TOYOTA VERSO 2014 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014,
Model line: VERSO,
Model: TOYOTA VERSO 2014
Pages: 702, PDF Dimensioni: 42.68 MB
TOYOTA VERSO 2014 Manuale duso (in Italian)
VERSO 2014
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/60783/w960_60783-0.png
TOYOTA VERSO 2014 Manuale duso (in Italian)
Trending: transmission oil, fuel pump, sunroof, sensor, light, manual transmission, oil temperature
Page 61 of 702
61 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
La DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DoC) è disponibile al seguente
indirizzo:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/
Page 62 of 702
62 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Page 63 of 702
63 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
Page 64 of 702
64 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
La DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DoC) è disponibile al seguente
indirizzo:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/
Page 65 of 702
65 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
Page 66 of 702
66 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Page 67 of 702

67 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
ATTENZIONE
Avvertenza in caso di interferenza con dispositivi elettronici
Le persone cui siano stati impiantati pacemaker cardiaci, pacemaker per
terapia di risincronizzazione cardiaca o defibrillatori cardiaci impiantabili
devono mantenersi ad una ragionevole distanza dalle antenne del sistema
di entrata e avviamento intelligente. (P. 48)
Le onde radio potrebbero alterare il funzionamento di tali dispositivi. Se
necessario, la funzione di entrata può essere disabilitata. Per informazioni
relative ad esempio alla frequenza delle onde radio e alla temporizzazione
della loro emissione, rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o ad un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato. Consultare il medico in merito all’opportunità di disattivare la
funzione di entrata.
Le persone che utilizzano dispositivi medici a funzionamento elettrico
diversi da pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker per terapia di
risincronizzazione cardiaca o defibrillatori cardiaci impiantabili devono
consultare le case costruttrici per informazioni circa il funzionamento di
detti apparecchi sotto l’influenza di onde radio.
Le onde radio potrebbero avere effetti inaspettati sulla funzionalità di tali
apparecchiature mediche.
Chiedere informazioni dettagliate su come disattivare la funzione di entrata a
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o a un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 68 of 702

68 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
NOTA
Condizioni che possono compromettere il funzionamento
Il sistema di entrata e avviamento intelligente sfrutta onde radio di debole
intensità. Nelle seguenti situazioni, la comunicazione tra la chiave
elettronica e il veicolo potrebbe essere disturbata, impedendo così il corretto
funzionamento del sistema di entrata e avviamento intelligente e del
radiocomando a distanza. (Operazioni in caso di malfunzionamento P.
626)
Quando la batteria della chiave elettronica è scarica
Nelle vicinanze di ripetitori televisivi, centrali elettriche, stazioni di servizio,
stazioni radio, maxischermi, aeroporti o altre infrastrutture che generino
forti onde radio o rumorosità elettrica
In presenza di radio portatili, telefoni cellulari, telefoni cordless o altri
dispositivi di comunicazione wireless
Quando la chiave elettronica è a contatto o viene coperta con un oggetto
metallico, come ad esempio
• Schede su cui sono applicate lamine metalliche
• Pacchetti di sigarette in cui sono utilizzati fogli metallici
• Portafogli o borse di metallo
• Monete
• Hot pack o scalda mani
• Supporti ottici come CD e DVD
Quando altre chiavi con telecomando che trasmettono onde radio
vengono utilizzate nelle vicinanze
Quando si trasporta la chiave elettronica insieme ai seguenti dispositivi
• Chiave elettronica o con telecomando di un altro veicolo che emette
onde radio
• Personal computer o palmari
• Lettori audio digitali
• Console di videogiochi portatili
Se il lunotto posteriore è dotato di rivestimento atermico oscurante con
contenuti metallici o se vi sono fissati oggetti metallici
Page 69 of 702
69
1
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
Radiocomando a distanza
Il radiocomando a distanza può essere utilizzato per bloccare e
sbloccare il veicolo dall’esterno.
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Blocca tutte le porte
Sblocca il portellone
posteriore
Bloccare nuovamente il
portellone posteriore prima di
abbandonare il veicolo. Esso
non si bloccherà
automaticamente dopo essere
stato aperto e richiuso.
Sblocca tutte le porte
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Blocca tutte le porte
Sblocca tutte le porte
Page 70 of 702

70 1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Segnali di funzionamento
Le luci intermittenti di emergenza lampeggiano per indicare il bloccaggio/lo
sbloccaggio delle porte. (bloccate: una volta; sbloccate: due volte)
Cicalino chiusura centralizzata
Se la porta non è perfettamente chiusa e si tenta di bloccarla, un cicalino
suona in modo continuo per 5 secondi. Chiudere completamente la porta
per disattivare il cicalino e bloccare un’altra volta il veicolo.
Funzionamento del portellone posteriore (veicoli senza sistema di
entrata e avviamento intelligente)
Quando il portellone è bloccato, può essere sbloccato attraverso il pulsante
di apertura del portellone presente sulla chiave wireless. Bloccare
nuovamente il portellone posteriore prima di abbandonare il veicolo. Il
portellone posteriore non si bloccherà automaticamente dopo essere stato
aperto e richiuso.
Allarme (se presente)
Usando il radiocomando a distanza per bloccare le porte, si attiverà il
sistema di allarme. (P. 146)
Scaricamento della batteria della chiave
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Se il radiocomando a distanza non funziona, la batteria potrebbe essere
scarica. Sostituire la batteria se necessario. (P. 499)
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
P. 51, 499
Caratteristica di sicurezza
Se una porta non viene aperta entro circa 30 secondi dallo sbloccaggio del
veicolo, la funzione di sicurezza blocca nuovamente il veicolo in modo
automatico.
Se il radiocomando a distanza non funziona correttamente
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Bloccaggio e sbloccaggio delle porte: Utilizzo della chiave. (P. 78)
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
P. 626
Trending: horn, display, reset, power steering, AUX, oil, fuel pump