TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: TUNDRA, Model: TOYOTA TUNDRA 2011Pages: 763, PDF Size: 20.9 MB
Page 521 of 763

519
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Type B (Bloc d’instrumentation)
Type C (À l’arrière du dossier du siège central avant)
TUNDRA_D.book 519 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 522 of 763

520 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
Type D (À l’intérieur du bloc central)
Type E (À l’arrière du bloc central)
TUNDRA_D.book 520 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 523 of 763

521
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
■
On peut utiliser la prise de courant lorsque
Le contacteur du moteur est en position ACC ou ON.
Type F (À l’arrière du dossier du siège central avant)
Type G (À l’arrière du bloc central)
TUNDRA_D.book 521 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 524 of 763

522 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
NOTE
■Pour éviter d’endommager la prise de courant
Veillez à refermer le capuchon de la prise de courant lorsque celle-ci n’est
pas utilisée.
Les corps ou liquides étrangers qui pénètrent dans la prise de courant
risquent de provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter de faire griller le fusible
N’utilisez pas d’accessoires fonctionnant à plus de 12V/10A.
■ Pour ne pas décharger la batterie
N’utilisez pas la prise de courant trop longtemps lorsque le moteur ne tourne
pas.
TUNDRA_D.book 522 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 525 of 763

523
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Prise de courant (115V CA)∗
∗: Si le véhicule en est doté
■On peut utiliser la prise de courant lorsque
Le contacteur du moteur est en position ON. La prise de courant peut être utilisée pour des accessoires
nécessitant moins de 100W.
Sièges avant de type séparé
Douille de prise de courant
Siège avant de type banquette Douille de prise de courant
TUNDRA_D.book 523 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 526 of 763

524 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Utilisation d’une prise de courant
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques de blessure.
● Il peut être très dangereux d’utiliser une prise de courant lorsque celle-ci a
été mouillée avec de l’eau ou de la neige. La prise de courant doit être
complètement sèche avant de l’utiliser.
● Ne laissez pas les enfants utiliser une prise de courant ou s’en servir
comme jouet.
● Ne laissez aucune partie de votre corps se coincer sous le capuchon de la
prise de courant.
● Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez rigoureusement
les mises en garde et les avertissements qui figurent sur les étiquettes ou
dans les manuels d’instructions des fabricants.
● Ne tentez pas de modifier, désassembler ou réparer la prise de courant ou
l’inverseur de quelque façon que ce soit. Cela pourrait entraîner une
défaillance inattendue et causer des blessures ou des dommages
importants. Confiez l’exécution des travaux nécessaires à votre
concessionnaire Toyota.
■ Pour prévenir blessures et accidents, fixez solidement tout appareil
électrique avant de l’utiliser et n’utilisez aucun appareil électrique qui
pourrait produire les résultats suivants
● Distraire le conducteur ou compromettre la sécurité routière.
● Causer un incendie ou des brûlures par suite de la chute, du basculement
ou de la surchauffe d’un appareil pendant la conduite.
● Émettre de la vapeur qui pourrait obstruer les vitres fermées de l’habitacle.
■ Pour prévenir tout accident inat tendu comme un choc électrique,
n’effectuez aucune des opérations suivantes
● Laisser un radiateur électrique branché à la prise de courant pendant
votre sommeil.
● Souiller la prise de courant avec de la boue ou la mouiller avec une
substance quelconque.
● Manipuler la fiche d’un appareil électrique alors que vos mains ou vos
pieds sont mouillés.
● Insérer un corps étranger dans la prise de courant.
TUNDRA_D.book 524 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 527 of 763

525
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■
Pour prévenir tout accident inattendu comme un choc électrique,
n’effectuez aucune des opérations suivantes
●Utiliser des appareils électriques défectueux.
● Insérer une fiche inappropriée ou non sécu ritaire dans la prise de courant.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la prise de courant et la fiche
●Veillez à refermer le capuchon de la prise de courant lorsque celle-ci n’est
pas utilisée.
● Les corps ou liquides étrangers qui pénètrent dans la prise de courant
risquent de provoquer un court-circuit.
● N’utilisez pas d’adaptateurs dans le but de surcharger une prise de
courant.
● Après avoir inséré la fiche, fermez délicatement le capuchon de la prise de
courant.
■ Pour éviter de faire griller le fusible
N’utilisez pas d’appareil de 115V CA demandant plus de 100W.
Si vous utilisez un appareil de 115V CA consommant plus de 100W, le circuit
de protection coupera l’alimentation électrique.
■ Appareils susceptibles de ne pas fonctionner correctement
Les appareils de 115V CA suivants peuvent ne pas fonctionner
adéquatement, même si leur consommation d’énergie est inférieure à 100W.
●Appareils ayant une puissance de pointe initiale élevée en watts
● Appareils de mesure calculant des données précises
● Autres appareils demandant une alimentation électrique extrêmement
stable
TUNDRA_D.book 525 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 528 of 763

526 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
NOTE
■Pour ne pas décharger la batterie
Fermez tous les équipements et accessoires électroniques du véhicule
comme les phares et le climatiseur lorsque des appareils électriques
consommant plus de 100W sont utilisés sans arrêt pendant de longues
périodes de temps.
■ Pour prévenir tout dommage causé par la chaleur
● N’utilisez aucun appareil électrique qui dégage une chaleur intense
comme un grille-pain, dans quelque endroit que ce soit, y compris sur les
garnitures intérieures et extérieures, sur les sièges ou sur le plancher.
● N’utilisez aucun appareil électrique sensible aux vibrations ou à la chaleur
à l’intérieur du véhicule.
Les vibrations causées par le véhicule en mouvement, ou la chaleur du
soleil lorsque le véhicule est garé, pourrait causer des dommages à ces
appareils électriques.
■ Si vous devez utiliser des appareils électriques pendant que vous
conduisez
Fixez solidement l’appareil électrique et les câbles auxquels il est branché
afin d’éviter qu’il ne tombe ou que les câbles s’emmêlent dans les
composants du groupe propulseur.
■ Si la prise de courant est lâche lorsque l’on y branche un appareil
électrique
Remplacez la prise de courant.
Confiez l’exécution des travaux nécessaires à votre concessionnaire Toyota.
■ Si la prise de courant devient souillée
Fermez le contacteur principal et essuyez-le délicatement à l’aide d’un
chiffon doux et propre.
N’utilisez aucun produit nettoyant comme des solvants organiques, de la
cire ou des composés, car ceux-ci pourraient endommager la prise de
courant ou nuire à son fonctionnement.
TUNDRA_D.book 526 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 529 of 763

527
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Sièges chauffants∗
∗: Si le véhicule en est doté
■On peut utiliser les sièges chauffants lorsque
Le contacteur du moteur est en position ON.
■ Lorsque vous ne les utilisez pas
Tournez la molette vers le bas complètement. Le voyant s’éteint.
Allumé
Le voyant s’allume.
Règle la température du
siège.
Plus vous tournez la molette
vers le haut, plus le siège se
réchauffe.
TUNDRA_D.book 527 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 530 of 763

528 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Brûlures
● Pour éviter les risques de brûlures, soyez prudent lorsque les personnes
suivantes sont assises dans les sièges chauffants:
• Bébés, petits enfants, personnes âgées, malades ou personnes
handicapées
• Personnes à la peau sensible
• Personnes fatiguées
• Personnes ayant absorbé de l’alcool ou pris des médicaments qui provoquent une somnolence (somnifères, médicaments contre le
rhume, etc.)
● Ne recouvrez en aucun cas les sièges chauffants.
Placer une couverture ou un coussin sur le siège chauffant augmente la
température du siège et risque d’entraîner une surchauffe.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les sièges chauffants
Lorsque vous placez des objets sur le siège, veillez à ce que leur poids soit
bien réparti y évitez aussi de planter des objets pointus (aiguilles, des clous,
etc.) dans les sièges.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Eteignez les contacteurs lorsque le moteur est à l’arrêt.
TUNDRA_D.book 528 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分