TOYOTA SUPRA 2023 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2023Pages: 526, PDF-Größe: 127.58 MB
Page 301 of 526

299
5 5-1. MOBILITÄT
MOBILITÄT
■Meldung
Ein Symbol mit einer Fahrzeugmeldung
wird am Control Display angezeigt.
■Maßnahme
Reifenfülldruck prüfen und ggf. korrigie-
ren.
■Meldung
Zusätzlich wird ein Symbol mit einer
Fahrzeugmeldung am Control Display
angezeigt.
■Maßnahme
1Die Geschwindigkeit reduzieren.
Geschwindigkeit von 130 km/h nicht
mehr überschreiten.
2So schnell wie möglich an einer
Tankstelle usw. anhalten und den
Reifenfülldruck an allen 4 Reifen
prüfen. Reifenfülldruck anpassen oder ggf. Reparaturen durchführen
lassen.
■Meldung
Zusätzlich wird ein Symbol mit dem
betroffenen Reifen in einer Fahrzeug-
meldung am Control Display angezeigt.
■Maßnahme
1Geschwindigkeit reduzieren und
vorsichtig anhalten. Starkes Brem-
sen und plötzliche Lenkmanöver
vermeiden.
2Prüfen, ob das Fahrzeug mit Nor-
malbereifung oder Bereifung mit
Notlaufeigenschaften ausgestattet
ist.
Die Bereifung mit Notlaufeigenschaften,
siehe Seite 290, ist mit einem kreisrunden
Symbol mit den Buchstaben RSC auf der
Reifenseitenwand gekennzeichnet.
3Folgende Beschreibung bei einer
Reifenpanne beachten, siehe Seite
301.
Bei der Meldung eines niedrigen Rei-
Bei erforderlicher Reifenfülldruck-
prüfung
SymbolMögliche Ursache
Die Befüllung wurde nicht
vorschriftsmäßig durchge-
führt, z. B. bei nicht genügend
eingefüllter Luft oder natürli-
chem, gleichmäßigen Reifen-
fülldruckverlust.
Bei zu niedrigem Reifenfülldruck
Eine gelbe Warnleuchte
leuchtet in der Instrumenten-
kombination.
SymbolMögliche Ursache
Ein Reifenfülldruckverlust
liegt vor.
Bei starkem Reifenfülldruckverlust
Eine gelbe Warnleuchte
leuchtet in der Instrumenten-
kombination.
SymbolMögliche Ursache
Eine Reifenpanne oder ein
größerer Reifenfülldruckver-
lust liegt vor.
Meldungen: Bei Reifen mit
Sonderzulassung
Allgemein
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 299 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 302 of 526

3005-1. MOBILITÄT
fenfülldrucks wird ggf. die Fahrzeugsta-
bilitätsregelung VSC eingeschaltet.
■Meldung
Ein Symbol mit einer Fahrzeugmeldung
wird am Control Display angezeigt.
■Maßnahme
1Reifenfülldruck prüfen und ggf. kor-
rigieren.
2Einen Reset des Systems durchfüh-
ren.
■Meldung
Zusätzlich wird ein Symbol mit einer
Fahrzeugmeldung am Control Display
angezeigt.
■Maßnahme
1Die Geschwindigkeit reduzieren.
Geschwindigkeit von 130 km/h nicht
mehr überschreiten.
2Bei nächster Gelegenheit, z. B. an
einer Tankstelle, den Reifenfüll-
druck in allen vier Reifen prüfen und
ggf. korrigieren.
3Einen Reset des Systems durchfüh-
ren.
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Ein beschädigter Normalreifen mit zu
geringem oder fehlendem Reifenfülldruck
beeinträchtigt die Fahreigenschaften, z. B.
Lenk- und Bremsverhalten. Reifen mit Not-
laufeigenschaften können eine begrenzte
Stabilität aufrechterhalten. Es besteht
Unfallgefahr. Nicht weiterfahren, wenn das
Fahrzeug mit Normalreifen ausgestattet
ist. Hinweise zur Bereifung mit Notlaufei-
genschaften und Weiterfahrt mit diesen
Reifen beachten.
Bei erforderlicher Reifenfülldruck-
prüfung
SymbolMögliche Ursache
Die Befüllung wurde nicht
vorschriftsmäßig durchge-
führt, z. B. bei nicht genügend
eingefüllter Luft.
Das System hat einen Rad-
wechsel erkannt, ohne dass
ein Reset durchgeführt
wurde.
Der Reifenfülldruck ist gegen-
über dem letzten Reset abge-
fallen.
Für das System wurde kein
Reset durchgeführt. Das
System bezieht sich für die
Warnung auf die zuletzt beim
Reset gespeicherten Reifen-
fülldrücke.
Bei zu niedrigem Reifenfülldruck
Eine gelbe Warnleuchte
leuchtet in der Instrumenten-
kombination.
SymbolMögliche Ursache
Ein Reifenfülldruckverlust
liegt vor.
Für das System wurde kein
Reset durchgeführt. Das
System bezieht sich für die
Warnung auf die zuletzt beim
Reset gespeicherten Reifen-
fülldrücke.
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 300 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 303 of 526

301
5 5-1. MOBILITÄT
MOBILITÄT
■Meldung
Zusätzlich wird ein Symbol mit dem
betroffenen Reifen in einer Fahrzeug-
meldung am Control Display angezeigt.
■Maßnahme
1Geschwindigkeit reduzieren und
vorsichtig anhalten. Starkes Brem-
sen und plötzliche Lenkmanöver
vermeiden.
2Prüfen, ob das Fahrzeug mit Nor-
malbereifung oder Bereifung mit
Notlaufeigenschaften ausgestattet
ist.
Die Bereifung mit Notlaufeigenschaften,
siehe Seite 290, ist mit einem kreisrunden
Symbol mit den Buchstaben RSC auf der
Reifenseitenwand gekennzeichnet.
3Folgende Beschreibung bei einer
Reifenpanne beachten, siehe Seite
301.1Beschädigten Reifen identifizieren.
Den Reifenfülldruck in allen vier Reifen prü-
fen, z. B. mit der Reifenfülldruckanzeige
eines Reifenpannensets.
Bei Reifen mit Sonderzulassung: Ist der Rei-
fenfülldruck in allen vier Reifen korrekt,
wurde für RDC ggf. kein Reset durchgeführt.
Reset durchführen.
Wenn kein Reifenschaden identifiziert wer-
den kann, mit einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen verlässlichen Werkstatt in
Verbindung setzen.
2Reifenpanne beheben, z. B. mit
einem Reifenpannenset oder durch
einen Radwechsel.
Die Verwendung von Dichtmitteln, z. B.
Reifenpannenset, kann die
RDC-Radelektronik beschädigen. Die
Elektronik bei nächster Gelegenheit
ersetzen lassen.
■Sicherheitshinweise
■Höchstgeschwindigkeit
Eine Weiterfahrt mit beschädigtem Rei-
fen ist bis maximal 80 km/h möglich.
Bei starkem Reifenfülldruckverlust
Eine gelbe Warnleuchte
leuchtet in der Instrumenten-
kombination.
SymbolMögliche Ursache
Eine Reifenpanne oder ein
größerer Reifenfülldruckver-
lust liegt vor.
Für das System wurde kein
Reset durchgeführt. Das
System bezieht sich für die
Warnung auf die zuletzt beim
Reset gespeicherten Reifen-
fülldrücke.
Verhalten bei einer Reifen-
panne
Normalbereifung
Bereifung mit Notlaufeigenschaf-
ten
WARNUNG
Bei Reifen mit Notlaufeigenschaften ohne
oder mit geringem Reifenfülldruck verän-
dern sich die Fahreigenschaften, z. B. ver-
minderte Spurstabilität beim Bremsen,
verlängerter Bremsweg und geändertes
Eigenlenkverhalten. Es besteht Unfallge-
fahr. Gemäßigt fahren und eine Geschwin-
digkeit von 80 km/h nicht überschreiten.
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 301 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 304 of 526

3025-1. MOBILITÄT
■Weiterfahrt mit Reifenpanne
Bei der Weiterfahrt mit beschädigtem
Reifen Folgendes beachten:
1Plötzliche und heftige Brems- und
Lenkmanöver vermeiden.
2Geschwindigkeit von 80 km/h nicht
mehr überschreiten.
3Bei nächster Gelegenheit den Rei-
fenfülldruck in allen vier Reifen prü-
fen.
Bei Reifen mit Sonderzulassung: Ist der Rei-
fenfülldruck in allen vier Reifen korrekt,
wurde für Reifen Druck Control ggf. kein
Reset durchgeführt. Reset durchführen.
■Mögliche Fahrstrecke mit drucklo-
sem Reifen
Die mögliche Fahrstrecke variiert je
nach Beladung und Beanspruchung
des Fahrzeugs, z. B. Geschwindigkeit,
Straßenbeschaffenheit, Außentempera-
tur. Die Fahrstrecke kann geringer oder
bei schonender Fahrweise auch größer
sein.
Bei mittlerer Beladung und geringer
Beanspruchung kann die mögliche
Fahrstrecke bis zu 80 km betragen.
■Fahreigenschaften mit beschädig-
ten Reifen
Bei der Fahrt mit beschädigtem Reifen
verändern sich Fahreigenschaften und
können z. B. zu folgenden Situationen
führen:
• Schnelleres Ausbrechen des Fahr-
zeugs.
• Verlängerter Bremsweg.
• Geändertes Eigenlenkverhalten.
Fahrweise anpassen. Abruptes Lenken
oder Fahren über Hindernisse, z. B.
Bordsteine oder Schlaglöcher vermei-
den.
■Endgültiger Ausfall des Reifens
Vibrationen oder laute Geräusche wäh-
rend der Fahrt können den endgültigen
Ausfall des Reifens ankündigen.
Geschwindigkeit reduzieren und anhal-
ten. Reifenteile könnten sich lösen, was
zu einem Unfall führen könnte.
Nicht weiterfahren, sondern mit einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt in Ver-
bindung setzen.
Der Reifenfülldruck ist von der Tempe-
ratur des Reifens abhängig.
Durch die Erhöhung der Reifentempe-
ratur, z. B. im Fahrbetrieb oder durch
Sonneneinstrahlung, erhöht sich der
Reifenfülldruck.
Der Reifenfülldruck verringert sich,
wenn die Reifentemperatur sinkt.
Durch dieses Verhalten kann es bei
gravierenden Temperaturabfällen auf-
grund der gegebenen Warngrenzen zu
einer Warnung kommen.
Nach einer temperaturbedingten War-
nung werden die Solldrücke nach kur-
zer Fahrt am Control Display wieder
angezeigt.
Bei gravierenden plötzlichen Reifen-
schäden durch äußere Einwirkungen
werden keine Warnungen ausgegeben.
Grenzen des Systems
Temperatur
Plötzlicher Reifenfülldruckverlust
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 302 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 305 of 526

303
5 5-1. MOBILITÄT
MOBILITÄT
Reifen mit Sonderzulassung: Das
System funktioniert nicht korrekt, wenn
kein Reset durchgeführt wurde, z. B.
wird trotz korrekter Reifenfülldrücke
eine Reifenpanne gemeldet.
• Rad ohne RDC-Radelektronik ist
montiert, z. B. Notrad: Ggf. die
Räder prüfen lassen.
• Funktionsstörung: System prüfen
lassen.
• Störung durch Anlagen oder Geräte
mit gleicher Funkfrequenz: Nach
Verlassen des Störfelds wird das
System automatisch wieder aktiv.
• Funktionsstörung der Reifen Druck
Control: System von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt
überprüfen lassen.
Bei Bereifung mit Notlaufeigenschaften oder Verwendung eines Reifenpannen-
sets ist ein sofortiger Radwechsel bei
Reifenfülldruckverlust im Pannenfall
nicht immer erforderlich.
Bei Bedarf gibt es passendes Werk-
zeug für den Radwechsel als Spezial-
zubehör bei einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt.
Reset nicht durchgeführt
Funktionsstörung
Meldung
Die gelbe Warnleuchte blinkt
und leuchtet anschließend
dauerhaft. Eine Fahrzeug-
meldung wird angezeigt. Rei-
fendruckverluste können ggf.
nicht erkannt werden.
Maßnahme
Radwechsel
Allgemein
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Der Wagenheber ist nur zum kurzzeitigen
Anheben des Fahrzeugs beim Radwech-
sel vorgesehen. Auch bei Beachtung der
Sicherheitsmaßnahmen besteht die
Gefahr, dass durch das Umkippen des
Wagenhebers das angehobene Fahrzeug
fällt. Es besteht Verletzungsgefahr oder
Lebensgefahr. Wenn das Fahrzeug mit
dem Wagenheber angehoben ist, nicht
unter das Fahrzeug legen und nicht den
Motor starten.
WARNUNG
Bei Verwendung von Unterlagen, z. B.
Holzklötze o. Ä, unter dem Wagenheber
kann dieser seine Tragfähigkeit aufgrund
der eingeschränkten Höhe nicht erreichen.
Die Tragfähigkeit der Holzklötze kann
überschritten werden und das Fahrzeug
kann kippen. Es besteht Verletzungsge-
fahr oder Lebensgefahr. Keine Unterlagen
unter den Wagenheber legen.
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 303 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 306 of 526

3045-1. MOBILITÄT
WARNUNG
Der vom Fahrzeughersteller bereitgestellte
Wagenheber ist für den Radwechsel im
Falle einer Panne vorgesehen. Für eine
häufige Verwendung ist der Wagenheber
nicht ausgelegt, z. B. für den Wechsel von
Sommer- auf Winterreifen. Bei häufigem
Gebrauch kann der Wagenheber verklem-
men oder beschädigt werden. Es besteht
Verletzungsgefahr und die Gefahr von
Sachschäden. Den Wagenheber nur zum
Wechsel eines Not- oder Ersatzrads im
Pannenfall verwenden.
WARNUNG
Auf weichem, unebenen oder rutschigem
Untergrund, z. B. Schnee, Eis, Fliesen o.
Ä., kann der Wagenheber wegrutschen.
Es besteht Verletzungsgefahr. Radwech-
sel möglichst auf ebener, fester, rutschfe-
ster Fläche durchführen.
WARNUNG
Der Wagenheber ist nur zum Anheben des
Fahrzeugs und für die Wagenheberauf-
nahmen am Fahrzeug optimiert. Es
besteht Verletzungsgefahr. Kein anderes
Fahrzeug oder sonstiges Ladegut mit dem
Wagenheber anheben.
WARNUNG
Ist der Wagenheber nicht in die dafür vor-
gesehene Wagenheberaufnahme einge-
führt, kann es beim Hochkurbeln zu
Schäden am Fahrzeug kommen oder der
Wagenheber kann wegrutschen. Es
besteht Verletzungsgefahr oder die Gefahr
von Sachschäden. Beim Hochkurbeln
sicherstellen, dass der Wagenheber in die
Wagenheberaufnahme neben dem Rad-
haus eingeführt ist.
WARNUNG
Ein mit einem Wagenheber angehobenes
Fahrzeug kann bei seitlicher Krafteinwir-
kung vom Wagenheber fallen. Es besteht
Verletzungsgefahr und die Gefahr von
Sachschäden. Wenn das Fahrzeug ange-
hoben ist, keinen seitlichen Kraftaufwand
auf das Fahrzeug ausüben oder ruckartig
am Fahrzeug ziehen. Ein festsitzendes
Rad von einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen verlässlichen Werkstatt
abnehmen lassen.
WARNUNG
Der dem Fahrzeug beigelegte Wagenhe-
ber sollte ausschließlich zum Radwechsel
und niemals in Verbindung mit einer Fahr-
zeugstütze verwendet werden. Das Anhe-
ben des Fahrzeugs zu
Inspektionszwecken sollte nur von
geschultem Personal auf einer Hebe-
bühne in einer kontrollierten Werkstattum-
gebung durchgeführt werden.
Der Wagenheber sollte nach Möglichkeit
auf einer ebenen, festen Fläche verwendet
werden. Es wird empfohlen, die Räder des
Fahrzeugs festzukeilen und dass sich
keine Personen in dem Fahrzeug aufhal-
ten, das angehoben wird.
Der Wagenheber des Toyota ist wartungs-
frei. Bitte die auf dem Wagenheber ange-
gebenen Informationen beachten.
HINWEIS
Wenn die Radsicherungsschraube mit
einem Schlagschrauber gelöst oder ange-
zogen wird, kann sie beschädigt werden.
Es besteht die Gefahr von Sachschäden
und anderen potenziellen Schäden. Zum
Lösen und Anziehen der Radsicherungs-
schraube nur einen Radmutternschlüssel
verwenden.
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 304 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 307 of 526

305
5 5-1. MOBILITÄT
MOBILITÄT
Der Hersteller des Fahrzeugs emp-
fiehlt, das Fahrzeug beim Radwechsel
zusätzlich gegen Wegrollen zu sichern.
Keile oder andere geeignete Gegen-
stände vor und hinter das Rad legen,
das dem zu wechselnden Rad diagonal
gegenüber liegt.
Wenn es nötig ist, bei leichtem
Abwärtsgefälle einen Radwechsel
durchzuführen, Keile und andere geeig-
nete Gegenstände, z. B. Steine, entge-
gen der Rollrichtung unter die Räder
der Vorder- und Hinterachse legen.
*: falls vorhanden
Die Radsicherungsschrauben haben
eine spezielle Kodierung. Die Schrau-
ben lassen sich nur mit dem Adapter
öffnen, der zur Kodierung passt.
Der Adapter der Radsicherungsschrau-
ben befindet sich im Bordwerkzeug
oder in einer Ablage beim Bordwerk-
zeug.
• Radsicherungsschraube, Pfeil 1.
• Adapter, Pfeil 2.
1Den Adapter auf die Radsiche-
rungsschraube stecken.
2Die Radsicherungsschraube
abschrauben.
3Nach dem Abschrauben der Rad-
schraube den Adapter wieder
abnehmen.
Fahrzeug gegen Wegrollen
sichern
Allgemein
Auf ebener Fläche
Bei leichtem AbwärtsgefälleRadsicherungsschrauben*
Prinzip
Überblick
Abschrauben
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 305 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 308 of 526

3065-1. MOBILITÄT
1Den Adapter auf die Radsiche-
rungsschraube stecken. Ggf. Adap-
ter so weit drehen bis dieser auf die
Radsicherungsschraube passt.
2Radsicherungsschraube anschrau-
ben. Das Anziehdrehmoment
beträgt 140 Nm.
3Nach dem Anschrauben der Rad-
schraube, den Adapter wieder
abnehmen und verstauen.
• Das Fahrzeug in sicherer Entfernung
vom Straßenverkehr, auf festem und
rutschsicheren Boden abstellen.
• Warnblinkanlage einschalten.
• Parkbremse feststellen.
• Gang einlegen oder die Wählhebel-
position P einlegen.
• Sobald es der Verkehrsfluss zulässt,
alle Insassen aussteigen lassen und
außerhalb des Gefahrenbereichs
bringen, z. B. hinter die Leitplanken.
• Je nach Ausstattung das Radwech-
selwerkzeug und ggf. das Notrad
aus dem Fahrzeug nehmen.
• Eventuell Warndreieck oder -blink-
leuchte in entsprechendem Abstand
aufstellen.
• Fahrzeug zusätzlich gegen Wegrol-
len sichern.
• Die Radschrauben eine halbe
Umdrehung lösen.Die Wagenheberaufnahmen befinden
sich an den gekennzeichneten Positio-
nen.
1Mit einer Hand den Wagenheber
festhalten, Pfeil 1, und mit der zwei-
ten Hand die Wagenheberkurbel
oder den Hebel fassen, Pfeil 2.
2Den Wagenheber in die rechteckige
Vertiefung der Wagenheberauf-
Anschrauben
Fahrzeug vorbereitenWagenheberaufnahmen
Fahrzeug anheben
WARNUNG
Die Hände oder Finger können bei der
Verwendung des Wagenhebers einge-
klemmt werden. Es besteht Verletzungs-
gefahr. Bei der Verwendung des
Wagenhebers die beschriebene Position
der Hände einhalten und diese Position
nicht verändern.
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 306 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 309 of 526

307
5 5-1. MOBILITÄT
MOBILITÄT
nahme einführen, die dem zu wech-
selnden Rad am nächsten ist.
3Durch Drehen der Wagenheberkur-
bel oder des Hebels im Uhrzeiger-
sinn den Wagenheber ausfahren.
4Die Hand vom Wagenheber neh-
men, sobald der Wagenheber unter
Last steht und die Wagenheberkur-
bel oder den Hebel mit einer Hand
weiter drehen.
5Darauf achten, dass der Wagenhe-
berfuß senkrecht ausgefahren wird und im rechten Winkel unter der
Wagenheberaufnahme steht.
6Darauf achten, dass der Wagenhe-
berfuß nach dem Ausfahren im
rechten Winkel und senkrecht unter
der Wagenheberaufnahme steht.
7So weit hochkurbeln, bis der
Wagenheber mit der gesamten Flä-
che auf dem Boden steht und sich
das betreffende Rad maximal 3 cm
vom Boden abhebt.
Bei Bedarf maximal ein Notrad montie-
ren.
1Die Radschrauben abschrauben.
2Das Rad abnehmen.
3Das neue Rad oder Notrad aufset-
zen und mindestens zwei Rad-
Rad montieren
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 307 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分
Page 310 of 526

3085-1. MOBILITÄT
schrauben kreuzweise handfest
eindrehen.
Werden nicht Original Leichtmetallräder des
Fahrzeugherstellers montiert, müssen ggf.
auch die zu den Rädern gehörigen Rad-
schrauben verwendet werden.
4Die restlichen Radschrauben hand-
fest eindrehen und alle Radschrau-
ben kreuzweise anziehen.
5Die Wagenheberkurbel gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um den
Wagenheber einzufahren und das
Fahrzeug herunterzulassen.
6Wagenheber abnehmen und sicher
verstauen.
1Die Radschrauben kreuzweise fest-
ziehen. Das Anziehdrehmoment
beträgt 140 Nm.
2Bei Bedarf das defekte Rad im
Gepäckraum verstauen.
3Reifenfülldruck bei nächster Gele-
genheit kontrollieren und ggf. korri-
gieren.
4Reset der Reifen Druck Control
(RDC) durchführen.
5Den festen Sitz der Radschrauben
mit einem kalibrierten Drehmoment-
schlüssel überprüfen lassen.
6Zum nächsten Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen
verlässlichen Werkstatt fahren, um
den beschädigten Reifen erneuern
zu lassen.
*: falls vorhanden
Bei einer Reifenpanne kann das Notrad
als Ersatz für den defekten Reifen ver-
wendet werden. Das Notrad ist für den
kurzfristigen Einsatz bestimmt, bis das
defekte Rad ersetzt wurde.
Maximal ein Notrad montieren.
Reifenfülldruck des Notrads im Gepäc-
kraum zusätzlich regelmäßig prüfen
und ggf. korrigieren.
Nach Radwechsel
Notrad*
Prinzip
Allgemein
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Das Notrad hat besondere Abmessungen.
Beim Fahren mit einem Notrad können
veränderte Fahreigenschaften auftreten, z.
B. verminderte Spurstabilität beim Brem-
sen, verlängerter Bremsweg und geänder-
tes Eigenlenkverhalten im Grenzbereich.
Es besteht Unfallgefahr. Gemäßigt fahren
und eine Geschwindigkeit von 80 km/h
nicht überschreiten.
Überblick
Supra_OM_German_OM9A433M_1_2211.book 308 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後1時56分