TOYOTA VERSO 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2017Pages: 748, PDF Size: 50.41 MB
Page 341 of 748

341
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
■ Informations relatives à la détection des capteurs
● Certaines conditions du véhicule et l’environnement risquent d’affecter la
capacité d’un capteur à détecter correctement un obstacle. Ci-dessous la
liste d’exemples particuliers pour lesquels cela risque de se produire.
• Un capteur est encrassé ou bien recouvert de neige ou de glace.
• Un capteur est gelé.
• Un capteur est recouvert d’une manière ou d’une autre.
• Le véhicule penche considérablement d’un côté.
• Sur route défoncée, gravillonnée, en pente, ou dans l’herbe
• L’environnement immédiat du véhicule est bruyant en raison
d’avertisseurs de véhicule, de moteurs de motos, de bruits de
systèmes de freinage à air comprimé de camions ou d’autres bruits
forts qui engendrent des ultrasons.
• Un autre véhicule équipé de capteurs d’aide au stationnement est à
proximité.
• Un capteur est recouvert d’une pellicule formée par un produit en
aérosol ou de l’eau de pluie.
• Le véhicule est équipé d’une antenne d’aile ou d’une antenne radio.
• L’anneau de remorquage est monté.
• Un bouclier ou capteur est soumis à un choc violent.
• Le véhicule approche d’une bordure de trottoir haute ou à angle droit.
• En cas d’ensoleillement intense ou par temps très froid.
• Le véhicule a été équipé d’un système de suspension qui n’est pas
d’origine Toyota (suspension rabaissée, etc.).
Outre les exemples ci-dessus, il existe d’autres cas où, du fait de leur forme,
les panneaux ou autres objets peuvent être considérés comme étant plus
proches qu’ils ne le sont en réalité par un capteur.
● La forme d’un obstacle peut empêcher un capteur de le détecter. Faites
particulièrement attention aux obstacles suivants:
• Câbles, clôtures, cordes, etc.
• Coton, neige ou autres matériaux absorbant les ondes sonores
• Objets comportant des angles saillants
• Obstacles à faible hauteur
• Obstacles de grande hauteur dont la partie supérieure surplombe le
véhicule
Page 342 of 748

342
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
VERSO_EK_OM64602K
■ Lorsque le capteur se comporte anormalement ou est défaillant
■ Personnalisation paramétrable par n’importe quel concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé
Il est possible de modifier le volume du signal sonore.
(Fonctions personnalisables P. 719)
●Lorsqu’un des capteurs est sale ou
couvert de givre, le témoin
correspondant s’allume et le signal
sonore reste actif pendant 8 secondes.
À la fin du signal sonore, les témoins de
tous les capteurs s’allument en même
temps.
Nettoyer les capteurs avec un chiffon
doux.
● Lorsqu’un des capteurs est défaillant, le
témoin correspondant clignote et le
signal sonore reste actif pendant 8
secondes. À la fin du signal sonore, les
témoins de tous les capteurs clignotent
en même temps.
Faites contrôler le véhicule par
n’importe quel concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Témoins des capteurs
Page 343 of 748

343
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
AVERTISSEMENT
■ Précautions pour utiliser le système Toyota d’aide au stationnement
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, il n’est pas possible de conduire le véhicule de manière sûre, au
risque de provoquer un accident.
● N’utilisez pas le système à des vitesses supérieures à 10 km/h (6 mph).
● Ne fixez pas d’accessoires dans le champ des capteurs.
NOTE
■Remarques pour le lavage du véhicule
Ne dirigez pas de fort jet d’eau ou de vapeur sur les capteurs.
À défaut, les capteurs risquent de mal fonctionner.
Page 344 of 748

344
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
VERSO_EK_OM64602K
Système Stop & Start
: Sur modèles équipés
Le système Stop & Start arrête et redémarre le moteur en fonction de
vos actions sur la pédale d’embrayage pour arrêter et remettre en
mouvement le véhicule.
■ Arrêt du moteur
Arrêtez le véhicule avec la pédale d’embrayage au
plancher. Mettez ensuite le sélecteur de vitesses sur “N”.
Relâchez la pédale
d’embrayage.
Le moteur s’arrête et le témoin
Stop & Start s’allume.
■ Redémarrage du moteur
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur “N” et appuyez sur
la pédale d’embrayage.
Le moteur redémarre. Le témoin Stop & Start s’éteint.
(Dans cette situation, l’action de relâcher la pédale d’embrayage
n’arrête pas le moteur à nouveau.)
Page 345 of 748

345
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
Désactivation du système Stop & Start
Appuyez sur le bouton de
désactivation du système Stop &
Start pour désactiver ce dernier.
Le témoin de désactivation Stop
& Start s’allume.
Le moteur ne va pas s’arrêter à
chaque arrêt lorsque vous
appuyez sur la pédale
d’embrayage, pour arrêter le
moteur. ( P. 3 4 4 )
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour réactiver le système Stop &
Start.
Page 346 of 748

346
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
VERSO_EK_OM64602K
■ Si vous appuyez sur le bouton de désactivation Stop & Start
alors que le véhicule est à l’arrêt
● Quand le moteur est arrêté par le système Stop & Start, appuyer
sur le bouton de désactivation Stop & Start a pour résultat que le
moteur redémarre.
À compter du prochain arrêt du véhicule (une fois le système
Stop & Start désactivé), le moteur ne s’arrêtera pas.
● Si vous appuyez sur le bouton de désactivation Stop & Start
alors que le système Stop & Start est inactif, le système se
réactive, il n’arrête pas le moteur.
Au prochain arrêt du véhicule (une fois le système Stop & Start
activé), le moteur s’arrêtera.
■ Conditions de fonctionnement
● Le système Stop & Start est fonctionnel lorsque toutes les conditions
suivantes sont réunies:
• Le moteur est suffisamment monté en température.
• La porte conducteur est fermée.
• La ceinture de sécurité conducteur est attachée.
• Le capot est fermé.
• Vous n’appuyez pas sur la pédale d’embrayage.
• Le sélecteur de vitesses est sur “N”.
• Vous n’agissez pas sur le volant de direction.
Page 347 of 748

347
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
● Dans les circonstances suivantes, il peut arriver que le moteur ne soit
pas arrêté par le système Stop & Start. Il ne s’agit pas d’une anomalie du
système Stop & Start.
• La température du liquide de refroidissement moteur est trop basse ou
trop haute.
• La température extérieure est trop basse.
• Véhicules équipés d’un système de climatisation automatique: Vous
utilisez le système de climatisation alors que la température est
extrêmement élevée dans l’habitacle, par exemple après que le
véhicule soit resté en stationnement en plein soleil.
• Véhicules équipés d’un système de climatisation automatique: Le
désembuage du pare-brise est en marche.
• Véhicules équipés d’un chauffage d’appoint: Le chauffage d’appoint
est en cours d’utilisation.
• La batterie n’est pas suffisamment chargée, comme si le véhicule était
resté en stationnement pendant longtemps et la batterie s’était
déchargée; la charge électrique est importante; la batterie est
excessivement froide ou son état s’est dégradé; ou elle est en cours de
recharge périodique.
• La température de l’électrolyte de batterie est extrêmement basse ou
haute.
• Les conditions de circulation, ou autres, entraînent une immobilisation
fréquente du véhicule et une intervention répétée du système Stop &
Start.
• Le niveau de dépression dans le servofrein est bas.
• La consommation électrique est très importante.
• À haute altitude.
Lorsque les conditions décrites ci-dessus s’améliorent, le système Stop &
Start arrête puis redémarre le moteur à partir du prochain arrêt du véhicule.
● Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système Stop & Start
ait besoin de plus de temps qu’en temps normal pour intervenir.
• Pendant quelques minutes après débranchement et rebranchement
des bornes de la batterie.
• Pendant quelques minutes après remplacement de la batterie.
• La température du liquide de refroidissement est basse.
Page 348 of 748

348
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
VERSO_EK_OM64602K
■ Fonction de démarrage automatique du moteur
Dans les situations suivantes, il peut arriver que le moteur démarre alors
que vous n’appuyez pas sur la pédale d’embrayage.
• Vous pompez sur la pédale de frein ou appuyez dessus très
vigoureusement.
• Véhicules équipés d’un système de climatisation automatique: Vous
utilisez ou mettez en marche le système de climatisation.
• Véhicules équipés d’un système de climatisation automatique: Le
désembuage du pare-brise est en marche.
• La batterie n’est pas suffisamment chargée.
• Le véhicule se met à rouler en pente.
• La consommation électrique est très importante.
• La porte conducteur est ouverte.
• La ceinture de sécurité conducteur est détachée.
• Vous tournez le volant de direction.
■ Réactivation automatique du système Stop & Start
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Même si le système Stop & Start est désactivé suite à l’appui sur le
bouton de désactivation Stop & Start, il se réactive automatiquement dès
que vous mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK” puis sur
“START”.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Même si le système Stop & Start est désactivé suite à l’appui sur le
bouton de désactivation Stop & Start, il se réactive automatiquement dès
que le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” est
placé en mode arrêt, puis que le moteur est démarré.
Page 349 of 748

349
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
■ Fonction de protection du système Stop & Start
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le volume du système audio est trop important, il peut arriver que
le système audio s’éteigne automatiquement, afin qu’un niveau suffisant
d’énergie électrique soit préservé au profit du système Stop & Start.
Si cela se produit, mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”,
puis sur “ACC” ou “ON” pour réactiver le système audio.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le volume du système audio est trop important, il peut arriver que
le système audio s’éteigne automatiquement, afin qu’un niveau suffisant
d’énergie électrique soit préservé au profit du système Stop & Start.
Si cela se produit, placez le bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” sur arrêt puis sur ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE pour réactiver le système audio.
■ Manœuvre du volant de direction
Lorsque le moteur est arrêté par le système Stop & Start, la direction peut
sembler plus dure que pendant la conduite normale.
■ Capot
Si vous ouvrez le capot alors que le moteur est arrêté par le système Stop &
Start, ce dernier ne peut pas redémarrer sous l’action du système Stop &
Start ou de la fonction de démarrage automatique. Redémarrez le moteur
par le contacteur de démarrage antivol. ( P. 221, 225)
Même si vous fermez le capot après avoir démarré le moteur avec le capot
ouvert, le système Stop & Start est inopérant. Fermez le capot, arrêtez le
moteur, attendez au moins 30 secondes, puis démarrez le moteur.
■ Quand utiliser le système Stop & Start
Le système Stop & Start est à utiliser pour les arrêts temporaires aux feux
rouges, aux intersections, etc. Lorsque vous arrêtez le véhicule pour une
durée plus longue, arrêtez le moteur complètement.
Page 350 of 748

350
2-5. Utilisation des autres systèmes de conduite
VERSO_EK_OM64602K
■ Signal sonore d’alerte du système Stop & Start
Si vous effectuez l’action suivante alors que le moteur est arrêté par le
système Stop & Start, un signal sonore se déclenche et le témoin Stop &
Start clignote. Cela indique que le moteur est simplement arrêté par le
système Stop & Start, et non qu’il a été arrêté complètement.
Vous mettez le sélecteur de vitesses sur une position autre que “N” sans
appuyer sur la pédale d’embrayage.
■ Si le témoin de désactivation Stop & Start continue de clignoter
Le système Stop & Start connaît peut-être un mauvais fonctionnement.
Consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■ Si le pare-brise est embué alors que le moteur est arrêté par le système
Stop & Start
● Véhicules équipés d’un système de climatisation manuelle: Redémarrez
le moteur en appuyant sur la pédale d’embrayage ( P. 344), ou en
appuyant sur le bouton de désactivation Stop & Start, puis réglez le
sélecteur de répartition d’air sur . ( P. 381)
● Véhicules équipés d’un système de climatisation automatique: Mettez en
marche le désembuage du pare-brise. (Le moteur redémarre sous
l’action de la fonction de démarrage automatique du moteur.)
( P. 391)
Si le pare-brise se couvre souvent de buée, appuyez sur le bouton de
désactivation Stop & Start pour désactiver le système.
■ Affichage de la durée de fonctionnement du système Stop & Start et de
la durée totale de fonctionnement du système Stop & Start
P. 250
■ Remplacement de la batterie
P. 679