YAMAHA DT125R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA DT125R 2005 Notices Demploi (in French) DT125R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49439/w960_49439-0.png YAMAHA DT125R 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: dimensions, weight, battery capacity, gas type, tires, transmission oil, CD changer

Page 41 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) 2. Placer un bac à vidange sous la
boîte de vitesses afin d’y recuei-
llir l’huile usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissa-
ge et la vis de vidange de l’huile
afin de vidanger l’huile de

Page 42 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) 3. Contrôler le niveau du liquide de
refroidissement dans le vase
d’expansion.
N.B.:
Le niveau du liquide de refroidisse-
ment doit se situer entre les repères
de niveau minimum et maximum.
4. Si

Page 43 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) 4. Placer un récipient sous le
moteur et retirer la vis de vidange
du liquide de refroidissement.
5. Déconnecter la durite du vase
d’expansion côté vase d’expan-
sion afin de vidanger le liqui

Page 44 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) 15. Reposer le carénage et le cache.
FAU20831
Nettoyage de l’élément du
filtre à air et du tube de
vidange
Il convient de nettoyer l’élément du fil-
tre à air aux fréquences spécifiées d

Page 45 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) Nettoyage du tube de vidange du
filtre à air
1. Contrôler si le tube de vidange,
qui se trouve au fond du boîtier
de filtre à air, contient de l’eau ou
des crasses.
2. S’il y a présence d’e

Page 46 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) Le jeu de câble des gaz doit être de 3
à 5 mm (0,11 à 0,19 in) à la poignée
des gaz. Contrôler régulièrement le
jeu de câble des gaz et le régler com-
me suit si nécessaire.
N.B.:
Il faut

Page 47 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids) :
DT125R
Jusqu’à 90 kg (198 lb) :
Avant :
150 kPa (21,8 psi) (1,5 kgf/cm
2)
Arrière :
175 kPa (25,4 psi) (1,75 kgf/cm
2)
De 90 kg (198 lb) à ma

Page 48 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) Profondeur de sculpture de pneu
minimale (avant et arrière) :
1.6 mm (0.06 in)
N.B.:
La limite de profondeur des sculptu-
res peut varier selon les législations
nationales. Il faut toujours se confo

Page 49 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) FAU21940
Roues à rayons
Pour assurer un fonctionnement opti-
mal, une longue durée de service et
une bonne sécurité de conduite,
prendre note des points suivants con-
cernant les roues.
Avant cha

Page 50 of 78

YAMAHA DT125R 2005  Notices Demploi (in French) 1. Contre-écrou
2. Vis de réglage
4. Desserrer le contre-écrou au car-
ter moteur.
5. Pour augmenter la garde du
levier d’embrayage, tourner l’é-
crou de réglage dans le sens (a).
Pour la ré
Trending: dimensions, radiator, bulb, brake fluid, oil capacity, length, AUX