TOYOTA VERSO 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2016Pages: 666, PDF Size: 54.91 MB
Page 421 of 666

420 3-5. Outras características interiores
Vire a chapeleira ao contrário de
forma a que a marca “TOP” na
extremidade fique virada para
baixo.
Coloque a extremidade esquer-
da da chapeleira no orifício do
lado esquerdo e, de seguida,
baixe a extremidade direita para
dentro do orifício do lado direito.
Puxe o estrado para baixo para fechar.PASSO2
PASSO3
PASSO4
Page 422 of 666

421 3-5. Outras características interiores
3
Características interiores
Tipo B
Rebata os bancos de terceira fila. (P. 9 0 )
Dobre as secções exteriores
do estrado.
Abra o estrado.
Vire a chapeleira ao contrário de
forma a que a marca “TOP” na
extremidade fique virada para
baixo.
PASSO1
PASSO2
PASSO3
Page 423 of 666

422 3-5. Outras características interiores
Coloque a extremidade esquer-
da da chapeleira no orifício do
lado esquerdo e, de seguida,
baixe a extremidade direita para
dentro do orifício do lado direito.
Puxe o estrado para baixo para fechar.PASSO4
AV I S O
nQuando os ganchos de fixação não estão a ser utilizados
Para evitar ferimentos, quando não estiverem a ser usados, conserve os
ganchos de fixação na sua posição original.
nPrecaução durante a condução
Mantenha a gaveta auxiliar fechada. Na eventualidade duma travagem
brusca ou mudança de direção abrupta pode ocorrer um acidente se um
ocupante for atingido pela gaveta auxiliar aberta, ou pelos objetos guarda-
dos no seu interior.
nCuidado com a chapeleira
Não permita que crianças subam para a chapeleira. Fazê-lo pode resultar
em danos para a chapeleira e pode causar a morte ou ferimentos graves, à
criança.
PASSO5
Page 424 of 666

423 3-5. Outras características interiores
3
Características interiores
Page 425 of 666

424 3-5. Outras características interiores
Page 426 of 666

4Cuidados e manutenção
425
4-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo .......... 426
Limpeza e proteção do
interior do veículo ........... 430
4-2. Manutenção
Exigências da
manutenção .................... 433
4-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a
manutenção que pode
ser feita por si ................. 436
Capot ................................ 440
Posicionamento do
macaco de chão ............. 442
Compartimento do motor .. 444
Pneus................................ 461
Pressão dos pneus ........... 473
Jantes ............................... 475
Filtro do ar condicionado .. 478
Pilha da chave .................. 481
Verificação e substituição
dos fusíveis..................... 485
Lâmpadas ......................... 500
Page 427 of 666

426
4-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do exterior do veículo
nLavagem automática de veículos
lDobre os espelhos e remova a antena antes de lavar o veículo. Inicie a
lavagem pela frente do veículo. Certifique-se que reinstala a antena e
que estende os espelhos, antes de iniciar a condução.
lAs escovas utilizadas na lavagem automática podem riscar a superfície
do veículo e estragar a pintura.
lVeículos com limpa-para-brisas com sensor de chuva: Desligue o limpa-
-para-brisas antes de iniciar a lavagem do veículo. (P. 427)
nLavagens a alta pressão
lNão permita que os esguichos da máquina de lavagem automática se
aproximem demasiado dos vidros.
lAntes de entrar numa máquina de lavagem automática, verifique se a
tampa de acesso ao bocal de enchimento de combustível se encontra
devidamente fechada.
Efetue o seguinte para proteger o seu veículo e mantê-lo em
excelentes condições.
lEfetue o serviço de cima para baixo, aplique liberalmente
água na carroçaria do veículo, jantes e por baixo do veículo
para retirar sujidade e poeira.
lLave a carroçaria com uma esponja ou um pano macio.
lPara remover marcas mais difíceis, utilize um sabão suave
para automóveis e esfregue com água.
lLimpe toda a água.
lEncere o veículo quando a cobertura à prova de água deteri-
orar.
Se a água não evaporar numa superfície limpa, aplique cera quando a
carroçaria estiver fria.
Page 428 of 666

427 4-1. Cuidados e manutenção
4
Cuidados e manutenção
nJantes de alumínio (se equipado)
lRetire a sujidade imediatamente utilizando um detergente neutro. Não
utilize escovas duras ou produtos de limpeza abrasivos. Não utilize pro-
dutos químicos fortes. Utilize o mesmo detergente suave e cera utiliza-
dos na pintura.
lNão utilize detergente nas jantes enquanto as mesmas estiverem
quentes, por exemplo após uma longa viagem em tempo quente.
lApós a utilização de detergente nas jantes, lave-as com água abundan-
temente.
nPara-choques
Não lave com produtos de limpeza abrasivos.
AV I S O
nQuando limpar o para-brisas (veículos com limpa-para-brisas com sen-
sor de chuva)
lQuando a parte superior do para-brisas onde se encontra o sensor de
chuva é tocado com a mão
lQuando um pano molhado ou algo semelhante é colocado junto ao sen-
sor de chuva
lSe algo bate contra o para-brisas
lSe tocar diretamente no corpo do sensor de chuva ou se algo se esbarrar
contra o sensor de chuva
nCuidados a ter com o tubo de escape
Os gases de escape provocam o aquecimento do tubo de escape.
Quando lavar o veículo, tenha cuidado para não tocar no tubo de escape
até este ter arrefecido o suficiente, caso contrário poderá queimar-se.
Desligue o interruptor do limpa-para-bri-
sas. Se o interruptor do limpa-para-brisas
estiver na posição ”AUTO”, o limpa-para-
-brisas pode entrar em funcionamento
inesperadamente, nas seguintes situ-
ações, e tal pode resultar em as mãos
serem apanhadas ou outros ferimentos
graves, bem como causar danos nos
braços do limpa-para-brisas.
AUTO
Off
Page 429 of 666

428 4-1. Cuidados e manutenção
AT E N Ç Ã O
nPara evitar o surgimento de corrosão e deterioração da pintura na car-
roçaria e componentes (jantes de alumínio, etc.)
lNos seguintes casos, lave o veículo imediatamente:
• Quando circular junto à costa
• Quando circular em estradas com sal
• Quando tiver salpicos de alcatrão ou seiva de árvores na pintura
• Quando verificar dejetos de pássaros ou de insetos na pintura
• Quando circular em áreas onde houver muito fumo, fuligem, poeira,
poeira ferrosa e substâncias químicas
• Quando o veículo se tornar notoriamente sujo com poeira ou lama
• Quando tiver salpicos de líquidos, tais como benzina e gasolina na pin-
tura
lSe a pintura estiver lascada ou arranhada, mande-a reparar imediata-
mente.
lPara evitar corrosão nas jantes, limpe-as regularmente e quando as
guardar armazene-as num local de baixa humidade.
nLimpeza das luzes exteriores
lLave cuidadosamente. Não utilize substâncias orgânicas nem esfregue
com uma escova dura. Pode danificar as superfícies das luzes.
lNão aplique cera nas superfícies das luzes.
A cera pode causar danos nas lentes.
nPrecauções com a instalação e remoção da antena
lAntes de conduzir, certifique-se que a antena está instalada.
lSempre que retirar a antena, como por exemplo antes de utilizar a
lavagem automática de veículos, certifique-se que a guarda num local
adequado a fim de não a perder. Antes de conduzir, certifique-se que volta
a instalar a antena na sua posição original.
nPara evitar danos às escovas do limpa-para-brisas
Quando levantar as escovas do vidro para-brisas, puxe em primeiro lugar a
escova do lado do condutor e depois a do lado do passageiro. Quando vol-
tar a colocar as escovas na sua posição original, faça o procedimento
inverso.
Page 430 of 666

429 4-1. Cuidados e manutenção
4
Cuidados e manutenção
AT E N Ç Ã O
nQuando utilizar a lavagem automática de carros (veículos com limpa-
-para-brisas com sensor de chuva)
Desligue o interruptor do limpa-para-brisas. Se o interruptor estiver em
“AUTO”, o limpa-para-brisas poderá entrar em funcionamento e as escovas
podem ficar danificadas.
nQuando utilizar a lavagem automática de alta pressão
Não aproxime em demasia a ponta do bico perto das seguintes peças e
foles (tampas fabricadas em borracha ou resina), ou conectores. As peças
podem ser danificadas se entram em contacto com água a alta pressão.
• Peças relacionadas com a tração
• Peças da direção
• Peças da suspensão
• Peças dos travões
nManuseamento da câmara (veículos com monitor do sistema de visão
traseira)
lComo a câmara tem uma construção à prova de água, não a desprenda,
não a desmonte nem a modifique. Pode causar funcionamento incorreto.
lSe sujidade, ou partículas estranhas (tais como gotas de água, neve,
lama, etc.) aderirem à câmara, esta não pode transmitir uma imagem
clara. Neste caso, enxague com uma grande quantidade de água e limpe
a lente da câmara com um pano macio e húmido.
lTenha cuidado para que solventes orgânicos, cera, limpa-vidros ou reves-
timento dos vidros não adiram à câmara. Se tal acontecer, limpe-a logo
que possível.
lQuando lavar o veículo não aplique grandes quantidades de água sobre a
câmara ou área envolvente. Pode provocar o seu mau funcionamento.