ABS TOYOTA SUPRA 2022 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2022Pages: 478, PDF-Größe: 108.78 MB
Page 188 of 478

1863-1. BEDIENUNG
Wenn das Fahrzeug frontal auf ein ste-
hendes Objekt aufprallt und dabei ein
Schwellenwert überschritten wird, der
einer Krafteinwirkung auf einer Beton-
wand gleicht, welche nicht beweglich
oder verformbar ist
Wenn das Fahrzeug einem Aufprall in
einem Winkel von 30 Grad oder weni-
ger am vorderen linken oder rechten
Rand des Fahrzeugs (A) ausgesetzt ist,
bei dem ein Schwellenwert überschrit-
ten wird.
WARNUNG
Den Fahrgastsitz nicht zu nahe an die
Armaturentafel positionieren bzw. diese
nicht als Fußstütze nehmen, da dies im
Falle eines Auslösens der SRS-Airbags zu
schweren Verletzungen führen kann. Im
Fahrgastsitz sollte eine korrekte Sitzhal-
tung eingenommen werden und einen ent-
sprechenden Sicherheitsabstand zur
Armaturentafel eingehalten werden.
WARNUNG
In den Bereichen der SRS-Airbags nichts
befestigen oder etwas daran anlehnen.
Im Bereich des Lenkradpolsters und in der
Nähe der SRS-Knieairbags keine Aufkle-
ber oder Ähnliches anbringen oder befesti-
gen. Außerdem kein Zubehör wie z. B. ein
Lufterfrischer an die beifahrerseitige
Armaturentafel befestigen oder etwas auf
dem Boden vor dem Sitz platzieren.
Wurde in diesen Bereichen etwas ange-
bracht oder platziert, kann der Airbag
möglicherweise nicht auslösen, oder,
wenn er auslöst, können Gegenstände zu
gefährlichen Geschossen werden.
Die SRS-Frontairbags und
SRS-Knieairbags lösen in den fol-
genden Situationen aus:
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 186 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 195 of 478

193
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Die Kontrollleuchte der Beifahrerair-
bags im Dachhimmel zeigt den Funkti-
onszustand der Beifahrerairbags an.
Nach Einschalten der Fahrbereitschaft
leuchtet die Leuchte kurz auf und zeigt
danach an, ob die Airbags aktiviert oder
deaktiviert sind.
*: falls vorhanden
Mit dem aktiven Fußgängerschutz wird
bei einer Kollision der Fahrzeugfront
mit einem Fußgänger die Motorhaube
angehoben. Zur Erkennung dienen
Sensoren unter dem Stoßfänger.
Der ausgelöste Fußgängerschutz stellt
Deformationsraum unter der Motor-
haube für den anschließenden Kopfauf-
prall zur Verfügung.
Kontrollleuchte Beifahrerair-
bags
AnzeigeFunktion
Bei aktivierten Beifahrerair-
bags leuchtet die Kontroll-
leuchte eine kurze Zeit, und
erlischt dann.
Bei deaktivierten Beifahrerair-
bags leuchtet die Kontroll-
leuchte dauerhaft.
Aktiver Fußgängerschutz*
Prinzip
Allgemein
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bei Kontakt mit Einzelkomponenten der
Scharniere und Motorhaubenschlösser
kann das System unbeabsichtigt auslö-
sen. Es besteht Verletzungsgefahr oder
die Gefahr von Sachschäden. Einzelkom-
ponenten der Scharniere und Motorhau-
benschlösser nicht berühren.
WARNUNG
Änderungen am Fußgängerschutz kön-
nen einen Ausfall, eine Störung oder ein
unbeabsichtigtes Auslösen des Fußgän-
gerschutzes zur Folge haben. Es besteht
Verletzungsgefahr oder Lebensgefahr. Am
Fußgängerschutz, dessen Einzelkompo-
nenten oder Verkabelung keine Verände-
rungen vornehmen. Das System nicht
demontieren.
WARNUNG
Unsachgemäß durchgeführte Arbeiten
können einen Ausfall, eine Störung oder
ein unbeabsichtigtes Auslösen des
Systems zur Folge haben. Bei einer Stö-
rung könnte das System bei einem Unfall
trotz entsprechender Unfallschwere nicht
wie vorgesehen auslösen. Es besteht Ver-
letzungsgefahr oder Lebensgefahr. Prü-
fung, Reparatur oder Demontage und
Verschrottung des Systems von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer ande-
ren verlässlichen Werkstatt durchführen
lassen.
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 193 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 197 of 478

195
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Einige Toyota Supra Safety-Systeme
sind nach jedem Fahrtantritt automa-
tisch aktiv. Einige Toyota Supra
Safety-Systeme werden entsprechend
der letzten Einstellung aktiviert.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Das System entbindet nicht von der eige-
nen Verantwortung, die Sichtverhältnisse
und Verkehrssituation richtig einzuschät-
zen. Es besteht Unfallgefahr. Fahrweise
den Verkehrsverhältnissen anpassen. Ver-
kehrsgeschehen beobachten und in den
entsprechenden Situationen aktiv eingrei-
fen.
WARNUNG
Anzeigen und Warnungen entbinden nicht
von der eigenen Verantwortung. Aufgrund
von Systemgrenzen können Warnungen
oder Reaktionen des Systems nicht, zu
spät, falsch oder unbegründet ausgege-
ben werden. Es besteht Unfallgefahr.
Fahrweise den Verkehrsverhältnissen
anpassen. Verkehrsgeschehen beobach-
ten und in den entsprechenden Situatio-
nen aktiv eingreifen.
WARNUNG
Durch Systemgrenzen kann es beim
An-/Abschleppen mit aktivierten Toyota
Supra Safety-Systemen zu Fehlverhalten
einzelner Funktionen kommen. Es besteht
Unfallgefahr. Vor dem An-/Abschleppen
alle Toyota Supra Safety-Systeme
abschalten.
Überblick
Taste im Fahrzeug
Toyota Supra Safety
Ein-/Ausschalten
Ta s t eStatus
Anzeige leuchtet grün: Alle
Toyota Supra
Safety-Systeme sind einge-
schaltet.
Anzeige leuchtet orange:
Einige Toyota Supra
Safety-Systeme sind ausge-
schaltet oder aktuell nicht
verfügbar.
Anzeige leuchtet nicht: Alle
Toyota Supra
Safety-Systeme sind ausge-
schaltet.
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 195 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 199 of 478

197
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Das System ist nach jedem Fahrtantritt
automatisch aktiv.
Das Menü zu den Toyota Supra
Safety-Systemen wird angezeigt.
Wenn alle Toyota Supra
Safety-Systeme ausgeschaltet waren,
werden jetzt alle Systeme eingeschal-
tet.
"Individuell konfigurieren": Je nach Aus-
stattung können die Toyota Supra
Safety-Systeme einzeln konfiguriert
werden. Die personalisierten Einstel-
lungen werden aktiviert und gespei-
chert. Sobald im Menü eine Einstellung
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Das System entbindet nicht von der eige-
nen Verantwortung, die Sichtverhältnisse
und Verkehrssituation richtig einzuschät-
zen. Es besteht Unfallgefahr. Fahrweise
den Verkehrsverhältnissen anpassen. Ver-
kehrsgeschehen beobachten und in den
entsprechenden Situationen aktiv eingrei-
fen.
WARNUNG
Anzeigen und Warnungen entbinden nicht
von der eigenen Verantwortung. Aufgrund
von Systemgrenzen können Warnungen
oder Reaktionen des Systems nicht, zu
spät, falsch oder unbegründet ausgege-
ben werden. Es besteht Unfallgefahr.
Fahrweise den Verkehrsverhältnissen
anpassen. Verkehrsgeschehen beobach-
ten und in den entsprechenden Situatio-
nen aktiv eingreifen.
WARNUNG
Durch Systemgrenzen kann es beim
An-/Abschleppen mit aktivierten Toyota
Supra Safety-Systemen zu Fehlverhalten
einzelner Funktionen kommen. Es besteht
Unfallgefahr. Vor dem An-/Abschleppen
alle Toyota Supra Safety-Systeme
abschalten.
Überblick
Taste im Fahrzeug
Toyota Supra Safety
Ein-/Ausschalten
Automatisch einschalten
Manuell ein-/ausschalten
Taste drücken.
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 197 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 200 of 478

1983-1. BEDIENUNG
verändert wird, werden alle Einstellun-
gen des Menüs aktiviert.
Es wird zwischen folgenden Einstellun-
gen gewechselt:
"ALL ON": Alle Toyota Supra
Safety-Systeme werden eingeschaltet.
Für die Unterfunktionen werden Basi-
seinstellungen aktiviert.
"INDIVIDUAL": Die Toyota Supra
Safety-Systeme werden entsprechend
den individuellen Einstellungen einge-
schaltet.
Einige Toyota Supra Safety-Systeme
können nicht einzeln ausgeschaltet
werden.
Alle Toyota Supra Safety-Systeme wer-
den ausgeschaltet.Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Toyota Supra Safety"
4"Frontkollisionswarnung"
5Gewünschte Einstellung auswäh-
len:
"früh"
"mittel"
"spät": Es werden nur Akutwarnun-
gen angezeigt.
In der Instrumentenkombination und
ggf. im Head-Up Display wird ein Warn-
symbol angezeigt, wenn eine Kollision
mit einem erkannten Fahrzeug droht.
Es wird eine Vorwarnung ausgegeben,
z. B. bei drohender Gefahr eines Auf-
pralls oder wenn der Abstand zum vor-
ausfahrenden Fahrzeug zu gering ist.
Bei einer Vorwarnung muss der Fahrer
Taste wiederholt drücken.
Taste gedrückt halten.
Ta s t eStatus
Anzeige leuchtet grün: Alle
Toyota Supra
Safety-Systeme sind einge-
schaltet.
Anzeige leuchtet orange:
Einige Toyota Supra
Safety-Systeme sind ausge-
schaltet oder aktuell nicht
verfügbar.
Anzeige leuchtet nicht: Alle
Toyota Supra
Safety-Systeme sind ausge-
schaltet.
Warnzeitpunkt einstellen
Warnung mit Bremsfunktion
Anzeige
SymbolMaßnahme
Symbol leuchtet rot: Vorwar-
nung.
Bremsen und Abstand ver-
größern.
Symbol blinkt rot und ein
Signal ertönt: Akutwarnung.
Bremsen und ggf. auswei-
chen.
Vorwarnung
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 198 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 203 of 478

201
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
ger.
Der Erkennungsbereich vor dem Fahr-
zeug besteht aus zwei Teilen:
Zentraler Bereich, Pfeil 1, direkt vor
dem Fahrzeug.
Erweiterter Bereich, Pfeile 2, rechts
und links vom zentralen Bereich.
Eine Kollision droht, wenn sich Perso-
nen im zentralen Bereich befinden. Vor
Personen, die sich im erweiterten
Bereich befinden, wird nur gewarnt,
wenn sich diese in Richtung des zen-
tralen Bereichs bewegen.
Das System wird über folgende Senso-
ren gesteuert:
• Kameras hinter der Frontscheibe.
Erkennungsbereich
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Das System entbindet nicht von der eige-
nen Verantwortung, die Sichtverhältnisse
und Verkehrssituation richtig einzuschät-
zen. Es besteht Unfallgefahr. Fahrweise
den Verkehrsverhältnissen anpassen. Ver-
kehrsgeschehen beobachten und in den
entsprechenden Situationen aktiv eingrei-
fen.
WARNUNG
Anzeigen und Warnungen entbinden nicht
von der eigenen Verantwortung. Aufgrund
von Systemgrenzen können Warnungen
oder Reaktionen des Systems nicht, zu
spät, falsch oder unbegründet ausgege-
ben werden. Es besteht Unfallgefahr.
Fahrweise den Verkehrsverhältnissen
anpassen. Verkehrsgeschehen beobach-
ten und in den entsprechenden Situatio-
nen aktiv eingreifen.
WARNUNG
Durch Systemgrenzen kann es beim
An-/Abschleppen mit aktivierten Toyota
Supra Safety-Systemen zu Fehlverhalten
einzelner Funktionen kommen. Es besteht
Unfallgefahr. Vor dem An-/Abschleppen
alle Toyota Supra Safety-Systeme
abschalten.
Überblick
Taste im Fahrzeug
Toyota Supra Safety
Sensor
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 201 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 216 of 478

2143-1. BEDIENUNG
Das System ist bei jedem Einschalten
der Fahrbereitschaft eingeschaltet.
Nach Fahrtbeginn wird das System auf
den Fahrer eingelernt, so dass eine
nachlassende Aufmerksamkeit oder
Ermüdung erkannt werden kann.
Dieser Vorgang berücksichtigt fol-
gende Kriterien:
Persönliche Fahrweise, z. B. Lenk-
verhalten.
Fahrtbedingungen, z. B. Uhrzeit,
Fahrtdauer.
Das System ist ab ca. 70 km/h aktiv
und kann zusätzlich eine Pausenemp-
fehlung anzeigen.
Driver Attention Control ist bei jedem
Einschalten der Fahrbereitschaft auto-
matisch aktiv und kann somit eine Pau-
senempfehlung anzeigen.
Die Pausenempfehlung kann auch über
Toyota Supra Command ein- oder aus-
geschaltet und eingestellt werden.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Driver Attention Control"
4Gewünschte Einstellung auswäh-
len:
“aus”: Es wird keine Pausenempfeh-
lung gegeben.
“Standard”: Die Pausenempfehlung
wird mit einem definierten Wert
gegeben.“Sensitiv”: Die Pausenempfehlung
wird früher gegeben.
Zeigt der Fahrer Anzeichen von nach-
lassender Aufmerksamkeit oder Ermü-
dung, wird ein Hinweis am Control
Display mit der Empfehlung angezeigt,
eine Pause einzulegen.
Während der Anzeige können folgende
Einstellungen ausgewählt werden:
"Nicht mehr fragen"
"Haltemöglichkeiten"
"Später erinnern"
Die Pausenempfehlung wird nach 20 Minu-
ten wiederholt.
Nach einer Pause kann frühestens
nach ca. 45 Minuten wieder eine Pau-
senempfehlung angezeigt werden.
Die Funktion kann z. B. in folgenden
Situationen eingeschränkt sein und es
wird keine oder eine falsche Warnung
ausgegeben:
Wenn die Uhrzeit falsch eingestellt
ist.
Wenn die gefahrene Geschwindig-
keit überwiegend unter ca. 70 km/h
beträgt.
Bei sportlicher Fahrweise, z. B. bei
starker Beschleunigung oder schnel-
ler Kurvenfahrt.
In aktiven Fahrsituationen, z. B. häu-
fige Spurwechsel.
Bei schlechtem Fahrbahnzustand.
Bei starkem Seitenwind.
Das System wird ca. 45 Minuten nach
dem Abstellen des Fahrzeugs zurück-
gesetzt, z. B. bei einer Pause auf einer
Funktion
Pausenempfehlung
Einstellen
Anzeige
Grenzen des Systems
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 214 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 217 of 478

215
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
längeren Autobahnfahrt.
In diesem Kapitel sind alle Serien-,
Länder- und Sonderausstattungen
beschrieben, die in der Modellreihe
angeboten werden. Es werden daher
auch Ausstattungen und Funktionen
beschrieben, die in einem Fahrzeug z.
B. aufgrund der gewählten Sonderaus-
stattung oder der Ländervariante nicht
verfügbar sind. Das gilt auch für sicher-
heitsrelevante Funktionen und
Systeme. Bei Verwendung der entspre-
chenden Funktionen und Systeme sind
die jeweils geltenden Gesetze und
Bestimmungen zu beachten.
ABS verhindert ein Blockieren der
Räder beim Bremsen.
Die Lenkfähigkeit bleibt auch bei Voll-
bremsungen erhalten, dadurch wird die
aktive Fahrsicherheit erhöht.
Nach jedem Motorstart ist ABS in
Bereitschaft.
Situationen, in denen das ABS nicht
ausreichend funktioniert:
Beim Einfahren in eine Kurve bei
übermäßig hoher GeschwindigkeitFahrstabilitätsregelsy-
steme
Fahrzeugausstattung
Anti-Blockier-System ABS
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 215 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 218 of 478

2163-1. BEDIENUNG
Das ABS kann in diesem Fall, auch wenn es
in Bereitschaft ist, nicht ausreichend funktio-
nieren, um so einer potentiellen Gefahrensi-
tuation entgegenzuwirken. Der Fahrer
übernimmt die volle Verantwortung für eine
sichere Fahrgeschwindigkeit und ist in der
Lage, ein Verständnis für seine Umgebung
zu entwickeln.
Bei schnellem Treten der Bremse
bewirkt das System automatisch eine
möglichst große Bremskraftverstär-
kung. Der Bremsweg wird bei Vollbrem-
sungen somit möglichst kurz gehalten.
Dabei werden auch die Vorteile des
Anti-Blockier-Systems ABS genutzt.
Solange die Vollbremsung andauern
soll, den Druck auf die Bremse nicht
verringern.
In Verbindung mit der Dynamischen
Radar-Geschwindigkeitsregelung sorgt
das System dafür, dass die Bremse bei
einer Bremsung in kritischen Situatio-
nen noch schneller anspricht.
Das System unterstützt beim Anfahren
an Steigungen.
1Fahrzeug mit der Fußbremse hal-
ten.
2Fußbremse lösen und zügig losfah-
ren.Nach Lösen der Fußbremse wird das
Fahrzeug für ca. 2 Sekunden gehalten.
Je nach Beladung kann das Fahrzeug
leicht zurückrollen.
Das System hilft, im Rahmen der physi-
kalischen Grenzen, das Fahrzeug
durch Reduzierung der Motorleistung
und durch Bremseingriffe an einzelnen
Rädern auf sicherem Kurs zu halten.
VSC erkennt z. B. folgende instabile
Fahrzustände:
Ausbrechen des Fahrzeughecks,
was zum Übersteuern führen kann.
Haftungsverlust der Vorderräder,
was zum Untersteuern führen kann.
Bremsassistent
Adaptiver Bremsassistent
Berganfahrhilfensteuerung
Prinzip
Anfahren
Fahrzeugstabilitätsregelung
VSC
Prinzip
Allgemein
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Das System entbindet nicht von der eige-
nen Verantwortung, die Verkehrssituation
richtig einzuschätzen. Aufgrund von
Systemgrenzen kann das System nicht in
allen Verkehrssituationen selbsttätig ange-
messen reagieren. Es besteht Unfallge-
fahr. Fahrweise den Verkehrsverhältnissen
anpassen. Verkehrsgeschehen beobach-
ten und in den entsprechenden Situatio-
nen aktiv eingreifen.
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 216 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分
Page 227 of 478

225
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Die Wunschgeschwindigkeit wird auch
bei Bergabfahrt gehalten. An Steigun-
gen kann die Wunschgeschwindigkeit
unterschritten werden, wenn die Motor-
leistung nicht ausreicht.
*: falls vorhanden
Mit diesem System kann über die
Tasten am Lenkrad eine Wunschge-
schwindigkeit und ein Abstand zu
einem vorausfahrenden Fahrzeug ein-
gestellt werden.
Bei freier Fahrt wird die Wunschge-
schwindigkeit vom System gehalten,
dazu beschleunigt oder bremst das
Fahrzeug automatisch.
Bei einem vorausfahrenden Fahrzeug
passt das System die eigene
Geschwindigkeit so an, dass der einge-
stellte Abstand zum vorausfahrenden
Fahrzeug gehalten wird. Die Anpas-
sung der Geschwindigkeit erfolgt im
Rahmen der gegebenen Möglichkeiten.
Je nach Fahrzeugspezifikationen kön-
nen die Eigenschaften der Geschwin-
digkeitsregelung variieren.
Der Abstand kann in mehreren Stufen
eingestellt werden und ist aus Sicher-
heitsgründen abhängig von der jeweili-
gen Geschwindigkeit.
Wenn das vorausfahrende Fahrzeug bis zum Stillstand abbremst und kurz
darauf wieder losfährt, kann das
System dies im Rahmen der Möglich-
keiten unter gegebenen Umständen
nachvollziehen.
Grenzen des Systems
Dynamische Radar-Geschwin-
digkeitsregelung im hohen
Geschwindigkeitsbereich
*
Prinzip
Allgemein
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Das System entbindet nicht von der eige-
nen Verantwortung, die Verkehrssituation
richtig einzuschätzen. Aufgrund von
Systemgrenzen kann das System nicht in
allen Verkehrssituationen selbsttätig ange-
messen reagieren. Es besteht Unfallge-
fahr. Fahrweise den Verkehrsverhältnissen
anpassen. Verkehrsgeschehen beobach-
ten und in den entsprechenden Situatio-
nen aktiv eingreifen.
WARNUNG
Ein ungesichertes Fahrzeug kann sich
selbstständig in Bewegung setzen und
wegrollen. Es besteht Unfallgefahr. Vor
Verlassen das Fahrzeug gegen Wegrollen
sichern.
Um sicherzustellen, dass das Fahrzeug
gegen Wegrollen gesichert ist, Folgendes
beachten:
●Parkbremse feststellen.
●An Steigungen oder im Gefälle die Vor-
derräder in Richtung Bordsteinkante
drehen.
●An Steigungen oder im Gefälle das
Fahrzeug zusätzlich sichern, z. B. mit
einem Unterlegkeil.
Supra_OM_German_OM9A061M_1_2111.book 225 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後8時57分