YAMAHA GP1300R 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GP1300R 2006 Notices Demploi (in French) GP1300R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50282/w960_50282-0.png YAMAHA GP1300R 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: change time, boot, sensor, navigation, engine, ABS, display

Page 131 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-34
ESD
GJU18360
Betrieb 
@ Bevor Sie Ihr Wasserfahrzeug in Betrieb neh-
men, machen Sie sich bitte mit allen Bedie-
nungselementen vertraut. Wenden Sie sich 
mit Fragen über etwaige Bedienungseleme

Page 132 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-35
F
1. Mettez le scooter nautique à l’eau et démar-
rez le moteur. (Cf. page 3-37 pour les procé-
dures de démarrage du moteur). 
2. Faites tourner le moteur au régime le plus
bas possible p

Page 133 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-36
ESD
1. Das Wasserfahrzeug zu Wasser lassen und 
den Motor starten. (Siehe Seite 3-38 für An-
weisungen zum Starten des Motors.) 
2. Den Motor 5 Minuten lang auf niedrigst mögli-
cher Drehzahl l

Page 134 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-37
F
FJU18080
Démarrage du moteur 
@ Ne démarrez jamais le moteur ou ne le laissez
jamais tourner, aussi peu que ce soit, dans un
local fermé. Les gaz d’échappement contien-
nent du monoxyde d

Page 135 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-38
ESD
GJU18080
Starten des Motors 
@ Den Motor niemals in einem geschlossenen 
Raum anlassen oder betreiben. Abgasdämpfe 
enthalten Kohlenmonoxid, ein farb- und ge-
ruchloses Gas, das innerhalb ku

Page 136 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-39
F
2. Insérez l’agrafe 1 dans le coupe-circuit du
moteur 2. Attachez également le cordon du
coupe-circuit 3 à votre poignet gauche.
@ Vérifiez que le cordon du coupe-circuit n’est
pas éli

Page 137 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-40
ESD
2. Fügen Sie den Clip 1
 in den Motor-Quick-
stoppschalter 2
 ein. Ebenso die Motor-
Quickstoppleine 3
 am linken Handgelenk be-
festigen.
@ Sicherstellen, dass die Motor-Quickstopplei-
ne n

Page 138 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-41
F
FJU10660 
Arrêt du moteur  
Pour arrêter le moteur, relâchez la manette des
gaz puis appuyez sur le contacteur d’arrêt du
moteur (bouton rouge). 
@ Vous avez besoin de propulsion pour pou

Page 139 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-42
ESD
GJU10660 
Abschalten des Motors  
Um den Motor abzuschalten, den Gashebel 
loslassen und dann den Motorstoppschalter (roter 
Knopf) drücken. 
@ Zum Lenken brauchen Sie Gas. Wenn Sie den 
Mot

Page 140 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 3-43
F
FJU10680 
Utilisation de votre scooter 
nautique  
FJU10690
Apprenez à connaître votre 
scooter nautique 
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pourr
Trending: sensor, USB, dimensions, engine, navigation system, radio, transmission