TOYOTA VENZA 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: VENZA, Model: TOYOTA VENZA 2015Pages: 687, PDF Size: 16.59 MB
Page 571 of 687

5
En cas de problème
569
5-1. Informations essentielles
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Symptômes en cours de fonctionnement
● Ratés, à-coups ou fonctionnement irrégulier du moteur
● Perte de puissance importante
● Déviation latérale importante du véhicule lors du freinage
● Déviation latérale importante lorsque vous roulez sur une
route plane
● Perte d’efficacité des freins, pédale de frein molle, pédale
touchant presque le plancher
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 569 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 572 of 687

570
5-1. Informations essentielles
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Système de coupure de la pompe à carburant
Procédez comme suit pour remettre le moteur en marche lorsque le
système s’est activé.Véhicules dotés du système Smart key Placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY ou OFF.
Faites redémarrer le moteur.
Véhicules non dotés du système Smart key Placez le contacteur du moteur en position “ACC” ou “LOCK”.
Faites redémarrer le moteur.
NOTE
■Avant de faire démarrer le moteur
Vérifiez le sol sous le véhicule.
Si du carburant a coulé sur le sol, le système de carburant est probablement
endommagé et doit être réparé. Ne faites pas redémarrer le moteur.
Pour limiter les risques de fuites de carburant lorsque le moteur cale
ou qu’un coussin gonflable se déploie à la suite d’une collision, le
système de coupure de la pompe à carburant coupe l’alimentation
en carburant du moteur.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 570 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 573 of 687

5
En cas de problème
571
VENZA_OM_OM73023D_(D)
5-2. Procédures en cas d’urgence
Si une lampe témoin s’allume ou si un aver tisseur sonore retentit...
Arrêtez le véhicule immédiatement. Il pourrait être dangereux de
continuer à rouler.
La lampe témoin suivante signale un problème potentiel au niveau du
système de freinage. Immobilisez immédiatement le véhicule dans
un endroit sécuritaire et prenez contact avec votre concessionnaire
To y o t a .
* : Avertisseur sonore relatif au frein de stationnement engagé : Un avertisseur sonore se fera entendre si le véhicule roule à environ 3 mph
(5 km/h) minimum.
Arrêtez le véhicule immédiatement.
La lampe témoin suivante signale des dommages possibles au
véhicule pouvant causer un accident. Immobilisez immédiatement le
véhicule dans un endroit sécurisé et prenez contact avec votre
concessionnaire Toyota.
Lampe témoinLampe témoin/Détails
(É.-U.)
(Canada)
Lampe témoin du système de freinage (signal
sonore)
*
• Niveau du liquide de frein bas
• Défaillance du système de freinage Cette lampe témoin s’allume également lorsque le frein
de stationnement n’est pas relâché. Si la lampe témoin
s’éteint après avoir relâché complètement le frein de
stationnement, cela signifie que le système fonctionne
correctement.
Si une lampe témoin s’allume ou clignote, gardez votre calme et
effectuez les opérations suivantes. Si une lampe témoin s’allume ou
clignote, mais s’éteint immédiatement après, cela n’est pas
forcément le signe d’une anomalie.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 571 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 574 of 687

572 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Faites immédiatement vérifier votre véhicule.Ne pas tenir compte des lampes témoins suivantes pourrait entraîner
un dysfonctionnement du système et peut-être même causer un
accident. Il faut faire inspecter immédiatement le véhicule par un
concessionnaire Toyota.
Lampe témoinLampe témoin/Détails
Lampe témoin du système de charge Défaillance au niveau du système de charge du
véhicule.
Lampe témoin de basse pression d’huile moteur Niveau de pression d’huile moteur anormal.
Cette lampe témoin peut s’allumer lorsque le niveau de
l’huile moteur diminue. Elle devrait s’éteindre après
avoir vérifié le niveau d’hui le et fait l’appoint si
nécessaire.
Lampe témoinLampe témoin/Détails
Témoin de mauvais fonctionnement Défaillance au niveau :
• du système antipollution,
• du système électronique de gestion du moteur,
• du système de commande électronique du papillon des gaz, ou
• du système de commande électronique de transmission automatique.
Lampe témoin SRS Défaillance au niveau :
• du système de coussins gonflables SRS,
• du système de classification de l’occupant du siège du passager avant, ou
• du dispositif de tension des ceintures.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 572 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 575 of 687

5
En cas de problème
573
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
(É.-U.)
(Canada)
Lampe témoin ABS
Défaillance au niveau :
• de l’ABS, ou
• du système d’assistance au freinage.
Voyant de dérapage Indique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
• système VSC,
• système TRAC, ou
• dispositif d’assistance pour démarrage en côte.
La lampe clignote lorsque le système VSC, le système
TRAC ou le dispositif d’assistance pour démarrage en
côte est en fonction.
(si le véhicule en est doté) Lampe témoin du système d’ajustement automatique
des phares
Défaillance du système d’ajustement automatique des
phares.
Lampe témoin du système de direction assistée
électrique Indique une défaillance du système EPS (direction
assistée électrique).
(Clignote) Voyant du régulateur de vitesse
Indique une défaillance du régulateur de vitesse.
(Clignote) Voyant de la fonction automatique des feux de route
(si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système de la fonction auto-
matique des feux de route
Lampe témoinLampe témoin/Détails
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 573 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 576 of 687

574 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Suivez les mesures correctives.Une fois la procédure pour régler le problème suspecté accomplie,
assurez-vous que la lampe témoin s’éteint.
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
Lampe témoin de portière
ouverte (avertisseur
sonore)
*1
Une portière est mal
fermée.
Assurez-vous que toutes les
portières sont bien fermées.
Lampe témoin de rappel
de ceinture de sécurité du
conducteur (avertisseur
sonore)
*2
Rappelle au conducteur de
boucler sa ceinture de
sécurité. Bouclez la ceinture de
sécurité.
(Sur l’affichage central) Lampe témoin de rappel
de ceinture de sécurité
côté passager avant
(avertisseur sonore)
*2
Rappelle au passager
avant de boucler sa
ceinture de sécurité.
Bouclez la ceinture de
sécurité.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 574 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 577 of 687

5
En cas de problème
575
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Lampe témoin de
pression des pneus
Si la lampe s’allume :
Faible pression de gon-
flage des pneus, par
exemple en raison de
• Causes naturelles (→ P. 581)
•Crevaison ( →P. 587)
Réglez la pression de gon-
flage des pneus au niveau
recommandé.
La lampe s’éteindra au
bout de quelques
minutes. Si la lampe ne
s’éteint pas même après
avoir réglé la pression de
gonflage des pneus,
faites vérifier le système
par votre
concessionnaire Toyota.
Si la lampe s’allume après
avoir clignoté pendant 1
minute :
Défaillance du système
témoin de basse pression
des pneus.
(→P. 583)
Faites vérifier le système
par votre concessionnaire
To y o t a .
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 575 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 578 of 687

576 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
Lampe témoin de basse
réserve de carburant Indique qu’il ne reste que
4,0 gal. (15,0 L, 3,3 lmp.
gal.) de carburant ou moins Faites le plein du véhicule.
(si le véhicule en est doté) Témoin d’avertissement
principal
Un signal sonore se fait
entendre et la lampe
témoin s’allume et clignote
pour indiquer que le
système d’avertissement
principal a détecté une
défaillance. Prenez les mesures qui
s’imposent en fonction du
message d’avertissement
affiché sur l’écran
multifonctions.
Lampe témoin de basse
réserve de liquide de lave-
glace Indique que le niveau de
liquide de lave-glace est
trop bas. Ajoutez du liquide de lave-
glace.
(Modèles à traction
intégrale) Lampe témoin du système
de commande active du
couple 4RM
Si la lampe témoin clignote :
Le système a été surchargé
et la traction avant a été
automatiquement engagée.
Ralentissez ou immobilisez
le véhicule jusqu’à ce que la
lampe témoin cesse de
clignoter. (Ne pas couper le
moteur.)
Si la lampe témoin s’allume :
Défaillance du système de
commande active du couple
4RM Faites vérifier le système
par votre concessionnaire
To y o t a .
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 576 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 579 of 687

5
En cas de problème
577
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
*1 : Avertisseur sonore de portière ouverte :
L’avertisseur sonore de portière ouverte retentit pour avertir qu’une ou
plusieurs portières sont mal fermées (le véhicule doit avoir atteint une
vitesse de 3 mph [5 km/h]).
*2 : Avertisseur sonore de rappel de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant :
L’avertisseur sonore de rappel de ceinture de sécurité du conducteur et du
passager avant retentit pour avertir le conducteur ou le passager avant que
sa ceinture de sécurité n’est pas bouclée. L’avertisseur sonore retentit de
manière intermittente pendant 10 secondes une fois que le véhicule a
atteint une vitesse d’au moins 12 mph (20 km/h). Par la suite, si la ceinture
n’est toujours pas bouclée, le signal retentit dans une autre tonalité
pendant 20 secondes supplémentaires.
*3 : Reportez-vous au “Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément au manuel du propriétaire” pour plus de détails sur l’intervalle d’entretien de
votre véhicule.
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures
correctives
(É.-U.)
Témoin de rappel d’entretien requis Indique que des travaux d’entretien
sont requis pour la distance parcou-
rue, conformément au programme
d’entretien.
*3
S’allume pendant environ 3 secondes,
puis clignote pendant approximative-
ment 15 secondes après qu’environ
4500 miles (7200 km) ont été parcou-
rus après une réinitialisation de la
lampe témoin de rappel. Au besoin, effec-
tuez les travaux
d’entretien.
S’allume et reste allumée si la dis-
tance parcourue dépasse les 5000
miles (8000 km) après une remise à
zéro des données sur l’entretien. (Le
voyant ne fonctionnera pas correcte-
ment si la lampe témoin de rappel n’a
pas été réinitialisée.) Effectuez les tra-
vaux d’entretien
nécessaires.
Veuillez réinitiali-
ser la lampe
témoin de rappel
après avoir effec-
tué l’entretien.
(
→
P. 4 8 3)
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 577 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 580 of 687

578 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Suivez les mesures correctives. (Système Smart key)Une fois la procédure pour régler le problème suspecté accomplie,
assurez-vous que la lampe témoin s’éteint.
Avertisseur sonore
intérieurAvertisseur sonore
extérieurLampe témoinLampe témoin/DétailsMesures
correctives
Une fois — (s’allume
pendant 8
secondes) Lampe témoin du
système Smart key
Indique que la clé à
puce n’est pas
détectée quand
vous tentez de faire
démarrer le moteur. Confirmez
l’emplace-
ment de la
clé à
puce
*.
Une fois 3 fois Lampe témoin du
système Smart key
Indique qu’une
portière autre que
celle du conducteur
a été ouverte ou
fermée alors que le
contacteur
“ENGINE START
STOP” était dans
un mode autre que
OFF et que la clé à
puce était hors de
la zone de
détection. Confirmez
l’emplace-
ment de la
clé à puce.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 578 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM