa zatvorí s obmedzením mecha- nizmu proti zovretiu. Ak sila zatvárania
prekročí určitú hodnotu, zatváranie sa
preruší.
2 Potiahnite spínač za bod
odporu znova počas približne
4 sekúnd a podržte ho tam.
Okno sa zatvorí bez mechanizmu proti
zovretiu.
Otváranie
Zatváranie
Mechanizmus proti zovretiu
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Príslušenstvo na o knách, napríklad
antény, môže narušiť mechanizmus proti zovretiu. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia. Nepripevňujte žiadne prís-
lušenstvo v oblasť pohybu okien.
Zatváranie mechanizmu proti zo-
vretiu
Page 103 of 476

103
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu voliteľné ho vybavenia ale-
bo špecifikáciu pre daný štát. To sa
vzťahuje tiež na funkcie a systémy
týkajúce sa bezpečnosti. Dodržujte
príslušné zákony a predpisy, keď
používate príslušné funkcie a sys-
témy.
Poloha sedenia, k torá vhodne odrá-
ža požiadavky cestujúcich, je nutná
pre uvoľnenú jazdu s minimálnou
únavou.
Pri nehode hrá sp rávna poloha se-
denia dôležitú úlohu. Dodržujte po-
kyny v nasledujúcich kapitolách:
• Sedadlá, viď strana 103.
• Bezpečnostné pásy, viď strana
106.
• Opierky hlavy, viď strana 113.
• Airbagy, viď strana 190.
Sedadlá, zrkadlá a vo-
lant
Vybavenie vozidla
Bezpečná poloha sedenia
Sedadlá
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Nastavovanie sedadla počas jazdy by
mohlo spôsobiť neo čakávaný pohyb
sedadla. Mohli by ste stratiť kontrolu
nad vozidlom. Hrozí nebezpečenstvo nehôd. Nastavujte s edadlo na strane
vodiča iba vtedy, keď vozidlo nehybne
stojí.
VÝSTRAHA
Ak je operadlo naklonené dozadu prí-
liš, ochranný účino k bezpečnostného pásu nebude ďalej zaručený. V prípa-
de nehody hrozí nebezpečenstvo
podkznutia pod be zpečnostným pá- som. Hrozí nebezpečenstvo zranenia
alebo aj smrti. Nastavte sedadlo pred
zahájením jazdy. Nastavte operadlo do najviac možnej vzpriamenej polo-
hy a počas jazdy ju nemeňte.
VÝSTRAHA
Pri pohybe sedadiel hrozí nebezpe- čenstvo zachytenia. Hrozí nebezpe-
čenstvo poranenia alebo zničenia
majetku. Pred akýmkoľvek nastavo- vaním sa uistite, že je oblasť pohybu
sedadla voľná.
Page 104 of 476

104
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
1 Uhol operadla
2 Výška
3 Šírka operadla
4 Bedrová podpera
5 Dopredu/dozadu
6 Uhol sedadla
Potiahnite páčku a zatlačte telom
dozadu na operadlo alebo sa pred-
kloňte dopredu, podľa potreby.
Opakovane potiahnite páčku sme-
rom hore alebo stlačte páčku dolu,
až sedadlo dosiahne požadovanú
výšku.
Potiahnite páčku a posuňte sedadlo
v požadovanom smere.
Po uvoľnení páčky posuňte sedadlo
jemne dopredu alebo dozadu, aby
ste sa uistili, že je riadne upevnené.
Manuálne nastaviteľné se-
dadlá
Prehľad
Uhol operadla
654321
9 ê ã N D
' R S U H G X G R ] D G X
Page 105 of 476

105
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Opakovane potiahnite páčku sme-
rom hore alebo stlačte páčku dolu,
až sedadlo dosia hne požadovaný
uhol.
Nastavenie sedadla vodiča je ulože-
né pre aktuálne používaný profil vo-
diča, viď strana 98. Ak je zvolený
profil vodiča, uložená poloha je vy-
volaná automaticky.
Aktuálna poloha sedadla môže byť
uložená pomocou funkcie pamäte,
viď strana 115.
1 Dopredu/dozadu, výška, uhol se-
dadla
2 Pamäť sedadla vodiča
3 Uhol operadla
4 Šírka operadla
5 Bedrová podpera
Stlačte spínač dopredu alebo do-
zadu.
Stlačte spínač hore alebo dolu.
Uhol sedadla
Elektricky nastaviteľné se-
dadlá
Všeobecne
Prehľad
Dopredu/dozadu
Výška
Page 106 of 476

106
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
Naklopte spínač hore alebo dolu.
Naklopte spínač dopredu alebo do-
zadu.
Zakrivenie operadla je možné meniť
tak, že je podopieraná bedrová ob-
lasť, lordóza. Horný okraj panvy
a chrbtica sú podoprené, aby pod-
porili vzpriam enú pozíciu.
Nastavenie šírky operadla môže
zlepšiť bočnú opor u pri zatáčaní.
Aby ste zmenili šírk u operadla, mô-
žete bočné opory operadla nastaviť
na strane vodiča.
Z dôvodu bezpečnosti cestujúcich je
vozidlo vybavené dvomi bezpeč-
nostnými pásmi. Tie však môžu po-
skytovať účinnú ochranu iba pri
správnom používaní.
Uhol sedadla
Uhol operadla
Bedrová podpera
Podstata
Nastavenie
• Stlačte toto tlačidlo
vpredu/vzadu: Zakrive-
nie sa zvýši/zníži. • Stlačte toto tlačidlo
hore/dolu: Zakrivenie
sa posunie smerom hore/dolu.
Šírka operadla
Podstata
Všeobecne
Nastavenie
• Stlačte toto tlačidlo
vpredu: Šírka operadla
sa zmenší.
• Stlačte toto tlačidlo vza-
du: Šírka operadla sa
zväčší.
Bezpečnostné pásy
Počet bezpečnostných pásov
a praciek
Page 107 of 476

107
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Pred jazdou sa vždy uistite, že sú
všetci cestujúci pripútaní bezpeč-
nostnými pásmi. Airbagy dopĺňajú
bezpečnostné pása ako doplnkové
bezpečnostné zariadenie. Airbagy
nie sú náhradou za bezpečnostné
pásy.
Úchyt pásu je vhodný pre dospelých
akéhokoľvek vzrastu, ak je sedadlo
správne nastavené.
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Nikdy nezaisťujte viac ako jednu oso-
bu jednotlivým bezpečnostným pá- som, inak nebude ochranný účinok
bezpečnostného pásu ďalej zaruče-
ný. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo aj smrti. Každým bezpečnost-
ným pásom zaistite iba jednu osobu.
Nedovoľte, aby dojčatá a deti cesto- vali na kolenách iného cestujúceho.
Miesto toho zaistite dojča alebo dieťa
v detskom zádržnom systéme urče- nom pre tento účel.
VÝSTRAHA
Ochranná funkcia bezpečnostných
pásov môže byť obmedzená alebo môže dokonca celkom zlyhať, ak sú
pásy správne použit é. Ak nie je bez-
pečnostný pás používaný správne, môže dôjsť k ďalším zraneniam, na-
príklad v prípade nehody alebo brzde-
nia a vyhýbacích manévrov. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo aj
smrti. Dbajte na to, aby boli všetci
cestujúci vo vozidle riadne pripútaní svojimi bezpečnostnými pásmi.
VÝSTRAHA
Bezpečnostné pásy sú navrhnuté tak,
aby sa opierali o ko stru tela a mali by
byť umiestnené nízko cez prednú časť panve, alebo proti panve, hrudníku
a ramenám. Bedrová časť pásu ne-
veďte cez brucho.
Aby sa zaistila ochr ana, pre ktorú boli
navrhnuté, mali by byť bezpečnostné
pásy nastavené tak, aby boli čo najviac tesné, bez toho, aby to bolo nepríjem-
né. Voľný pás značne zníži ochranu
poskytovanú užívateľovi.
Nedovoľte, aby sa popruh bezpečnost-
ného pásu dostal do kontaktu s leš- tidlami, olejmi a chemikáliami a najmä
s kyselinou akumuláto ra. Je možné ho
bezpečne vyčistiť jemným roztokom mydlovej vody. Vymeňte bezpečnostný
pás, ak sa popruh ro zstrapká, znečistí
alebo poškodí. Bezpečnostné pásy by nemali byť používané s prekrútenými
popruhmi pásu. Kaž dú jednotku bez-
pečnostného pásu smie používať iba jeden cestujúci prepravovanie dojčiat
a detí na kolenách cestujúceho nie je
dovolené.
Je dôležité vymeniť celú jednotku pásu,
ak ju používal cestujúci vo vozidle, keď došlo k silnému nára zu, aj keď poško-
denie tejto jednot ky nie je viditeľné.
VÝSTRAHA
Užívateľ by nemal vykonávať žiadne úpravy ani používať doplnky, ktoré
buď bráni tomu, aby zariadenia pre
nastavenie bezpečnostného pásu mohli odstrániť vôľu , alebo bráni jed-
notke bezpečnostných pásov v nasta-
vení tak, aby sa odstránila vôľa.
Page 108 of 476

108
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
• Vložte bezpečnostný pás z vo-
didla pásu.
• Umiestnite bezpečnostný pás
pevne cez panvu a rameno, blíz-
ko tela a bez prekrútenia.
• Uistite sa, že je bezpečnostný
pás umiestnený nízko na bokoch
v oblasti panvy. Bezpečnostný
pás nesmie tlačiť na brucho.
• Bezpečnostný pás sa nesmie
odierať o ostré hrany, nesmie byť
vedený cez pevné alebo krehké
predmety alebo byť priškripnutý.
• Nenoste objemné oblečenie.
• Udržujte bezpečnostný pás nap-
nutý jeho príležitostným potiahnu-
tím hore v hornej časti.
VÝSTRAHA
Ochranná funkcia bezpečnostných
pásov môže byť obmedzená alebo
môže dokonca celkom zlyhať v nasle- dujúcich situáciách:
Page 109 of 476

109
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Správna jazdná poloha je nutná pre
bezpečnú jazdu. U držiavanie správ-
nej polohy nielenže pomáha znižo-
vať únavu pri riadení, ale pomáha
zaistiť, aby zariadenia pre ochranu
cestujúcich, ako sú bezpečnostné
pásy a airbagy, pri kolízii fungovala
správne, a to znižuje dopad na ces-
tujúcich.
Najzákladnejším zariadením pre
ochranu cestujúcich je bezpečnost-
ný pás. Airbagy sú navrhnuté tak,
aby dopĺňali bezpečnostné pásy, nie
aby boli používané miesto nich.
Správne používanie bezpečnostné-
ho pásu zaisťuje, že cestujúci sú
bezpečne uchytení v sedadlách,
a pomáha im zabrániť v kontakte
s časťami interiéru alebo vypadnutiu
z vozidla pri kolízii. Preto je pre
všetkých cestujúcich nutné, aby boli
pripútaní bezpečnostným pásom.
Ak je bezpečnostný pás používaný
nesprávne, výrazne sa zníži jeho
účinnosť ako zariadenia pre ochra-
nu cestujúcich. Dbajte na to, aby ste
dodržiavali správnu jazdnú polohu
a používali bezpečnostné pásy.
Správna jazdná polohaSprávne použitie bezpeč-
nostných pásov
Page 110 of 476

110
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
Upravte opierku hlavy tak, aby j ej stred bol v rovnakej výške ako horný
okraj vašich uší.
Dbajte na to, aby pás nebol prekrútený.
Upravte sedadlo tak, aby vaše ruky boli mierne ohnuté v lakti, keď držíte
hornú časť volantu.
Uistite sa, že bezpečnostný pás je v každom mieste utiahnutý a nie je
voľný.
Umiestnite bedrový pás čo najnižšie cez boky.
Usaďte sa riadne v sedadle so vzpriameným sedadlom.
Seďte tak, aby celý váš chrb át bol v kontakte s operadlom.
Upravte ramenný pás tak, aby sa nedotýkal vášho krku alebo sa nezo-
šmykol z vášho ramena.
Správna jazdná poloha a použitie bezpečnostných pásov
A
B
C
D
E
F
G
H