TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French)

TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French) TUNDRA 2011 TOYOTA TOYOTA https://www.carmanualsonline.info/img/14/60758/w960_60758-0.png TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: fuel reserve, airbag, octane, key, keyless, 4WD, coolant temperature

Page 521 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 519
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Type B (Bloc d’instrumentation)
Type C (À l’arrière du dossier du siège central ava

Page 522 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 520 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
Type D (À l’intérieur du bloc central)
Type E (À l’arrière du bloc central)
TUNDRA_D.book  520 ページ  2013年7月

Page 523 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 521
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
■
On peut utiliser la prise de courant lorsque
Le contacteur du moteur est en position A

Page 524 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 522 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
NOTE
■Pour éviter d’endommager la prise de courant
Veillez à refermer le capuchon de la prise de courant lorsque celle-ci n’est
p

Page 525 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 523
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Prise de courant (115V CA)∗
∗: Si le véhicule en est doté
■On peut utiliser la pri

Page 526 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 524 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Utilisation d’une prise de courant
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques de blessure.
● I

Page 527 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 525
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■
Pour prévenir tout accident inattendu comme un choc électrique,
n

Page 528 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 526 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
NOTE
■Pour ne pas décharger la batterie
Fermez tous les équipements et accessoires électroniques du véhicule
comme les phares et le

Page 529 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 527
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Sièges chauffants∗
∗: Si le véhicule en est doté
■On peut utiliser les sièges ch

Page 530 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 528 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Brûlures
● Pour éviter les risques de brûlures, soyez prudent lorsque les personnes
suivantes sont assises dans
Trending: TPMS, roof, air condition, oil type, light, warning, suspension