TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016Pages: 548, PDF Size: 30.79 MB
Page 281 of 548

2815-1. Alapműveletek
5
Audiorendszer
Navigációs/multimédia rendszer nélküli gépjárművek
CD-lejátszó és AM/FM-rádió
Az alábbi ábrán balkormányos gépjármű vezérlőpanele látható.
Egyes gombok elhelyezkedése a jobbkormányos gépjárművek eseté-
ben fordított.
Mobiltelefonok használata
Ha az audiorendszer működése közben a gépjárműben vagy annak közelé-
ben mobiltelefont használnak, akkor előfordulhat, hogy zavarás hallható az
audiorendszer hangszóróin keresztül.
FIGYELEM
Az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében
Leállított motor esetén ne hagyja az audiorendszert a szükségesnél tovább
bekapcsolva.
Audiorendszer károsodásának elkerülése érdekében
Vigyázzon, nehogy ital vagy egyéb folyadék fröccsenjen az audiorendszerre.
Page 282 of 548

2825-1. Alapműveletek
Kor mányba épített audio-vezérlőgombok
Hangerő gomb:
• Megnyomás: Hangerő növelé-
se/csökkentése
• Nyomja meg és tartsa lenyom-
va: Folyamatos hangerő növe-
lés/csökkentés
Rádió üzemmód:
• Megnyomás: Rádióállomás ki-
választása
• Nyomja meg és tartsa lenyom-
va: Keresés fölfelé/lefelé
CD, MP3-/WMA-lemez, iPod vagy USB mód:
• Nyomja meg: Műsorszám/fájl/dal kiválasztása
• Megnyomás és nyomva tartás: Mappa vagy album kiválasztása
(MP3-/WMA-lemez, iPod vagy USB)
„MODE” (üzemmód) gomb
• Nyomja meg: Bekapcsolás és az audioforrás kiválasztása
• Megnyomás és nyomva tartás: Elnémítja vagy szünetelteti az aktuá-
lis műveletet.
Az elnémítás vagy a szüneteltetés visszavonásához újra nyomja
meg és tartsa lenyomva.
: Felszereltségtől függően
Egyes audiofunkciók a kormányba épített vezérlőgombokkal is
vezérelhetők.
A működtetés módja az audiorendszer vagy a navigációs rend-
szer típusától függően eltérhet. A részletekkel kapcsolatban lásd
az audiorendszerhez vagy a navigációs rendszerhez mellékelt
útmutatót.
Az audiorendszer működtetése a kormányon található gombok
segítségével.
1
2
VIGYÁZAT!
A balesetveszély csökkentése érdekében
Legyen óvatos a kormányba épített audio-vezérlőgombok működtetése során.
3
Page 283 of 548

283
5
5-1. Alapműveletek
Audiorendszer
USB-csatlakozó
iPod
Nyissa fel a fedelet, és csatla-
koztassa az iPodot iPod-kábel
segítségével.
Kapcsolja be az iPodot, ha még
nincs bekapcsolva.
USB-adattároló eszköz
Nyissa fel a fedelet, és csatlakoztassa az USB-adattároló eszközt.
Kapcsolja be az USB-adattároló eszközt, ha még nincs bekapcsolva.
Hordozható audiolejátszó
Nyissa fel a fedelet, és csatlakoztassa a hordozható audiolejátszót.
Kapcsolja be a hordozható audiolejátszót, ha még nincs bekapcsolva.
: Felszereltségtől függően
Az alábbi módon csatlakoztasson iPod-ot, USB memóriát vagy
hordozható audiolejátszót az USB csatlakozóhoz. Az „iPod”
vagy „USB” kiválasztásához nyomja meg a
gombot.
Csatlakoztatás az USB-bemenet használatával
VIGYÁZAT!
Vezetés közben
Ne csatlakoztasson eszközöket, és ne működtesse a vezérlőgombokat.
Page 284 of 548

2845-2. Az audiorendszer használata
Az audiorendszer optimális használata
Megjeleníti az adott üzem-
módot
Megváltoztatja a következő
beállításokat
• Hangminőség és hangerőel-
osztás (285. o.)
A hangszín és a hangerőelosz-
tás a legjobb hangzás elérése
érdekében megváltoztatható.
• Automatikus hangszintsza-
bályozó be/ki (285. o.)
Üzemmód választása
A hangszínösszetevők változtatása
Nyomja meg a gombot.
Forgassa el a gombot a „Sound Setting” (hangzás beállí-
tása) kiválasztásához.
Nyomja meg a gombot.
Forgassa a gombot a kívánt módnak megfelelő állásba:
„BASS”, „TREBLE”, „FADER”, „BALANCE”, vagy „ASL”
Nyomja meg a gombot.
: Felszereltségtől függően
A hangminőség (magas/mély) és a hangerőelosztás beállítható.
STO51AP005
1
2
3
A hangszabályozás funkció használata
1
2
3
4
5
Page 285 of 548

2855-2. Az audiorendszer használata
5
Audiorendszer
A hangszín beállítása
A forgatásával állíthatja be a szintet.
*: A hangminőség egyedileg állítható be az összes audio-üzemmódban.
Az automatikus hangszintszabályozás (ASL) beállítása
Az ASL bekapcsolt állapotában a gomb jobbra forgatásával
az „ASL” szintje „LOW” (alacsony), „MID” (közepes) és „HIGH” (ma-
gas) sorrendben változik.
A balra forgatásával kikapcsolhatja az ASL-t.
Az ASL a gépjármű sebességének megfelelően, automatikusan állítja
be a hangerőt és a hangszínt.
Hangszín-
összetevőÜzemmód
kijelzésSzintBalra
forgatásJobbra
forgatás
Mély*„BASS”-5–5AlacsonyMagasMagas*„TREBLE”-5–5
Első/hátsó
hangerő
elosztása„FADER”R7–F7Hátra
kapcsolElőre
kapcsol
Bal/jobb oldali
hangerő
elosztása„BALANCE”L7–R7Balra
kapcsolJobbra
kapcsol
Page 286 of 548

2865-3. A rádió használata
A rádió működése
: Felszereltségtől függően
A rádió hallgatásához válassza az „AM” vagy az „FM” lehetőséget.
Be-/kikapcsolás
Hangerő
Állomásválasztó gombok
AF/régiókód/TA mód beállítás
Frekvencia beállítása vagy
tételek kiválasztásaVissza gomb
AM/FM mód gomb
Állomáslista kijelzése
Frekvencia keresése1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 287 of 548

2875-3. A rádió használata
5
Audiorendszer
Keresse meg a kívánt állomást a gomb forgatásával vagy a
„” vagy a „” jel megnyomásával a gombon.
Tartsa lenyomva a beállítani kívánt állomás gombját ( [1] -
[6]), amíg hangjelzést nem hall.
Állomáslista frissítése
Nyomja meg a gombot.
Az állomáslista megjelenik.
Nyomja meg az (UPDATE (frissítés)) gombot a lista frissí-
téséhez.
Az „Updating” (frissítés) felirat látható, mialatt a keresés folyamatban
van, majd megjelenik a fogható állomások listája.
A frissítési folyamat megszakításához nyomja meg a gombot.
Állomás kiválasztása az állomáslistából
Nyomja meg a gombot.
Az állomáslista megjelenik.
Állomás kiválasztásához forgassa el a gombot.
Állomás behangolásához nyomja meg a gombot.
Az előző kijelzéshez való visszatéréshez nyomja meg a gombot.
Állomások beprogramozása
Az állomáslista használata
1
2
1
2
1
2
3
Page 288 of 548

2885-3. A rádió használata
Ez a funkció lehetővé teszi rádiója számára az állomásvételt.
Adott hálózat állomásainak hallgatása
Nyomja meg a gombot.
Forgassa a gombot „RADIO” állásba, és nyomja meg a
gombot.
Forgassa a gombot a kívánt módnak megfelelő állásba:
„FM AF” vagy „Region code” (régiókód).
Nyomja meg a gombot az „ON” (bekapcsolás) vagy az
„OFF” (kikapcsolás) kiválasztásához.
FM AF ON (bekapcsolva) mód: Az adott hálózaton belüli, jó vételi
minőségű állomást választ ki.
Régiókód ON (bekapcsolva) üzemmód: Az adott hálózaton belül
ugyanazt a műsort sugárzó állomások közül jó vételi minőségűt vá-
laszt ki.
RDS (rádiós adatrendszer)
1
2
3
34
Page 289 of 548

2895-3. A rádió használata
5
Audiorendszer
Közlekedési információk
Nyomja meg a gombot.
Forgassa a gombot „RADIO” állásba, és nyomja meg a
gombot.
Forgassa a gombot az „FM TA” módhoz.
Nyomja meg a gombot az „ON” (bekapcsolás) vagy az
„OFF” (kikapcsolás) kiválasztásához.
TP mód: A rendszer automatikusan a közlekedési információra
kapcsol, ha ilyen jelet sugárzó állomás fogható.
A közlekedési információk után pedig visszaáll az előző állomásra.
TA üzemmód: A rendszer automatikusan a közlekedési információ-
ra kapcsol, ha ilyen jelet sugárzó állomás fogható. FM üzemmódok-
ban az audiorendszer elnémul, csak a közlekedési információk hall-
hatók.
A közlekedési információk közvetítése után visszaáll az előző üzemmódra.
1
2
3
34
Page 290 of 548

2905-3. A rádió használata
EON (továbbfejlesztett egyéb hálózat) rendszer (közlekedési hírek funkció)
Ha az (EON-adattal rendelkező) RDS-állomás, amelyet éppen hallgat, nem
közvetít közlekedési információs programot, és a rádió TA (közlekedési hírek)
üzemmódban van, akkor a rádió automatikusan a következő, közlekedési in-
formációt sugárzó EON AF-állomás programjára vált át.
Az akkumulátor lekötésekor
A tárolt állomások törlődnek.
Vételi érzékenység
A tökéletes rádióvétel biztosítását nehezíti az antenna folyamatosan változó
helyzete, a jelerősség változása és a zavaró tárgyak, mint pl. a vonatok, jel-
adók stb.
A rádióantenna hátul, a tetőn található. Az antenna az aljzatáról lecsavarható.
DAB-rádió (Digital Audio Broadcast, azaz digitális hangműsorszórás)
A DAB-rádió használatához választható felszerelésként rendelhető rádióan-
tenna és rádióvevő szükséges.
FIGYELEM
Károsodásának megelőzése érdekében, a következő esetekben távolít-
sa el az antennát:
Az antenna elérné a garázs plafonját.
Ponyvát tesz a tetőre.