YAMAHA BANSHEE 350 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2010 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49361/w960_49361-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: ECU, suspension, technical specifications, stop start, ignition, fuel reserve, weight

Page 101 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-17 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
4. Retirer le bouchon du radiateur. 5. Retirer le bouchon du vase d’expansion. 
1.  Vis de vidange du liquide de refroidissement
11
 
1.  Bouchon du radiateur
1
✦

Page 102 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-18 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
6. Débrancher la durite du côté du vase d’expan-
sion et vidanger le liquide de refroidissement
du vase d’expansion.7. Après avoir vidangé le liquide de refro

Page 103 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-19 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
9. Brancher la durite du vase d’expansion.
10. Verser du liquide de refroidissement du type
recommandé jusqu’au repère de niveau maxi-
mum du vase d’expansion,

Page 104 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-20 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
N.B.
 
Un tube de vidange équipe le fond du boîtier de fil-
tre à air. Si de la poussière et/ou de l’eau se sont
accumulées dans ce tube, le vider et nettoyer l

Page 105 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-21 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
5. Retirer la plaquette de fixation en la tournant,
puis retirer la mousse de son armature.
6. Nettoyer la mousse à fond dans du dissolvant
tout en procédant avec do

Page 106 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-22 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
Comprimer la mousse tout en veillant à ne
pas la tordre. 
[FCB00441] 
 
8. Examiner la mousse et la remplacer si elle est
endommagée.
9. Enduire la mousse d’huile

Page 107 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-23 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
surchauffe. 
[FCB00461] 
 
12. Remettre la selle en place.
N.B.
 
Nettoyer l’élément du filtre à air toutes les 20–40
heures d’utilisation du véhicule. Le ne

Page 108 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-24 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
4. Veiller à ce que le joint soit bien placé, puis in-
sérer le tube d’échappement arrière dans le
pot d’échappement et aligner les orifices de
vis.
5. Remet

Page 109 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-25 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
 
Les réglages de carburateur devraient être
effectués exclusivement par un concession-
naire Yamaha. Ne tenter en aucun d’effectuer
soi-même ces réglages, à

Page 110 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
8-26 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
Tableau des réglages de carburateur 
Modification du réglage des carburateurs 
La dépose et le démontage des carburateurs sont
nécessaires afin de pouvoir procéd
Trending: tire type, technical specifications, CD changer, fuel, ECU, fuel reserve, AUX