TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: TUNDRA, Model: TOYOTA TUNDRA 2011Pages: 763, PDF Size: 20.9 MB
Page 171 of 763

169
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Tout en poussant le siège de
bébé au fond du siège, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le siège soit bien
en place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
Modèles à Regular Cab et Double Cab: Si le siège de bébé
est doté d’une courroie supérieure, la courroie supérieure doit
être fixée aux ancrage de courroie supérieure. (
→P. 171, 172)
■ Siège de rehausse
Placez le siège de rehausse sur
un siège, face à la route.
TUNDRA_D.book 169 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 172 of 763

170 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DAsseyez l’enfant dans le siège
de rehausse. Fixez la ceinture
de sécurité sur le siège de
rehausse conformément aux
directives du fabricant, puis
insérez la languette dans la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture n’est pas tournée.
Assurez-vous que la ceinture
épaulière est placée
correctement sur l’épaule de
l’enfant et que la ceinture
abdominale est le plus bas
possible. (
→P. 76)
Retrait d’un dispositif de retenue pour enfants installé à l’aide
d’une ceinture de sécurité
Appuyez sur le bouton de
relâchement et enroulez
entièrement la ceinture de
sécurité.
TUNDRA_D.book 170 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 173 of 763

171
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Dispositifs de retenue pour enfants avec courroie supérieure
(modèles à Regular Cab)
Enlevez l’appui-tête.
Position d’installation:Siège de passager avant droit
Siège de passager avant
central (Siège de type
banquette)
Retirez le couvercle du support
d’ancrage.
Position d’installation: Siège de passager avant droit
Siège de passager avant
central (Siège de type
banquette)
Rangez le cache ainsi retiré dans
un endroit sûr comme la boîte à
gants.
Siège de passager avant droit
Fixez le crochet au support
d’ancrage et tendez la courroie
supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
TUNDRA_D.book 171 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 174 of 763

172 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DSiège de passager avant central (siège de type banquette)
Fixez le crochet au support
d’ancrage et tendez la courroie
supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Remettez en place l’appui-tête.
Position d’installation:Siège de passager avant droit
Siège de passager avant
central (Siège de type
banquette)
Dispositifs de retenue pour enfants avec courroie supérieure
(modèles à Double Cab)
■ Siège arrière droit ou central
Soulevez les appuis-tête des
sièges de droite et du centre.
TUNDRA_D.book 172 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 175 of 763

173
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Tirez les tresses des sièges droit
et central.
Siège arrière droit Faites passer la courroie
supérieure par le dispositif de
guidage, comme indiqué sur le
schéma.
Assurez-vous que la courroie
supérieure n’est pas vrillée.
Dispositif de guidage
Siège arrière central Faites passer la courroie
supérieure par le dispositif de
guidage, comme indiqué sur le
schéma.
Assurez-vous que la courroie
supérieure n’est pas vrillée.
Dispositif de guidage
TUNDRA_D.book 173 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 176 of 763

174 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DSiège arrière droit
Fixez le crochet à l’anneau de
tresse d’ancrage intérieur et
tendez la courroie supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Anneau intérieur de tresse
d’ancrage
Siège arrière central Fixez le crochet à l’anneau de
tresse d’ancrage intérieur et
tendez la courroie supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Anneau intérieur de tresse
d’ancrage
Abaissez les appuis-tête des
sièges de droite et du centre.
TUNDRA_D.book 174 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 177 of 763

175
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
■
Siège arrière gauche
Soulevez les appuis-tête des
sièges du centre et de gauche.
Tirez les tresses des sièges du
centre et de gauche.
Faites passer la courroie
supérieure par le dispositif de
guidage, comme indiqué sur le
schéma.
Assurez-vous que la courroie
supérieure n’est pas vrillée.
Dispositif de guidage
Fixez le crochet à l’anneau de
tresse d’ancrage intérieur et
tendez la courroie supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Anneau intérieur de tresse
d’ancrage
TUNDRA_D.book 175 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 178 of 763

176 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DAbaissez les appuis-tête des
sièges du centre et de gauche.
Dispositifs de retenue pour enfants avec courroie supérieure
(modèles à CrewMax)
Enlevez l’appui-tête.
Position d’installation:Siège latéral du passager
Siège de passager avant
central
Siège latéral du passager Poussez le dossier
légèrement vers l’avant.
(→P. 64)
Ouvrez le couvercle du
support d’ancrage.
Accrochez le crochet au point
d’ancrage.
Ramenez le dossier de siège
en position initiale.
Assurez-vous que le dossier est
bien verrouillé en poussant sa
partie supérieure vers l’avant et
l’arrière.
TUNDRA_D.book 176 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 179 of 763

177
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Siège de passager avant central
Poussez le dossier
légèrement vers l’avant.
(→P. 6 4 )
Ouvrez le couvercle du
support d’ancrage.
Accrochez le crochet au point
d’ancrage.
Ramenez le dossier de siège
en position initiale.
Assurez-vous que le dossier est
bien verrouillé en poussant sa
partie supérieure vers l’avant et
l’arrière.
Fixez le dispositif de retenue pour enfants à l’aide des
ancrages LATCH ( →P. 165) ou d’une ceinture de sécurité
( → P. 166) et tendez la courroie supérieure.
Assurez-vous que la courroie supérieure est bien fixée.
Remettez en place l’appui-tête.
Position d’installation:
Siège latéral du passager
Siège de passager avant
central
■Lois et réglementations relatives aux points d’ancrage
Le système LATCH est conforme aux normes FMVSS225 ou CMVSS210.2.
On peut utiliser les dispositifs de retenue pour enfants conformes aux
normes FMVSS213 ou CMVSS213.
Ce véhicule est conçu pour être conforme à la norme SAE J1819.
TUNDRA_D.book 177 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 180 of 763

178 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Lorsque vous installez un siège de rehausse
Ne déroulez pas complètement la ceinture épaulière afin d’éviter que le
mode de verrouillage ALR ne s’active. ( →P. 80)
Le mode ALR ne peut que resserrer la ceinture, ce qui pourrait blesser
l’enfant ou lui causer de l’inconfort.
■ Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants
Conformez-vous aux directives du manuel d’installation du dispositif et fixez
celui-ci en place de manière sécuritaire.
Si le dispositif de retenue pour enfants n’est pas bien fixé en place, l’enfant
ou les autres passagers pourraient subir des blessures graves, voire
mortelles, en cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
● Modèles à Double Cab et CrewMax: Si
le siège du conducteur entrave le
dispositif de retenue pour enfants ou ne
permet pas de fixer celui-ci
convenablement, fixez le dispositif au
siège arrière droit.
● Modèles à Double Cab et CrewMax:
Réglez le siège du passager avant afin
qu’il ne gêne pas le dispositif de
retenue pour enfants.
● Ne placez un siège pour enfant de type
face à la route ou un siège de rehausse
sur le siège avant que si vous y êtes
obligé. Lors de l’installation d’un
dispositif de retenue pour enfants de
type face à la route ou siège de
rehausse sur le siège du passager
avant, reculez le siège le plus loin
possible même si la lampe témoin AIR
BAG OFF est allumée. Si vous négligez
cette précaution, le déploiement des
coussins gonflables pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
TUNDRA_D.book 178 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分