TOYOTA YARIS 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2015Pages: 512, PDF Size: 26.6 MB
Page 101 of 512

101
3
Utilisation de
chaque équipement
3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ......................................... 102
3-2. Ouverture, fermeture
et verrouillage des portes
Portes latérales ....................... 114
Hayon ...................................... 121
Système d’accès et de
démarrage “mains libres” ...... 127
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ........................... 138
Sièges arrière .......................... 141
Appuis-têtes ............................ 144
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant de direction .................. 146
Rétroviseur intérieur ................ 148
Rétroviseurs extérieurs ........... 151
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques ............ 154
Page 102 of 512

1023-1. Informations relatives aux clés
Clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
(type A)
Clés
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
(type B)
Clé (avec fonction télécommande
du verrouillage centralisé)
Utilisation de la télécommande du
verrouillage centralisé (P. 115)
Clé (sans fonction télécommande
du verrouillage centralisé)
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
(type C)
Clés
Utilisation de la télécommande du
verrouillage centralisé (P. 115)
Languette de numéro de clé
Les clés
1
2
1
2
3
1
2
Page 103 of 512

1033-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Clés électroniques
• Utilisation du système d’accès
et de démarrage “mains libres”
(P. 127)
• Utilisation de la télécommande
du verrouillage centralisé
(P. 115)
Clés conventionnelles
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
(P. 115)
Déverrouillage de toutes les portes
(P. 115)
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
(P. 115)
Déverrouillage de toutes les portes
(P. 115)
1
2
3
Télécommande du verrouillage centralisé
1
2
1
2
Page 104 of 512

1043-1. Informations relatives aux clés
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la
clé.
Pour l’escamoter, appuyez sur le
bouton et rabattez la clé.
Pour sortir la clé conventionnelle,
faites coulisser le bouton de
déverrouillage, puis tirez sur la clé.
Après l’utilisation de la clé
conventionnelle, replacez-la dans la clé
électronique. La clé conventionnelle
doit rester en permanence avec la clé
électronique. Si la pile de la clé
électronique est déchargée ou si la
fonction d’accès “mains libres” ne
fonctionne pas correctement, utilisez la
clé conventionnelle. (P. 451)
Si vous perdez vos clés
N’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé, est à même de fabriquer de
nouvelles clés d’origine à partir de l’autre clé et du numéro figurant sur la languette de
numéro de clé. Conservez cette languette en lieu sûr, par exemple dans votre
portefeuille, et non dans le véhicule.
Utilisation de la clé principale (véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Utilisation de la clé conventionnelle (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Page 105 of 512

1053-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d’un avion avec une clé avec fonction de télécommande
du verrouillage centralisé, prenez garde de n’appuyer sur aucun de ses boutons tant
que vous êtes dans la cabine. Si vous transportez une clé dans votre sac, etc.,
assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles d’être actionnés
accidentellement. Tout appui sur l’un des boutons de la clé risque d’entraîner
l’émission d’ondes radio qui pourraient perturber le fonctionnement de l’appareil.
Conditions affectant le fonctionnement (télécommande du verrouillage
centralisé)
La fonction de télécommande du verrouillage centralisé peut ne pas fonctionner
normalement dans les situations suivantes:
Lorsque la pile de la clé à télécommande est usée
Lorsque vous vous trouvez à proximité d’un relais TV, d’une centrale électrique,
d’une station service, d’une station de radio, d’un panneau d’affichage grand écran,
d’un aéroport ou de toute autre installation source de rayonnements
électromagnétiques intenses (ondes radio ou perturbations radioélectriques)
Lorsque vous êtes porteur d’un poste de radio, d’un téléphone mobile ou de tout
autre appareil de télécommunication sans fil
Lorsque la clé à télécommande est en contact ou recouvert par un objet métallique
Lorsque d’autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
Si un film métallique est apposé sur la lunette arrière ou si des objets métalliques
sont en contact avec celle-ci
Décharge de la pile de la clé
Si la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas, cela peut signifier
que la pile est usée. Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire.
Page 106 of 512

1063-1. Informations relatives aux clés
Usure de la pile de la clé électronique (véhicules équipés d’un système d’accès
et de démarrage “mains libres”)
La pile a une durée de vie normale de 1 à 2 ans.
Lorsque la pile est usée, une alarme se déclenche dans l’habitacle à l’arrêt du
moteur. (P. 417)
La pile se décharge même en l’absence de toute utilisation de la clé électronique, car
la clé reçoit des ondes radio en permanence. Les symptômes suivants indiquent que
la pile de la clé électronique est peut-être usée. Remplacez la pile lorsque cela est
nécessaire. (P. 367)
• Le système d’accès et démarrage “mains libres” ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• Le périmètre de reconnaissance devient plus réduit.
• Le témoin à DEL de la clé ne s’allume pas.
Afin d’éviter toute détérioration grave, ne pas laisser la clé électronique dans un
rayon de 1 m (3 ft.) des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Cuisinières à induction
• Lampes de table
Remplacement de la pile
P. 3 6 7
Confirmation du nombre de clés programmées (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Il est possible de confirmer le nombre de clés déjà programmées. Consultez n’importe
quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé pour plus de détails.
Si vous utilisez une mauvaise clé
Sur certains modèles, le barillet de serrure tourne dans le vide pour isoler le
mécanisme interne.
Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. le système de
télécommande du verrouillage centralisé).
(Fonctions personnalisables: P. 490)
Page 107 of 512

1073-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Certification de la télécommande du verrouillage centralisé (véhicules
dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Page 108 of 512

1083-1. Informations relatives aux clés
Page 109 of 512

1093-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Page 110 of 512

1103-1. Informations relatives aux clés