YAMAHA TRICITY 300 2020 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2020Pages: 114, PDF-Größe: 19.56 MB
Page 71 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-10
8
5. Die Abdeckung nach außen ziehen
und nach hinten schieben, wie ge-
zeigt.Abdeckung montieren
1. Die Abdeckung in die ursprüngliche
Position bringen und dann die
Schnellverschlüsse und die innere Ab-
deckung einbauen.
2. Die Schraube anbringen.
3. Die Trittbrettmatte montieren.
GAU19623
Zündkerze prüfenDie Zündkerze ist ein wichtiger Bestandteil
des Motors und sollte regelmäßig kontrol-
liert werden, vorzugsweise durch eine
Yamaha-Fachwerkstatt. Da Verbrennungs-
wärme und Ablagerungen die Funktions-
tüchtigkeit der Kerze im Laufe der Zeit ver-
mindern, muss die Zündkerze in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle herausgenommen und
geprüft werden. Der Zustand der Zündker-
ze erlaubt Rückschlüsse auf den Zustand
des Motors.
Der die Mittelelektrode umgebende Porzel-
lanisolator ist bei richtig eingestelltem Mo-
tor und normaler Fahrweise rehbraun.
Weist die Zündkerze eine stark abweichen-
de Färbung auf, könnte es sein, dass der
Motor nicht richtig läuft. Versuchen Sie
nicht, derartige Probleme selbst zu diag-
nostizieren. Lassen Sie stattdessen das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
prüfen.
Bei fortgeschrittenem Abbrand der Elektro-
de oder übermäßigen Kohlestoffablagerun-
gen die Zündkerze durch eine neue erset-
zen.
1. Schnellverschluss
1. Abdeckung A
1
1
1. Abdeckung A
1
Empfohlene Zündkerze:
NGK/LMAR8A-9
UBX9G0G0.book Page 10 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 72 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-11
8
Vor dem Einschrauben einer Zündkerze
stets den Zündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fühlerlehre messen und ggf. kor-
rigieren.
Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen;
Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde
abwischen.HINWEISSteht beim Einbau einer Zündkerze kein
Drehmomentschlüssel zur Verfügung, lässt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment annähernd erreichen, wenn die Zündkerze
handfest eingedreht und anschließend
noch um 1/4…1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
möglichst bald mit einem Drehmoment-
schlüssel nach Vorschrift korrigiert werden.
GAU36112
KanisterDieses Modell ist mit einem Kanister aus-
gestattet, um zu verhindern, dass Kraft-
stoffdämpfe in die Atmosphäre gelangen.
Vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs sicher-
stellen, dass Folgendes kontrolliert wird:
zJeden Schlauchanschluss kontrollie-
ren.
zJeden Schlauch und Kanister auf Ris-
se oder Beschädigung kontrollieren.
Bei Beschädigung ersetzen.
zSicherstellen, dass die Kanisterentlüf-
tung nicht blockiert ist, und ggf. reini-
gen.
1. Zündkerzen-ElektrodenabstandZündkerzen-Elektrodenabstand:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Anzugsmoment:
Zündkerze:
13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
1. Kanister
2. Kanister-Entlüftungsschlauch
1
2
UBX9G0G0.book Page 11 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 73 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-12
8
GAU89610
Motoröl und ÖlfiltereinsatzDer Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
prüft werden. Außerdem muss in den emp-
fohlenen Abständen, gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle, das Motoröl gewech-
selt und der Ölfiltereinsatz erneuert werden.
Ölstand prüfen
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten. Selbst geringfügige
Neigung zur Seite kann bereits zu ei-
nem falschen Messergebnis führen.
2. Den Motor starten, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
3. Einige Minuten warten, damit sich das
Öl für eine genaue Messung setzen
kann. Dann den Ölstand durch das
Schauglas rechts unten am Kurbelge-
häuse ablesen.HINWEISDer Motorölstand sollte sich zwischen der
Minimal- und Maximalstand-Markierung
befinden.
4. Falls der Ölstand unter der Minimal-
stand-Markierung liegt, Öl der emp-
fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie-
benen Stand nachfüllen.
Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel)
1. Den Motor starten, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
2. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen, um das Altöl aufzufangen.
3. Den Motoröl-Einfüllschraubver-
schluss und seinen O-Ring entfernen
und dann die Motoröl-Ablassschrau-
be und ihre Dichtung entfernen, um
das Öl aus dem Kurbelgehäuse abzu-
lassen.4. Den O-Ring auf Beschädigung über-
prüfen und, falls beschädigt, erneu-
ern.1. Prüffenster für den Motorölstand
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
1
2
3
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
2. O-Ring
1. Motoröl-Ablassschraube
2. Dichtung
1
2
1
2
UBX9G0G0.book Page 12 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 74 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-13
8
HINWEISDie Schritte 5–7 nur ausführen, wenn der
Ölfiltereinsatz erneuert wird.5. Den Ölfiltergehäusedeckel durch Ab-
nehmen der Schrauben ausbauen.
6. Den Ölfiltereinsatz und den O-Ring
herausnehmen und durch neue Teile
ersetzen.7. Die Schrauben des Ölfiltergehäusede-
ckels anbringen und anschließend
vorschriftsmäßig festziehen.
HINWEISSicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt.8. Die Motoröl-Ablassschraube mit einer
neuen Dichtung einschrauben und an-
schließend vorschriftsmäßig festzie-
hen.9. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Motoröls nachfüllen.
HINWEIS zDie Verwendung von 0W-30 wird im
Winter empfohlen.
zVerschüttetes Öl auf allen Motorteilen
abwischen, nachdem der Motor und
die Auspuffanlage abgekühlt sind.ACHTUNG
GCA24060
Darauf achten, dass keine Fremdkörper
in das Kurbelgehäuse eindringen.10. Den Einfüllschraubverschluss und sei-
nen O-Ring anbringen und festdre-
hen.
1. Ölfiltereinsatzabdeckung
2. Schraube
1
2
2
1. Ölfiltereinsatz
2. O-RingAnzugsmoment:
Ölfiltergehäusedeckel-Schraube:
10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 lb·ft)
1
2
Anzugsmoment:
Motoröl-Ablassschraube:
20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
Empfohlene Ölsorte:
10W-40, 0W-30
Füllmenge:
Ölwechsel:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Mit Ölfilterausbau:
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
UBX9G0G0.book Page 13 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 75 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-14
8
11. Den Motor anlassen und einige Minu-
ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks
überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den
Motor sofort ausschalten und die Ur-
sache feststellen.
12. Den Motor ausschalten, einige Minu-
ten warten, damit sich das Öl für eine
genaue Messung setzen kann und
dann den Ölstand prüfen und ggf. kor-
rigieren.
GAU85450
Warum YamalubeYAMALUBE-Öl ist ein YAMAHA-Original-
produkt, das aus der Leidenschaft und
Überzeugung der Ingenieure entstanden
ist, dass Motoröl eine wichtige flüssige Mo-
torkomponente ist. Wir bilden Teams von
Spezialisten aus den Bereichen Maschi-
nenbau, Chemie, Elektronik und Fahrweg-
prüfung und lassen den Motor zusammen
mit dem verwendeten Öl entwickeln.
Yamalube-Öle nutzen die Qualitäten des
Grundöls voll aus und nutzen die ideale Mi-
schung aus Additiven, um sicherzustellen,
dass das endgültige Öl unsere Leistungs-
standards erfüllt. So haben Mineralöle,
halbsynthetische und synthetische Öle der
Marke Yamalube ihren eigenen Charakter
und Wert. Yamahas Erfahrung aus vielen
Jahren Forschung und Entwicklung im Be-
reich Öl seit den 1960er-Jahren macht
Yamalube zur besten Wahl für Ihren
Yamaha-Motor.
GAU60660
AchsgetriebeölDas Achsantriebsgehäuse sollte vor jeder
Fahrt auf Öllecks geprüft werden. Treten
Lecks auf, das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und re-
parieren lassen. Außerdem muss in den
vorgeschriebenen Abständen, gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle, das Achsge-
triebeöl gewechselt werden.
1. Den Motor starten, das Achsgetriebe-
öl einige Minuten während der Fahrt
warm werden lassen und dann den
Motor ausschalten.
2. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen.
3. Ein Ölauffanggefäß unter das Achsan-
triebsgehäuse stellen, um das Altöl
aufzufangen.
4. Den Achsgetriebeöl-Einfüllschraub-
verschluss mit seinem O-Ring aus
dem Achsantriebsgehäuse heraus-
drehen.
UBX9G0G0.book Page 14 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 76 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-15
8
5. Die Achsgetriebeöl-Ablassschraube
mit ihrer Dichtung herausdrehen und
das Achsgetriebeöl ablassen.6. Die Achsgetriebeöl-Ablassschraube
mit einer neuen Dichtung einschrau-
ben und anschließend vorschriftsmä-
ßig festziehen.
7. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Achsgetriebeöls nachfüllen.
WARNUNG! Darauf achten, dass
keine Fremdstoffe ins Getriebege-
häuse eindringen. Sicherstellen,
dass kein Öl auf den Reifen oder
das Rad gelangt.
[GWA11312]
8. Den Achsgetriebeöl-Einfüllschraub-
verschluss mit einem neuen O-Ring
einschrauben und vorschriftsmäßig
festziehen.
9. Das Achsantriebsgehäuse auf Öllecks
prüfen. Tritt irgendwo Öl aus, die Ur-
sache feststellen.
GAUS1203
KühlflüssigkeitDer Kühlflüssigkeitsstand sollte regelmäßig
kontrolliert werden. Außerdem muss die
Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Abstän-
den, gemäß Wartungstabelle, gewechselt
werden.HINWEISWenn keine Yamaha-Originalkühlflüssig-
keit verfügbar ist, ein Äthylenglykol-Frost-
schutzmittel mit Korrosionshemmstoffen
für Aluminiummotoren verwenden und mit
destilliertem Wasser im Verhältnis 1:1 mi-
schen.
GAU88960
Kühlflüssigkeitsstand prüfen
Da der Kühlflüssigkeitsstand mit der Motor-
temperatur schwankt, die Kontrolle bei kal-
tem Motor vornehmen.
1. Das Fahrzeug auf eine ebene Fläche
stellen.
1. Achsgetriebeöl-Einfüllschraubverschluss
2. O-Ring
1. Achsgetriebeöl-Ablassschraube
2. Dichtung
1
21
2
Anzugsmoment:
Achsgetriebeöl-Ablassschraube:
20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
Empfohlene Getriebeölsorte:
Siehe Seite 10-1.
Füllmenge:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Empfohlene Kühlflüssigkeit:
Kühlflüssigkeit YAMALUBE
Füllmenge:
Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehäl-
ter (Maximalstandsmarkierung):
0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
Kühler (einschließlich aller Kanäle):
1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)
UBX9G0G0.book Page 15 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 77 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-16
8
2. Das Fahrzeug aufrecht halten oder auf
den Hauptständer stellen.
3. Durch das Schauglas den Kühlflüssig-
keitsstand prüfen.
4. Wenn der Kühlflüssigkeitsstand an
oder unter der Minimalstand-Markie-
rung steht, die linke Fußmatte nach
oben ziehen und entfernen.5. Die Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehäl-
terabdeckung abnehmen.
6. Den Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe-
hälterdeckel öffnen. WARNUNG! Nur
den Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe-
hälterdeckel öffnen. Niemals versu-chen, den Kühler-Verschlussdeckel
bei heißem Motor abzunehmen.
[GWA15162]
7. Kühlflüssigkeit bis zur Maximalstand-
Markierung nachfüllen. ACHTUNG:
Wenn keine Kühlflüssigkeit zur Ver-
fügung steht, kann stattdessen de-
stilliertes Wasser oder weiches Lei-
tungswasser benutzt werden. Kein
hartes Wasser oder Salzwasser
verwenden, da dies dem Motor
schadet. Wenn Wasser anstelle von
Kühlflüssigkeit verwendet wurde,
tauschen Sie es so schnell wie
möglich durch Kühlflüssigkeit aus,
da sonst das Kühlsystem nicht ge-
gen Frost und Korrosion geschützt
ist. Wenn der Kühlflüssigkeit Was-
ser hinzugefügt wurde, den Frost-
schutzmittelgehalt der Kühlflüssig-
1. Prüffenster für den Kühlflüssigkeitsstand
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
2
3 23
11
1. Fußmatte
1. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälterabde-
ckung
1 1
1 1
1. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälterdeckel
1 1
UBX9G0G0.book Page 16 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 78 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-17
8
keit so bald wie möglich von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen
lassen, da sonst die Wirksamkeit
des Kühlmittels reduziert wird.
[GCA10473]
8. Den Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe-
hälterdeckel anbringen.
9. Die Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehäl-
terabdeckung anbringen.
10. Die Trittbrettmatte montieren.
GAU33032
Kühlflüssigkeit wechseln
Die Kühlflüssigkeit muss in den empfohle-
nen Abständen, gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle, gewechselt werden. Die
Kühlflüssigkeit von einer Yamaha-Fach-
werkstatt wechseln lassen. WARNUNG!
Niemals versuchen, den Kühler-Ver-
schlussdeckel bei heißem Motor abzu-
nehmen.
[GWA10382]GAU78574
Filtereinsätze von Luftfilter und
Riementriebgehäuse-LuftfilterDer Luftfiltereinsatz und der Nebenluftfilter-
einsatz sollten ersetzt und der Vorluftfilter-
einsatz sowie der Riementriebgehäuse-
Luftfiltereinsatz sollten gereinigt werden
gemäß den empfohlenen Intervallen in der
Wartungs- und Schmiertabelle. Bei über-
mäßig staubigem oder feuchtem Einsatz
sind die Filter häufiger zu warten. Der Luft-
filtergehäuse-Ablassschlauch muss häufig
kontrolliert und ggf. gereinigt werden.
Luftfiltergehäuse-Ablassschlauch reini-
gen
1. Den Schlauch auf der Rückseite des
Luftfiltergehäuses auf angesammel-
ten Schmutz oder Wasser kontrollie-
ren.2. Bei Ansammlung von Wasser oder
Schmutz den Ablassschlauch von der
Klemme entfernen, gründlich reinigen
und dann wieder anschließen.
HINWEISWenn Schmutz oder Wasser im Ablass-
schlauch gefunden wurden, unbedingt den
Luftfiltereinsatz auf übermäßige Ver-
schmutzung oder Beschädigung überprü-
fen und, falls erforderlich, erneuern.Luftfiltereinsatz und Nebenluftfilterein-
satz erneuern und Vorluftfiltereinsatz
reinigen
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen.
2. Die Gummistopfen entfernen.
1. Prüfschlauch des Luftfilters
1
1. Gummistopfen
1
UBX9G0G0.book Page 17 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 79 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-18
8
3. Den Luftfilter-Gehäusedeckel ab-
schrauben.
4. Den Luftfiltereinsatz und den Neben-
luftfiltereinsatz herausziehen.5. Einen neuen Nebenluftfiltereinsatz in
den Luftfiltergehäusedeckel einset-
zen.
6. Einen neuen Luftfiltereinsatz in das
Luftfiltergehäuse einsetzen.
ACHTUNG: Sicherstellen, dass der
Luftfiltereinsatz korrekt im Luftfil-
tergehäuse eingesetzt ist. Der Mo-
tor sollte niemals ohne eingebauten
Luftfiltereinsatz betrieben werden,
da sonst der (die) Kolben und/oder
Zylinder stärkerem Verschleiß un-
terliegen.
[GCA10482]
7. Den Vorluftfiltereinsatz herausnehmen
und dann mit Druckluft, wie in der Ab-
bildung dargestellt, ausblasen.8. Den Vorluftfiltereinsatz auf Beschädi-
gung überprüfen und, falls beschä-
digt, erneuern.
9. Den Vorluftfiltereinsatz in den Luftfil-
tergehäusedeckel einsetzen.
10. Den Luftfilter-Gehäusedeckel fest-
schrauben.
1. Luftfiltergehäuseabdeckung
2. Schraube
1. Luftfiltereinsatz
1
2
2 22
1
1. Nebenluftfiltereinsatz
2. Luftfiltergehäuseabdeckung
2
1
1. Vorluftfiltereinsatz
2. Luftfiltergehäuseabdeckung
2
1
UBX9G0G0.book Page 18 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM
Page 80 of 114
Regelmäßige Wartung und Einstellung
8-19
8
HINWEISDie lange Schraube sollte wie gezeigt ein-
gesetzt werden.11. Die Gummistopfen wieder anbringen.
Den Filtereinsatz des Riementriebge-
häuse-Luftfilters reinigen
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen.
2. Den Luftfiltergehäusedeckel abneh-
men. (Siehe vorherigen Abschnitt.)
3. Den Riementrieb-Gehäusedeckel ab-
schrauben.4. Die Luftfiltergehäuse-Schrauben lö-
sen.
5. Das Luftfiltergehäuse leicht anheben,
das Hinterradsensor-Kabel aus der
Halterung nehmen und dann den Rie-
mentrieb-Gehäusedeckel abnehmen.6. Den Riementriebgehäuse-Luftfilterge-
häusedeckel abschrauben.
7. Den Luftfiltereinsatz entfernen und
entsprechend der Abbildung den
Schmutz von der sauberen Seite her
mit Druckluft herausblasen.1. Lange Schraube
1
1. Schraube
1. Schraube
1
1
1
1. Hinterradsensor-Kabel
2. Kabelhalterung
1. Riementrieb-Gehäusefilterdeckel
2. Schraube
1
2
2
2 21
UBX9G0G0.book Page 19 Wednesday, January 22, 2020 9:28 AM