YAMAHA MAJESTY 250 2001 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2001Pages: 106, tamaño PDF: 1.71 MB
Page 31 of 106

3-15
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
1
23
4
5
6
7
8
9
SAU00330
Caballete lateralEl caballete lateral se encuentra en el
lado izquierdo del bastidor. Levante el
caballete lateral o b‡jelo con el pie
mientras sujeta la scooter en posici—n
vertical.NOTA:
El interruptor incorporado del caballete
lateral forma parte del sistema de corte
del circuito de encendido, que corta el
encendido en determinadas situaciones.
(VŽase m‡s adelante una explicaci—n
del sistema de corte del circuito de
encendido.)
SAU00337
Sistema de corte del circuito de
encendidoEl sistema de corte del circuito de
encendido (formado por el interruptor
del caballete lateral, el interruptor del
embrague y el interruptor de punto
muerto) tiene las funciones siguientes.8
Impide el arranque cuando hay
una marcha puesta y el caballete
lateral est‡ levantado, pero la
maneta de embrague no est‡ accio-
nada.
8
Impide el arranque cuando hay
una marcha puesta y la maneta de
embrague est‡ accionada, pero el
caballete lateral permanece baja-
do.
8
Para el motor cuando se baja el
caballete lateral.
Compruebe peri—dicamente el funcio-
namiento del sistema de corte del cir-
cuito de encendido conforme al proce-
dimiento siguiente.
SW000045
XrSi observa alguna anomal’a, haga
revisar el sistema en un concesiona-
rio Yamaha antes de utilizar la scoo-
ter.
SW000044
XrNo se debe conducir la scooter con el
caballete lateral bajado o si Žste no
puede subirse correctametne (o no se
mantiene arriba); de lo contrario, el
caballete lateral puede tocar el suelo
y distraer al conductor, con el consi-
guiente riesgo de que Žste pierda el
control. El sistema de corte del cir-
cuito de encendido de Yamaha ha
sido dise–ado para ayudar al con-
ductor a cumplir con la responsabili-
dad de subir el caballete lateral antes
de ponerse en marcha. Por lo tanto,
revise regularmente este sistema tal
como se describe m‡s abajo y h‡galo
reparar en un concesionario Yamaha
si no funciona correctamente.
1
1.Interruptor del caballete lateral
5GM-9-S1-3 9/27/00 2:28 PM Page 16
Page 32 of 106

3-16
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
1
23
4
5
6
7
8
9
Es posible que el interruptor del caballete lateral
estŽ defectuoso.No deber‡ circular con el scooter hasta que lo
haya revisado un concesionario Yamaha.
Sê NO
Con el motor parado:
1. Baje el caballete lateral.
2. Asegœrese de que el interruptor de parada del motor estŽ
colocado en la posici—n Ò#Ó.
3. Gire la llave a la posici—n ÒONÓ.
4. Mantenga accionado el freno delantero o trasero.
5. Presione el interruptor de arranque.
ÀArranca el motor?
Es posible que el interruptor del freno estŽ
defectuoso.
No deber‡ circular con el scooter hasta que lo
haya revisado un concesionario Yamaha.
Con el motor todav’a parado:
6. Suba el caballete lateral.
7. Mantenga accionado el freno delantero o trasero.
8. Presione el interruptor de arranque.
ÀArranca el motor?Con el motor todav’a en marcha:
9. Baje el caballete lateral.
ÀSe cala el motor?
Es posible que el interruptor del caballete lateral
estŽ defectuoso.
No deber‡ circular con el scooter hasta que lo
haya revisado un concesionario Yamaha.NOTA:Esta comprobaci—n es m‡s precisa si se lleva a
cabo con el motor caliente.
SêNO
El sistema est‡ en buen estado.
Puede circular con el
scooter.SêNO
5GM-9-S1-3 9/27/00 2:28 PM Page 17
Page 33 of 106

5GM-9-S1-3 9/27/00 2:28 PM Page 18
Page 34 of 106

2
9 8
7 6
5 3
1
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIîN
Lista de comprobaciones previas a la utilizaci—n .....................................4-1
4
5GM-9-S1-4 9/27/00 2:29 PM Page 1
Page 35 of 106

4-1
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIîN
1
2
34
5
6
7
8
9
El estado de un veh’culo es responsabilidad de su propietario. Los componentes vitales pueden empezar a deteriorarse r‡pida-
mente incluso si no se utiliza el veh’culo (por ejemplo, como resultado de su exposici—n a los elementos). Cualquier aver’a,
fuga o disminuci—n de la presi—n de los neum‡ticos puede tener graves consecuencias. Por lo tanto, es muy importante, ade-
m‡s de una completa inspecci—n visual, verificar los puntos siguientes antes de cada utilizaci—n.
SAU03439
Lista de comprobaciones previas a la utilizaci—n
SAU011141
ELEMENTO COMPROBACIONES PçGINA
Gasolina¥ Comprobar el nivel de gasolina en el dep—sito.
¥ Poner gasolina si es necesario.
¥ Comprobar si hay fugas en los conductos de gasolina.3-4, 3-9 -3-10
Aceite del motor¥ Comprobar el nivel de aceite del motor.
¥ Si es necesario, a–adir aceite del tipo recomendado hasta el nivel especificado.
¥ Comprobar si hay fugas de aceite en el veh’culo.6-14 -6-17
Aceite del engranaje final¥ Comprobar si hay fugas de aceite en el veh’culo. 6-17 -6-18
L’quido refrigerante¥ Comprobar el nivel de l’quido refrigerante en el dep—sito.
¥ Si es necesario, a–adir l’quido refrigerante del tipo recomendado hasta el nivel
especificado.
¥ Comprobar si hay fugas en el sistema de refrigeraci—n.3-4, 6-18 -6-20
Freno delantero¥ Comprobar su funcionamiento.
¥ Si es blando o esponjoso, haga purgar el sistema hidr‡ulico en un concesionario Yamaha.
¥ Comprobar el juego libre de la maneta.
¥ Ajustar si es necesario.
¥ Comprobar el nivel de l’quido en el dep—sito.
¥ Si es necesario, a–adir l’quido de frenos del tipo recomendado hasta el nivel especificado.
¥ Comprobar si hay fugas en el sistema hidr‡ulico.3-8, 6-25Ð6-28
5GM-9-S1-4 9/27/00 2:29 PM Page 2
Page 36 of 106

4-2
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIîN
1
2
34
5
6
7
8
9
Freno trasero¥Comprobar su funcionamiento.
¥Si es blando o esponjoso, haga purgar el sistema hidr‡ulico en un concesionario Yamaha.
¥Comprobar el nivel de l’quido en el dep—sito.
¥Si es necesario, a–adir l’quido de frenos del tipo recomendado hasta el nivel especificado.
¥Comprobar si hay fugas en el sistema hidr‡ulico.3-8, 6-25Ð6-28
Pu–o del acelerador¥Verificar si su funcionamiento es suave.
¥Engrasar el pu–o del acelerador, la caja de la empu–adura del gas y el cables si es
necesario.
¥Comprobar el juego libre.
¥Si es necesario, solicitar al concesionario Yamaha que realice el ajuste.Ñ
Ruedas y neum‡ticos¥Comprobar si est‡n da–adas.
¥Comprobar el estado de los neum‡ticos y la profundidad del dibujo.
¥Comprobar la presi—n de aire.
¥Corregir si es necesario.6-23Ð6-25
Manetas de freno¥Verificar si su funcionamiento es suave.
¥Engrasar los puntos de articulaci—n de las manetas si es necesario.3-8, 6-25Ð6-26
Caballete central, caballete
lateral¥Verificar si su funcionamiento es suave.
¥Engrasar los puntos de articulaci—n si es necesario.6-29
Fijaciones del chasis¥Verificar que todas las tuercas, tornillos y pernos estŽn bien apretados.
¥Apretar si es necesario.Ñ
Instrumentos, luces, se–ales e
interruptores¥Comprobar su funcionamiento.
¥Corregir si es necesario.3-2Ð3-8, 6-34Ð6-38
Interruptor del caballete lateral¥Comprobar el funcionamiento del sistema de corte del circuito de encendido.
¥Si el sistema est‡ averiado, haga revisar el veh’culo en un concesionario Yamaha.3-15Ð3-16 ELEMENTOCOMPROBACIONESPçGINA
5GM-9-S1-4 9/27/00 2:29 PM Page 3
Page 37 of 106

4-3
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIîN
1
2
34
5
6
7
8
9
NOTA:
Las comprobaciones previas deben realizarse cada vez que se utiliza la motocicleta. Dicha revisi—n puede efectuarse en muy
poco tiempo, que queda ampliamente compensado por la seguridad a–adida que aporta.
SWA00033
XrSi cualquiera de los elementos de la lista de comprobaciones previas a la utilizaci—n funciona incorrectamente, h‡galo
revisar y reparar antes de utilizar la scooter.
5GM-9-S1-4 9/27/00 2:29 PM Page 4
Page 38 of 106

4 2
9 8
7 6 3 1
UTILIZACIîN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIîN
Arranque del motor ..................................................................................5-1
Inicio de la marcha ...................................................................................5-2
Aceleraci—n y desaceleraci—n ...................................................................5-3
Frenada .....................................................................................................5-3
Consejos para reducir el consumo de gasolina .........................................5-4
Rodaje del motor ......................................................................................5-4
Estacionamiento .......................................................................................5-5
5
5GM-9-S1-5 9/27/00 2:30 PM Page 1
Page 39 of 106

5-1
UTILIZACIîN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIîN
1
2
3
45
6
7
8
9
SAU01118
Xr8
Familiar’cese bien con todos los
mandos y sus funciones antes de
utilizar la scooter. Consulte a un
concesionario Yamaha si tiene
alguna duda acerca de alguno de
los mandos o funciones.
8
No arranque nunca el motor ni
lo utilice en un lugar cerrado.
Los gases del escape son t—xicos
y su inhalaci—n puede provocar
r‡pidamente la pŽrdida del
conocimiento y la muerte.
Asegœrese siempre de que la
ventilaci—n sea adecuada.
8
Para su seguridad, arranque
siempre el motor con el caballete
central bajado.
SAU03616
Arranque del motor
SC000046
bBVŽanse en la p‡gina 5-4 las instruc-
ciones para rodar el motor antes de
utilizar el veh’culo por primera vez.Para que el sistema de corte del circuito
de encendido permita el arranque, el
caballete lateral debe estar levantado.
SW000054
Xr8
Compruebe peri—dicamente el
funcionamiento del sistema de
corte del circuito de encendido
conforme al procedimiento des-
crito en la p‡gina 3-16.
8
No conduzca nunca con el caba-
llete lateral bajado.
1.Gire la llave a la posici—n ÒONÓ y
verifique que el interruptor de paro
del motor se encuentre en Ò
#
Ó.
2.Cierre completamente el acelera-
dor.
3.Arranque el motor pulsando el
interruptor de arranque mientras
aplica el freno delantero o trasero.
32
1
1.Interruptor de arranque
2.Maneta del freno delantero
3.Maneta del freno trasero
5GM-9-S1-5 9/27/00 2:30 PM Page 2
Page 40 of 106

5-2
UTILIZACIîN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIîN
1
2
3
45
6
7
8
9
SAU00433
Inicio de la marchaNOTA:
Antes de iniciar la marcha, deje que el
motor se caliente.1.Mientras mantiene apretada la
maneta del freno trasero con la
mano izquierda y sujeta el asa de
agarre con la mano derecha,
empuje el scooter fuera del caba-
llete central.
2.Ocupe el asiento y ajuste los espe-
jos retrovisores.
3.Encienda la luz de intermitencia.4.Compruebe si viene tr‡fico y
luego gire lentamente el pu–o del
acelerador (en el lado derecho)
para iniciar la marcha.
5.Apague la luz de intermitencia.
1
1.Asa de agarre
NOTA:
Si el motor no arranca, suelte el inte-
rruptor de arranque, espere unos segun-
dos e intŽntelo de nuevo. Cada intento
de arranque debe ser lo m‡s breve posi-
ble a fin de preservar la bater’a. No
accione el arranque durante m‡s de 10
segundos seguidos. Si el motor no
arranca, intŽntelo con el acelerador
abierto 1/8 de vuelta.
SCA00045
bBPara prolongar al m‡ximo la vida
œtil del motor, Ánunca acelere mucho
con el motor fr’o!
5GM-9-S1-5 9/27/00 2:30 PM Page 3