YAMAHA MAJESTY 250 2001 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2001Pages: 106, PDF Dimensioni: 1.66 MB
Page 71 of 106

6-27
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
1
Rispettare le seguenti precauzioni:8
Quando si controlla il livello del liqui-
do freni, assicurarsi che la parte
superiore della pompa freno o il ser-
batoio del liquido dei freni sia in
piano.
8
Usare soltanto il liquido freni della
qualitˆ consigliata, altrimenti le
guarnizioni di gomma possono dete-
riorarsi, causando delle perdite e la
diminuzione dellÕefficienza della fre-
nata.
1.Simbolo livello minimoPOSTLiquido freni consigliato:
DOT 4
8
Rabboccare con lo stesso tipo di liq-
uido freni. Eventuali miscelazioni
possono causare una reazione
chimica pericolosa e la diminuzione
dellÕefficienza della frenata.
8
Porre attenzione affinchŽ non entri
dellÕacqua nella pompa freno o nel
serbatoio del liquido freni durante il
rabbocco. LÕacqua causa una notev-
ole riduzione del punto di ebollizione
del liquido e pu˜ provocare lÕeffetto
Òvapor lockÓ (tampone di vapore).
8
Il liquido dei freni pu˜ corrodere le
parti verniciate o di plastica. Pulire
sempre immediatamente lÕeventuale
liquido versato.
8
Dato che le pastiglie dei freni si con-
liquido freni diminuisca gradual-
mente. Tuttavia, se il livello cala
improvvisamente, fare accertare la
causa da un concessionario
Yamaha.
1
HAU03607
Controllo del livello del liquido
freniUna quantitˆ insufficiente di liquido freni
pu˜ permettere la penetrazione di aria
nellÕimpianto dei freni, compromettendo
lÕefficienza della frenata.
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
che il livello del liquido freni sia superiore
al riferimento del minimo e rabboccare,
se necessario. Un livello basso del liquido
freni pu˜ indicare che le pastiglie freni
sono consumate e/o la presenza di perdi-
te nellÕimpianto dei freni. Se il livello del
lÕusura delle pastiglie e verificare che non
ci siano perdite nellÕimpianto dei freni.1.Simbolo livello minimo ANTER
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 70
Page 72 of 106

6-28
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU03073
Sostituzione del liquido freniFare cambiare il liquido freni da un con-
cessionario Yamaha agli intervalli specifi-
cati nella tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione. Inoltre fare
sostituire i paraolio delle pompe freno e
delle pinze, come pure i tubi dellÕimpianto
freni agli intervalli elencati qui di seguito,
oppure se presentano danneggiamenti o
perdite.8Paraolio: Sostituire ogni due
anni.
8Tubi freni: Sostituire ogni quattro
anni.
HAU02962
Controllo e lubrificazione dei
caviPrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento di tutti i cavi di
comando e le condizioni dei cavi, e lubrifi-
care le estremitˆ dei cavi, se necessario.
muove agevolmente, farlo controllare o
sostituire da un concessionario Yamaha.
HW000112
gI danneggiamenti della guaina esterna
possono influire negativamente sul
funzionamento del cavo e farebbero
possibile per prevenire condizioni di
mancata sicurezza.
Lubrificante consigliato:
Olio motore
HAU03118
Lubrificazione delle leve del
freno anteriore e posterioreI punti di rotazione delle leve del freno
anteriore e posteriore vanno lubrificati agli
intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 71
Page 73 of 106

6-29
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU02939
Controllo della forcellaSi devono controllare le condizioni ed il
funzionamento della forcella come segue
agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare le condizioni
HW000115
gSupportare fermamente lo scooter in
modo che non ci sia pericolo che si
ribalti.Controllare che le gambe della forcella
non presentino graffi, danneggiamenti o
eccessive perdite di olio. Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
Cavalletto centrale
HAU03371
Controllo e lubrificazione del
cavalletto centrale e del
cavalletto lateralePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento del cavalletto
centrale e del cavalletto laterale, e lubrifi-
care, se necessario, i punti di rotazione e
le superfici di contatto metallo/metallo.
HW000114
gSe il movimento dei cavalletti del cen-
tro e/o laterale non avviene in modo
dolce, consultate un concessionario
Yamaha.Cavalletto laterale
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 72
Page 74 of 106

6-30
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
Per controllare il funzionamento
1.Posizionare lo scooter su una super-
ficie piana e mantenerlo diritto.
2.Azionando il freno anteriore, preme-
re con forza il manubrio diverse volte
verso il basso per verificare se la for-
cella si comprime e si estende rego-
larmente.
HC000098
aA-
ziona agevolmente, farla controllare o
riparare da un concessionario
Yamaha.
HAU00794
Controllo dello sterzoSe usurati o allentati, i cuscinetti dello
sterzo possono essere fonte di pericoli.
Pertanto si deve controllare il funziona-
mento dello sterzo come segue agli inter-
valli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione.
1.Posizionare un supporto sotto al
motore per alzare da terra la ruota
anteriore.
HW000115
gSupportare fermamente lo scooter in
modo che non ci sia pericolo che si
ribalti.
2.Tenere le estremitˆ inferiori delle
gambe delle forcella e cercare di
muoverle in avanti e allÕindietro. Se
si sente del gioco, fare controllare o
riparare lo sterzo da un concessio-
nario Yamaha.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 73
Page 75 of 106

6-31
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU00796
Asportazione del copri-batteriaSi deve togliere il copri-batteria per avere
accesso alla batteria, alla scatola dei fusi-
bili ed al coperchio del serbatoio del liqui-
do di raffreddamento.
Per togliere il copri-batteria, tirare verso
lÕalto il tappetino poggiapiedi destro come
illustrato nella figura, e poi togliere le viti
ed il copri-batteria.
2
3
1
1.Tappetino poggiapiedi destro
2.Vite (´2)
3.Copri - batteria
1
1.Batteria
HAU01271
Batteria
batteria sigillata (MF), esente da manu-
tenzione. Non occorre controllare il liqui-
do o aggiungere acqua distillata.
Carica della batteria
Se la batteria sembra scarica, farla cari-
-
sionario Yamaha. Tenere presente che la
-
accessori elettrici optional.
HAU01144
Controllo dei cuscinetti delle
ruoteSi devono controllare i cuscinetti delle
ruote anteriore e posteriore agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
gioco nel mozzo della ruota, o se la ruota
non gira agevolmente, fare controllare i
cuscinetti delle ruote da un concessiona-
rio Yamaha.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 74
Page 76 of 106

6-32
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HW000116
g8
e pericoloso, in quanto contiene
acido solforico che provoca
ustioni gravi. Evitare qualsiasi
contatto con la pelle, gli occhi o
gli abiti e proteggere sempre gli
occhi quando si lavora vicino alle
batterie. In caso di contatto,
prestare i PRIMI SOCCORSI come
segue.9
CONTATTO ESTERNO:
Sciacquare con molta acqua.
9
CONTATTO INTERNO: Bere
grandi quantitˆ di acqua o latte
e chiamare immediatamente
un medico.
9
OCCHI: Sciacquare con acqua
per 15 minuti e ricorrere imme-
diatamente ad un medico.
8
Le batterie producono gas
idrogeno esplosivo. Pertanto
tenere le scintille, le fiamme, le
sigarette ecc. lontane dalla batte-
ria e provvedere ad una venti-
lazione adeguata quando si carica
la batteria in ambienti chiusi.Rimessaggio della batteria
1.Se non si intende utilizzare lo scoo-
ter per oltre un mese, togliere la bat-
teria dal mezzo, caricarla completa-
mente e poi riporla in un ambiente
fresco e asciutto.
2.Se la batteria resta inutilizzata per
una volta al mese e caricarla com-
3.Caricare completamente la batteria
prima dellÕinstallazione.
HC000102
aA8
Tenere la batteria sempre carica.
Se si ripone una batteria scarica,
si possono provocare danni per-
manenti alla stessa.
8
Per caricare una batteria sigillata
(MF), occorre un caricabatteria
speciale (a tensione costante).
LÕutilizzo di un caricabatteria con-
venzionale danneggerebbe la bat-
teria. Se non si la ha possibilitˆ di
utilizzare un caricabatteria per
batterie sigillate (MF), fare cari-
care la batteria da un concession-
ario Yamaha.
8
TENERE QUESTA E TUTTE LE
BATTERIE FUORI DALLA PORTA-
TA DEI BAMBINI.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 75
Page 77 of 106

2.Togliere il fusibile bruciato ed instal-
larne uno nuovo dellÕamperaggio
secondo specifica.
HC000103
aANon utilizzare un fusibile di amperag-
gio superiore a quello consigliato per
evitare di provocare danni estesi
allÕimpianto elettrico ed eventualmente
un incendio.3.Girare la chiave su ÒONÓ ed accen-
dere il circuito elettrico in questione
per controllare se lÕapparecchiatura
elettrica funziona.
6-33
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
4.Se il fusibile brucia subito nuova-
mente, fare controllare lÕimpianto
elettrico da un concessionario
Yamaha.
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:30 A
Fusibile dellÕorologio:10 A
Fusibile della ventola del
radiatore:4 A
Fusibile dellÕaccensione:7,5 A
Fusibile del faro:15 A
Fusibile dellÕimpianto di
segnalazione:15 A
4
5
67
1
32
78
HAU03622
Sostituzione dei fusibiliLe scatole dei fusibili si trovano sotto al
coperchio della batteria (vedere pagina
6-31 per le procedure di rimozione e di
installazione del coperchio della batteria).
segue:
1.Girare la chiave su ÒOFFÓ e spegne-
re tutti i circuiti elettrici.1.Fusibile principale
2.Fusibile dellÕorologio
3.Fusibile della ventola del radiatore
4.Fusibile dellÕacdcensione
5.Fusibile del faro
6.Fusibile dellÕimpianto di segnalazione
7.Fusibile di ricambio(´4)
8.Fusibile principale di ricambio
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 76
Page 78 of 106

6-34
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU03630
Sostituzione di una lampadina
del faro-
padine del faro al quarzo. Se una lampa-
segue.
1.Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2.Togliere il pannello A (vedere pagina
6-11 per le procedure di rimozione e
di installazione dei pannelli).
4.Sganciare il portalampada e poi
togliere la lampadina guasta.
1
2
3.Scollegare il connettore del faro e
poi togliere il coprilampada del faro.1.Connettore del faro
2.Coprilampada del faro
1
4.Sganciare il portalampada e poi
togliere la lampadina guasta.
HW000119
gLe lampadine del faro si scaldano
molto. Pertanto tenere i prodotti
infiammabili lontani dalla lampadina
del faro accesa e non toccarla fino a
1.Portalampada
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 77
Page 79 of 106

6-35
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
5.Posizionare una lampadina nuova e
poi fissarla con il portalampada.
HC000105
aANon toccare la parte di vetro della lam-
padina del faro, per non sporcarla di
olio, altrimenti si influirebbe negativa-
mente sulla trasparenza del vetro,
sulla luminositˆ e sulla durata della
lampadina. Eliminare completamente
ogni traccia di sporco e le impronte
delle dita dalla lampadina utilizzando
un panno bagnato di alcool o diluente.6.Installare il coprilampada e poi colle-
gare il connettore del faro.
7.Installare il pannello.
8.Se necessario, fare regolare il faro
da un concessionario Yamaha.
a
a.Non toccare questa superficie.
HAU03111
Sostituzione di una lampadina
degli indicatori di direzione
anteriori1.Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2.Togliere il pannello A (vedere pagina
6-11per le procedure di rimozione e
di installazione dei pannelli).
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 78
Page 80 of 106

6-36
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
1
3.Togliere il portalampada (insieme
alla lampadina dellÕindicatore di dire-
zione) girandolo in senso antiorario.
4.Togliere la lampadina guasta pre-
mendola e girandola in senso antio-
rario.
5.Inserire una lampadina nuova nel
portalampada, premerla e poi girarla
in senso orario fino a quando si bloc-
ca.
6.Installare il portalampada (insieme
alla lampadina) girandolo in senso
orario.
7.Installare il pannello.1.Portalampada
HAU03618
Sostituzione di una lampadina
degli indicatori di direzione
posteriori1.Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2.Togliere la carenatura C (vedere
pagina 6-10 per le procedure di
rimozione e di installazione delle
carenature).
1
1.Portalampada3.Togliere il portalampada (insieme
alla lampadina) girandolo in senso
antiorario.
4.Togliere la lampadina guasta
estraendola.
5.Inserire una lampadina nuova nel
portalampada.
6.Installare il portalampada (insieme
alla lampadina) girandolo in senso
orario.
7.Installare la carenatura.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 79