YAMAHA TMAX 2018 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2018Pages: 118, PDF Size: 25.5 MB
Page 21 of 118

Smart nyckel sy stem
3-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3. Ta bort b atteriet.
TIPS
Kasta det för brukade batteriet i enlighet
med lokala föreskrifter.
4. Montera ett nytt batteri så som visas.
Kontrollera batteriets polaritet.
5. Montera O-ringen och batteriluckan.
6. Tryck ihop den smarta nyckelns hölje
försiktigt.
MAU77232
Starta fordonet
1. Tryck kortvarigt på “ON/ ”-knappen
när den smarta nyckeln är på och inom
räckvidden.
2. När den smarta nyckeln verifierats hörs en ljudsignal två gånger och indi-
katorn för det smarta nyckelsystemet
tänds kortvarigt. Alla lås öppnas auto-
matiskt.
TIPS
Indikatorlampan för det smarta nyckel-
systemet blinkar om styrningslåset
inte kan kopplas bort automatiskt. För-
sök försiktigt flytta styret åt vänster el-
ler höger och tryck sedan på “ON/ ”-
knappen en gång till.
Om styrningen fortfarande är låst och
inte går att koppla bort kommer indika-
torlampan för det smarta nyckelsyste-
met att blinka 16 gånger och
b ortkopplingen av styrningslåset av-
b ryts halvvägs. Flytta styret försiktigt åt
vänster och höger för att underlätta
b ortkopplingen av styrningslåset och
tryck sedan på “ON/ ”-knappen igen.
Indikeringslampan för det smarta
nyckelsystemet blinkar om mitt-
stödslåset inte kan kopplas bort auto-
matiskt. Gunga försiktigt fordonet
framåt eller bakåt och tryck sedan på
“ON/ ”-knappen en gång till.
Om mittstödet fortfarande är låst och
inte går att koppla bort kommer indike-
1. Batteriskydd
2. O-ring
S pecificerat batteri:
CR2025
1. Batteri
2. O-ring
3. Batteriskydd
1
2
1
2
3
1. “ON/ ”-knapp
M ODE
1
BV1-9-M1.book 7 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 22 of 118

Smart nyckel sy stem
3- 8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ringslampan för det smarta nyckelsys-
temet att blinka 16 gånger och
b ortkopplingen av mittstödslåset av-
b ryts halvvägs. Gunga fordonet framåt
och bakåt för att koppla b ort mitt-
stödslåset och tryck sedan på
“ON/ ”-knappen igen.
VIKTIGT
MCA15 826
Låt en Yamaha-återför säljare kontrollera
det smarta nyckel systemet om s tyr-
nings låset eller mitt stödet s lå s inte
koppla s bort och indikatorlampan för det
smarta nyckel systemet blinkar.
3. Strömmen till fordonet slås på när alla lås har kopplats bort. Multifunktions-
displayen tänds.
4. Motorn kan nu startas. (Se sidan 7-2.)
TIPS
Se sidan 8-36 för information om nödfallslä-
get och hur du slår på strömmen utan den
smarta nyckeln.
MAU7 8031
S tänga av fordonet
Tryck på “OFF/LOCK ”-knappen när du vill
stänga av fordonet och stoppa motorn om
den är igång.
När den smarta nyckel n har identifierats
hörs en ljudsignal som bekräftar att ström-
men till fordonet har stängts av och låsen på
förvaringsfacket och tanklocket kopplas
b ort.
TIPS
Föraren måste stänga av strömmen till
fordonet för hand.
Strömmen till fordonet stängs inte av
automatiskt även om den smarta nyck-
eln flyttas utanför det smarta nyckel-
systemets räckvidd.
Det går inte att stänga av strömmen till
fordonet med “OFF/LOCK”-knappen
när fordonet är i rörelse.
Om den smarta nyckeln inte är inom räck-
vidden eller inte kan kommunicera med for-
donet när du trycker på “OFF/LOCK”-
knappen, kommer fordonet inte att stängas
av och ljudsignalen hörs i tre sekunder (in-
dikatorlampan för det smarta nyckelsyste-
met blinkar också) för att varna dig om att
strömmen inte stängts av. Kontrollera var
den smarta nyckeln befinner sig och dess
funktion, och försök stänga av fordonet
igen.
1. “OFF/LOCK”-knapp
1
BV1-9-M1.book 8 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 23 of 118

Smart nyckel sy stem
3-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
TIPS
Utan den smarta nyckeln kan strömmen till
fordonet stängas av genom att trycka på
“OFF/LOCK”-knappen igen när indikator-
lampan för det smarta nyckelsystemet blin-
kar.
Autolå sfunktion
När motorn har stoppats med “OFF/LOCK”-
knappen (eller när strömmen till fordonet
stängs av) kopplas alla lås på förvarings-
facken (om tillämpligt) och låset på tan-
klocket bort och du kan tillfälligt komma åt
facken. När det har gått 60 sekunder låses
alla fack automatiskt.
När fackens lås kopplas bort med “ / ”-
knappen låses facken automatiskt efter 10
sekunder.
MAU 80000
Lås a styrningen
Stäng av strömmen när du har flyttat fordo-
net till en plats där det är säkert att parkera.
Vrid styret helt åt vänster och tryck kortva-
rigt på “OFF/LOCK”.
TIPS
En ljudsignal hörs om styrningslåset
kopplas in.
Ljudsignalen hörs i tre sekunder och
indikatorlampan på det smarta nyckel-
systemet blinkar om styrningslåset
inte kopplas in. Vrid styret helt åt vän-
ster en gång till och tryck på
“OFF/LOCK”-knappen i en sekund.
VARNING
MWA14742
Aktivera inte styrnings låset när fordonet
är i rörel se.
BV1-9-M1.book 9 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 24 of 118

Smart nyckel sy stem
3-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU78 052
För att lå sa mitt stödet
Parkera fordonet på en sta bil, jämn yta och
ställ det sedan på mittstödet. Håll
“OFF/LOCK”-knappen intryckt i en sekund.
TIPS
En ljudsignal hörs en gång när mittstö-
dets lås kopplas in.
Ljudsignalen hörs i tre sekunder och
indikeringslampan för det smarta
nyckelsystemet blinkar om mitt-
stödslåset inte kopplas in. Gunga för-
siktigt fordonet framåt eller bakåt och
håll “OFF/LOCK”-knappen intryckt i en
sekund.
MAU77244
Åtkom st till förvarings fack och
bräns letank
För att öppna sadeln
1. Ställ upp fordonet på sitt mittstöd.
2. Tryck kortvarigt på “ / ”. När den
smarta nyckeln identifierats hörs två
ljudsignaler.
3. Tryck på “SEAT”-knappen så kopplas sadellåset bort.
4. Fäll upp sadeln.
1. “OFF/LOCK”-knapp
1
1. “ / ”-knapp
1. “SEAT”-knapp
1
1
BV1-9-M1.book 10 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 25 of 118

Smart nyckel sy stem
3-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
För att s tänga sadeln
Fäll ner sadeln och tryck på den för att låsa
den i läge.
TIPS
Kontrollera att sadeln har stängts or-
dentligt innan du kör iväg.
Sadeln kan öppnas med en mekanisk
nyckel i nödfall. (Se sidan 8-36.)
Öppna tanklocket
Tryck kortvarigt på “ / ” när den smarta
nyckeln är på och inom räckvidden. När den
smarta nyckeln identifierats hörs två ljudsig-
naler. 1. Tryck på “FUEL”-knappen.
2. Öppna locket enligt bilden.
Stänga tanklocket
Tryck locket till ursprungsläget. Öppna luckan till de
t främre förvaring s-
facket (XP530-A, XP530D-A)
Tryck kortvarigt på “ / ” när den smarta
nyckeln är på och inom räckvidden. När den
smarta nyckeln identifierats hörs två ljudsig-
naler. 1. Tryck på knappen mitt på luckan till det
främre förv aringsfacket.
2. Öppna det främre förvaringsfacket en- ligt bilden.
För att stänga luckan till det främre för-
varing sfacket
Tryck locket till ursprungsläget.
1. “FUEL”-knapp
1. Lucka på tanklock
1
1
1. Knapp
1
BV1-9-M1.book 11 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 26 of 118

Smart nyckel sy stem
3-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU77251
Parkerings läge
Styrningen är låst, varnings blinkers och kör-
riktningsvisare kan sl ås på, men alla andra
elektriska system är avstängda.
Aktivera parkering släge
1. Lås styrningen. (Se sidan 3-9.)
2. Håll “ / ”-knappen intryckt i en se- kund.
TIPS
Om styrlåset inte har aktiverats hörs ljudsig-
nalen i 3 sekunder (det smarta nyckelsyste-
mets indikatorlampa b linkar också) och
fordonet går inte in i parkeringsläge.
3. Ljudsignalen hörs två gånger och for- donet går in i parkeringsläget när den
smarta nyckeln verifierats. Det smarta
nyckelsystemets indikatorlampa
tänds.
TIPS
Det går inte att öppna sadeln, bränsletan-
klocket och det främre förvaringsutrymmet
(på XP530-A, XP530D-A) i parkeringsläget.
VIKTIGT
MCA20760
Använd inte varnings blinkers eller blin-
kers under någon längre tid efters om
batteriet kan laddas ur.
Inaktivera parkering släge
Tryck på “ / ”. När den smarta nyckeln
verifierats hörs en ljudsignal en gång och in-
dikatorn för det smarta nyckelsystemet
slocknar.
BV1-9-M1.book 12 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 27 of 118

4-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
S pecialfunktioner
MAU77263
Farthållar system (XP530D-A)
Farthållarsystemet är utformat för att bib e-
hålla en inställd marschfart mellan cirka 50
km/h (31 mi/h) och 140 km/h ( 87 mi/h).
VARNING
MWA16341
Felaktig användning av farthållar-
sy stemet kan medföra att du tappar
kontrollen över motorcykeln, vilket
kan leda till olyckor. Aktivera inte
farthållar sy stemet i tät trafik, vid då-
liga väderförhållanden, på kurviga,
s liriga, backiga eller ojämna vägar
eller på gru svägar.
Vid körning i uppför sbackar eller
nedför sbackar kan farthållar syste-
met eventuellt inte bibehålla den in-
s tällda mars chfarten.
För att undvika oav siktlig aktivering
av farthållar systemet ska det stäng-
a s av när det inte använd s. S e till att
farthållar sy stemet s indikerings lam-
pa “ ” är av. Aktivering av farthållar
sys temet
1. Tryck på farthållarström brytaren “ ”
för att slå på systemet. Farthållarsyste-
mets indikeringslampa “ ” tänds.
2. Tryck på “SET–”-sidan av farthållarens
inställningsknapp för att aktivera fart-
hållarsystemet. Din nuvarande kör-
hastighet blir den inställda
marschfarten. Farthållarinställningens
indikeringslampa “SET” tänds.
Ju stering av den in ställda mar schfarten
När farthållaren används, tryck på “RES+”-
sidan av inställningsknappen för att öka den
inställda hastigheten eller på “SET–”-sidan
för att minska den inställda hastigheten.
TIPS
Om inställningsknappen trycks in en gång
ändras farten i steg om cirka 2.0 km/h (1.2
mi/h). Om inställnin gsknappens “RES+”- el-
ler “SET–”-sida hålls ner kommer hastighe-
ten öka eller minska kontinuerligt tills
knappen släpps.
Du kan även öka körhastigheten manuellt
med gasen. När du har accelererat kan en
ny hastighet ställas in med inställnings-
knappens “SET–”-sida. Om du inte ställer in
en ny marschfart så sjunker farten till den ti-
digare inställda marschfarten när du släp-
per gashandtaget.
1. Farthållarinställningens indikeringslampa “SET”
2. Farthållarsystemets indikeringslampa “ ”
1 2
1. Farthållarens inställningsknapp “RES+/SET–”
2. Farthållarsystemets ström brytare “ ”
RES
SETPASS1
2
BV1-9-M1.book 1 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 28 of 118

Specialfunktioner
4-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Inaktivering av farthållar sy stemet
Utför något av följande för att inaktivera den
inställda marschfarten. “SET”-indikerings-
lampan slocknar.
Vrid gashandtaget för bi det stängda lä-
get i fartminskningsriktningen.
Ansätt främre eller bakre bromsen.
TIPS
Körhastigheten minskar så snart farthållar-
systemet inaktiveras, såvida man inte vrider
på gashandtaget.
Användning av återaktiverings funktio-
nen
Tryck på “RES+”-sidan av farthållarens in-
ställningsknapp för att åter aktivera farthål-
laren. Körhastigheten återgår till den
tidigare inställda marschfarten. “SET”-indi-
keringslampan tänds.
VARNING
MWA16351
Det är farligt att använda återaktiverings -
funktionen när den tidigare in ställda
mars chfarten är för hög för de aktuella
förhållandena.
Stänga av farthållar sys temet
Tryck på farthållarströmb rytaren “ ” för att
stänga av farthållarsystemet. “ ”-indike-
ringslampan och “SET”-indikeringslampan
slocknar.
TIPS
När farthållarsystemet eller strömmen till
fordonet stängs av raderas tidigare inställd
marschfart. Återaktiveringsfunktionen kan
inte användas förrän en ny marschfart har
ställts in.
Automatisk inaktivering av farthållarsyste-
met
Farthållarsystemet är el ektroniskt styrt och
länkat till andra styrsystem. Farthållarsyste-
met inaktiveras automatiskt under följande
förhållanden:
Farthållarsystemet kan inte bib ehålla
den inställda marschfarten (till exem-
pel på väg uppför en brant backe).
Slirning eller hjulspinn avkänns. (Om
antispinnsystemet är på aktiveras anti-
spinn.)
Motorpro blem m.m.
Om farthållarsysteme t inaktiveras automa-
tiskt slocknar “ ”-indikeringslampan och
“SET”-indikeringslampan blinkar i 4 sekun-
der.
Om farthållarsystemet inaktiverats automa-
tiskt, stanna och kontrollera att ditt fordon är
i gott skick innan du fortsätter.
Vid körning på vägar med branta backar
kan farthållarsystemet eventuellt inte bib e-
hålla den inställda marschfarten.
Vid körning i uppförs backar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
lägre än den inställda marschfarten.
Använd gasen för att accelerera till
önskad körhastighet om detta inträffar.
Vid körning i nedförs backar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
högre än den inställda marschfarten.
Om detta inträffar k an inte inställnings-
knappen användas för att justera den
inställda marschfarten. Ansätt brom-
sarna för att minska körhastigheten.
När bromsarna ansätts så inaktiveras
farthållarsystemet.
1. Riktning för hastighetsminskning
M ODE1
BV1-9-M1.book 2 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 29 of 118

Specialfunktioner
4-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU77272
D-läge (körläge) (XP530-A,
XP530D-A)
D-läge är ett elektroniskt styrt motorprestan-
dasystem med två inställningslägen (tou-
ringläge “T” och sportläge “S”).
VARNING
MWA1 8440
Ändra inte drivläge t medan fordonet för-
flyttar sig.
Med gashandtaget i stängt läge, tryck på
körlägesknappen “MODE” för att växla mel-
lan läget “S” (sport) och “T” (touring).
TIPS
Det aktuella drivläget visas på drivlä-
gesdisplayen (se sidan 5-6).
Det aktuella drivläge t sparas när fordo-
net stängs av.
TIPS
D-läge kan inte ändras medan farthållaren
(XP530D-A) är aktiv.
Touringläge “T”
Touringläge “T” är lämpligt för varierande
körförhållanden.
Det här läget ger föraren mjuka köregen-
skaper från de låga hastigheterna till de
höga hastigheterna.
Sportläge “S”
Det här läget ger en sportigare reaktion från motorn i de lägre och mellanhöga hastighe-
terna, jämfört med touring-läget.
1. Drivlägesknapp “MODE”
M
ODE
1
BV1-9-M1.book 3 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 30 of 118

Specialfunktioner
4-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU7728 1
Antispinns ystem
Antispinnsystemet (TCS) bidrar till motorcy-
kelns förmåga att behålla dragkraften när
den accelererar på hala ytor, som t.ex. på
grusvägar eller våta vägunderlag. Om gi-
varna känner av att det bakre hjulet börjar
att spinna (på ett okontrollerat sätt), så reg-
lerar antispinnsysteme t motorns kraft efter
b ehov tills väggreppet har återställts.
När antispinn är aktiverat blinkar “ ”-indi-
keringslampan. Du kan märka ändringar i
motorns reaktion eller ljud från avgassyste-
met.
VARNING
MWA1 8860
Anti spinns ystemet er sätter inte an-
s vars full körning enligt rådande förhål-
landen. Anti spinns ystemet kan inte
förhindra att motorcykeln förlorar drag-
kraften om den kör för snabbt in i kurvor,
när den accelererar kraftigt i skarpa
vinklar eller vid inbrom sning och det kan
inte förhindra framhjulet från att spinna.
Preci s s om med alla fordon s ka du vara
förs iktig när du närmar dig ytor som kan
vara hala, och undvika verkligt hala ytor.
Ställa in anti spinn systemet
När fordonet slås på aktiveras antispinn au-
tomatiskt.
För att stänga av antispinnsystemet, se si-
dan 5-10.
TIPS
Stäng av antispinnsystemet om du behöver
frigöra bakhjulet när fordonet har kört fast i
lera, sand eller andra lösa underlag.
VIKTIGT
MCA16 801
Använd bara de specificerade däcken.
( S e sidan 8-17.) Om olika däck storlekar
använd s kan anti spinns ys temet inte
kontrollera däcken s rotation s om det
ska.
Åters tälla anti spinn sy stemet
Antispinnsystemet inak tiveras automatiskt
under vissa förhållanden, till exempel när ett
sensorfel identifieras eller när bara ett hjul
kan rotera i fler än ett par sekunder. När det-
ta händer tänds “ ”-indikeringslampan
och eventuellt även “ ”-varningslampan.
TIPS
När fordonet står på mittstödet ska du inte
rusa motorn under en längre tid. Annars in-
aktiveras antispinnsystemet automatiskt
och måste nollställas.
Om antispinnsysteme t inaktiveras automa-
tiskt, prova att nollställa det enligt följande. 1. Stanna fordonet och stäng av det helt.
2. Vänta några sekunder och slå sedan
på strömmen till fordonet.
3. “ ”-indikeringslampan ska då släck- as och systemet aktiveras.
TIPS
Om indikeringslampan “ ” fortfarande ly-
ser efter återställningen kan du fortfarande
köra fordonet, men du bör låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet så fort
som möjligt.
4. Låt en Yamaha-återförsäljare kontrol- lera fordonet och inaktivera varnings-
lampan “ ”.1. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
1
BV1-9-M1.book 4 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分