YAMAHA TTR50 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: TTR50, Model: YAMAHA TTR50 2015Pages: 66, PDF Size: 1.71 MB
Page 51 of 66

51
9. Przekręcić kluczyk do pozycji ”ON”.
Jeśli wymieniony bezpiecznik przepali się ponownie, należy zlecić Dealerowi
Yamaha, sprawdzenie układu elektrycznego.
Podpieranie motocykla
Ponieważ ten model nie jest wyposażony w podpórkę centralną, należy
zastosować następujące środki ostrożności podczas zdejmowania koła
przedniego lub tylnego lub prac konserwacyjnych, wymagających ustawienie
motocykla w pozycji pionowej. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
konserwacyjnych, sprawdzić, czy motocykl jest w stabilnej i równej pozycji.
Mocna drewniana skrzynka może być umieszczona pod silnikiem, dla
zwiększenia stabilności.
Serwisowanie koła przedniego
1. Stabilizować tył motocykla za pomocą stojaka montażowego do motocykli i
poprzez umieszczenie koziołka pod ramą, przed kołem tylnym, jeśli
dodatkowy stojak nie jest dostępny.
2. Podnieść koło przednie z podłoża i stabilizować przód motocykla za
pomocą stojaka montażowego do motocykli, tak, aby koło przednie
swobodnie się obracało.
Serwisowanie koła tylnego
Podnieść koło tylne z podłoża i stabilizować motocykl za pomocą stojaka
montażowego do motocykli lub, jeśli stojak nie jest dostępny, poprzez
umieszczenie koziołka montażowego, podstawionego, albo pod ramę
motocykla, przed kołem tylnym, albo pod ramiona wahacza.
Koło przednie
Aby zdjąć koło przednie
OSTRZEŻENIE:
Podeprzeć motocykl tak, aby nie mógł się przewrócić.
1. Odkręcić osłony ramion widelca przedniego.
1. Osłona ramienia widelca
przedniego
2. Śruba
2. Odłączyć linkę hamulca od koła, poprzez odkręcenie nakrętki regulacji luzu
dźwigni hamulca na ramieniu krzywki rozpieracza hamulca, a następnie
odłączyć linkę od ramienia krzywki rozpieracza hamulca.
!
Page 52 of 66

52
1. Linka hamulca
2. Ramię krzywki rozpieracza
hamulca
3. Nakrętka regulacji luzu dźwigni
hamulca
3. Poluzować nakrętkę osi.
1. Nakrętka osi koła
2. Podkładka
4. Podnieść koło przednie z podłoża, zgodnie z procedurą opisaną w punkcie:
”Serwisowanie koła przedniego”.
5. Odkręcić nakrętkę osi i zdjąć podkładkę.
6. Wyciągnąć oś koła, a następnie zdjąć koło przednie.
1. Oś koła
Aby zamontować koło przednie
1. Podnieść koło przednie między ramionami widelca.
2. Włożyć oś koła od prawej strony.
WSKAZÓWKA
Upewnić się, że szczelina w płycie szczęk hamulcowych pasuje do występu na
ramieniu widelca.
1. Szczelina
2. Występ
Page 53 of 66

53
3. Obniżyć koło przednie tak, że znajdzie się na ziemi i opuścić podpórkę
boczną.
4. Zamontować podkładkę i nakrętkę osi koła, a następnie dokręcić nakrętkę
osi koła z określonym momentem obrotowym.
Moment dokręcania nakrętki osi koła:
35 Nm (3, 50 m · kG)
5. Podłączyć przewód hamulca do ramienia krzywki rozpieracza hamulca, a
następnie zamontować nakrętkę regulacji luzu dźwigni hamulca na
przewodzie hamulca.
WSKAZÓWKA
Jeśli sprężyna została wyjęta, należy ją zamontować na lince hamulca, z
końcówką, o mniejszej średnicy skierowaną do dołu.
1. Linka hamulca
2. Sprężyna
6. Wyregulować luz dźwigni hamulca (patrz punkt: ”Regulacja luzu dźwigni
hamulca”).
7. Podczas naciskania hamulca przedniego, mocno docisnąć kilka razy na
kierownicę, aby sprawdzić prawidłowe działanie widelca przedniego.
8. Przykręcić osłony ramion widelca przedniego.
Koło tylne
Aby zdjąć koło tylne
OSTRZEŻENIE:
Podeprzeć motocykl tak, aby nie mógł się przewrócić.
1. Poluzować nakrętkę osi.
1. Nakrętka osi
2. Podkładka
3. Nakrętka regulacji zwisu łańcucha
napędowego
4. Przeciwnakrętka
5. Ściągacz łańcucha napędowego
2. Odkręcić nakrętkę regulacji luzu pedału hamulca, a następnie odłączyć
pręt hamulca od ramienia krzywki rozpieracza hamulca.
!
Page 54 of 66

54
1. Nakrętka regulacji luzu pedału
hamulca
2. Pręt hamulca
3. Ramię krzywki rozpieracza hamulca
3. Odkręcić przeciwnakrętkę i nakrętkę regulacji zwisu łańcucha
napędowego na każdej stronie wahacza.
4. Podnieść koło tylne z podłoża, zgodnie z procedurą opisaną w punkcie:
”Serwisowanie koła tylnego”.
5. Zdjąć nakrętkę osi, podkładkę i ściągacz łańcucha napędowego na lewej
stronie, a następnie wyciągnąć oś koła razem ze ściągaczem łańcucha
napędowego z prawej strony.
1. Oś koła
6. Pchnąć koło do przodu i zdjąć łańcuch napędowy z tylnej zębatki.
WSKAZÓWKA
Łańcuch napędowy nie musi być zdemontowany w celu demontażu i montażu
koła.
7. Zdjąć koło.
Aby zamontować koło tylne
1. Zamontować łańcuch napędowy na tylnej zębatce, podnieść koło tylne z
ziemi, a następnie zamontować koło wkładając oś koła wraz ze
ściągaczem łańcucha napędowego z prawej strony.
WSKAZÓWKA
Upewnić się, że szczelina w płycie szczęk hamulcowych pasuje do występu na
ramieniu widelca.
Page 55 of 66

55
1. Szczelina
2. Występ
2. Zamontować ściągacz łańcucha napędowego na lewej stronie, podkładkę
i nakrętkę osi.
3. Połączyć pręt hamulca do ramienia krzywki rozpieracza hamulca, a
następnie zainstalować nakrętkę regulacji luzu pedału hamulca na pręcie
hamulca.
4. Obniżyć koło tylne tak, że znajdzie się na ziemi i opuścić podpórkę boczną.
5. Wyregulować zwis łańcucha (patrz punkt: ”Regulacja zwisu łańcucha”).
6. Dokręcić nakrętkę osi z określonym momentem obrotowym.
Momenty dokręcania nakrętki osi:
60 Nm (6, 0 m · kG)
7. Wyregulować luz pedału hamulca (patrz punkt: ”Regulacja luzu pedału
hamulca”).
Usuwanie usterek
Chociaż wszystkie motocykle Yamaha, opuszczające fabrykę, przechodzą
dokładną kontrolę, czasami mogą wystąpić pewne problemy podczas
eksploatacji. Każdy problem, na przykład, w układzie paliwowym, sprężania lub
zapłonu, może spowodować słaby rozruch i stratę mocy.
Poniższy schemat rozwiązywania problemów przedstawia szybkie i łatwe
procedury kontroli tych podstawowych układów. Jakkolwiek, gdy motocykl
wymaga naprawy, należy jednak zgłosić się do Dealera Yamaha, którego
wykwalifikowani technicy posiadają niezbędne narzędzia, doświadczenie i
wiedzą, jak naprawić prawidłowo motocykl.
Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych Yamaha. Imitacje części
mogą wyglądać jak części Yamaha, ale często są one gorsze, mają krótszą
żywotność i stosowanie ich może doprowadzić do kosztownych rachunków za
naprawę.
OSTRZEŻENIE:
Podczas kontroli układu paliwowego, nie wolno palić. Upewnić się, że w
pobliżu nie ma otwartego ognia lub źródeł iskier, w tym lampek
sygnalizacyjnych z podgrzewaczy wody lub pieców. Benzyna lub opary
benzyny mogą się zapalić lub wybuchnąć, powodując poważne obrażenia
ciała lub uszkodzenie mienia.
!
Page 56 of 66

56
Schemat możliwych usterek
PIELĘGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI
Informacja dotycząca koloru matowego
UWAGA:
Niektóre modele wyposażone są w części zamienne w matowym kolorze.
Pamiętaj, aby skontaktować się z Dealerem Yamaha o radę, jakich produktów
należy użyć do czyszczenia pojazdu. Użycie szczotki, agresywnie chemicznych
środków czyszczących może podczas czyszczenia spowodować porysowanie
lub uszkodzenie ich powierzchni. Wosk też nie powinien być stosowany do
części matowych.
Pielęgnacja
Podczas, gdy otwarta konstrukcja motocykla ujawnia atrakcyjność technologii,
ale także sprawia, że jest bardziej podatna na działanie słońca i zimna. Rdza i
korozja mogą rozwijać się, nawet, jeśli używane są elementy dobrej jakości.
Zardzewiała rura wydechowa może pozostać niezauważona w samochodzie,
a w przypadku motocykla, umniejsza jego ogólny wygląd. Częsta i
odpowiednia pielęgnacja nie tylko jest wymogiem warunków gwarancji, ale
również pozwala utrzymać motocykl w atrakcyjnym wyglądzie, przedłużyć jego
żywotność i zoptymalizować osiągi.
SPRAWDZIĆ POZIOM PALIWA W ZBIORNIKU.
JEST SPRĘŻANIE.
ZATANKOWAĆ PALIWO.
OTWORZYĆ PR ZEPUSTNICĘ DO POŁOWY I UR UCHOMIĆ ROZR USZNIK.
NIE MA SPRĘŻANIA.
WYSTARCZAJĄCO DUŻO PALIWA. SPRAWDZIĆ AKUMULATOR. AKUMULATOR
BRAK PALIWA. NIE MOŻNA UR UCHOMIĆ SILNIKA, SPRAWDZIĆ AKUMULATOR.
UR UCHOMIĆ ROZR USZNIK.
SPRAWDZIĆ POJAZD W SERWISIE YAMAHA.
SILNIK NIE UR UCHAMIA SIĘ, SPRAWDZIĆ POJAZD W SERWISIE YAMAHA.
OCZYŚCIĆ ŚWIECĘ , WYREGULOWAĆ SZC ZELINĘ LUB W YMIENIĆ ŚWIECĘ.
NIE MOŻNA UR UCHOMIC SILNIKA, SPRAWDZIĆ SPRĘŻANIE.
SZYBKIE OBROTY SILNIKA.
WOLNE OBROTY SILNIKA.
WILGOTNA.
WYKRĘCIĆ ŚWIECĘ ZAPŁONOWĄ I SPRAWDZIĆ ELEKTRODY.
SUCHA.
SPRAWDZIĆ POŁĄCZENIA, NAŁADOWAĆ W SERWISIE YAMAHA.
1. PALIWO
2. AKUMULATOR
3. ZAPŁON
SPRAWDZIĆ POJAZD W SERWISIE YAMAHA.
4. SPRĘŻANIE
UR UCHOMIĆ ROZR USZNIK.
AKUMULATOR DZIAŁA.
NIE MOŻNA UR UCHOMIC SILNIKA, SPRAWDZIĆ ZAPŁON.
Page 57 of 66

57
Przed czyszczeniem motocykla
1. Zatkać wylot rury wydechowej, po ochłodzeniu silnika, aby zapobiec
dostaniu się wody do tłumika. W tym celu można użyć torebki plastikowej
lub tulejki gumowej.
2. Upewnić się, że wszystkie korki, osłony, elektryczne elementy, jak wtyki,
kapturek świecy zapłonowej są prawidłowo założone.
3. Usunąć trudny do usunięcia brud np. wycieki oleju na silniku przy pomocy
specjalnego środka do czyszczenia i szczotki. Nie wolno stosować tego
preparatu w przypadku uszczelek, osi kół. Środek czyszczący spłukać
gruntownie wodą.
Czyszczenie
UWAGA:
Do czyszczenia kół nie należy stosować preparatów agresywnych
chemicznie. Jeśli jednak użycie takiego środka jest niezbędne, należy
postępować zgodnie z instrukcją, a następnie zmyć powierzchnie wodą,
osuszyć i nanieść preparat anty-korozyjny.
Niewłaściwe czyszczenie może uszkodzić elementy pojazdu takie jak:
owiewki, osłony, panele i inne plastikowe elementy, dlatego podczas ich
mycia należy używać miękkiej szmatki lub gąbki nawilżonej wodą i
preparatem czyszczącym.
Do czyszczenia elementów plastikowych nie wolno stosować agresywnie
chemicznych środków. Należy uważać, aby gąbka nie była nasączona
rozpuszczalnikiem, benzyną, środkiem anty-korozyjnym czy elektrolitem itd.
Nie należy czyścić pojazdu przy pomocy wysoko-ciśnieniowych węży lub
innych tego typu urządzeń. Woda może przedostać się do łożysk,
hamulców, elektrycznych elementów, świateł, wężyków
odpowietrzających, a to może spowodować kosztowne naprawy.
Motocykle wyposażone w owiewki: podczas mycia nie wolno stosować
środków, które mogłyby porysować lub w inny sposób uszkodzić ten
element. Najlepiej przeprowadzić test preparatu czyszczącego na małej
powierzchni owiewki i upewnić się, że nie pozostawia żadnych rys. Jeśli
owiewka jest porysowana, do wygładzenia powierzchni należy zastosować
specjalny preparat wygładzający powierzchnie.
Związane z codziennym użytkowaniem
Zmyć brud ciepłą wodą, użyć gąbki zwilżonej zwykłym środkiem czyszczącym.
Spłukać czystą wodą. Do czyszczenia trudno dostępnych miejsc użyć
szczoteczki do zębów lub szczotki do butelek. Dużo łatwiej zmywać brud, jeśli
przed rozpoczęciem mycia przemyje się powierzchnie wilgotną szmatką.
Po jeździe w deszczu, w sąsiedztwie morza lub drogami posypanymi solą
Ponieważ zarówno sól morska, jak i sól posypana na drodze, w połączeniu z
wodą mają działanie wyjątkowo korodujące, dlatego po jeździe w takich
warunkach należy szczególnie stosować się do poniższych zaleceń:
WSKAZÓWKA
Sól sypana na drogi w czasie zimy może pozostawać na nich, aż do wiosny.
1. Umyć motocykl zimną wodą z mydłem, po ochłodzeniu silnika.
Page 58 of 66

58
UWAGA:
Do czyszczenia motocykla nie należy używać ciepłej wody, ponieważ
przyspiesza to korodujące działanie soli.
2. Pokryć preparatem zabezpieczającym przed korozją powierzchnie
metalowe, w szczególności chromowane i niklowane.
Po czyszczeniu motocykla
1. Wytrzeć motocykl irchą, albo miękką szmatką łatwo pochłaniającą wodę.
2. Natychmiast osuszyć łańcuch napędowy i nasmarować środkiem
zapobiegającym rdzewieniu.
3. Wypolerować powierzchnie chromowane, aluminiowane i ze stali
nierdzewnej, w tym układ wydechowy, aby zapewnić im właściwy połysk.
4. Pokryć środkiem zabezpieczającym przed korozją wszystkie metalowe
powierzchnie (nawet chromowane i niklowane).
5. Użyć oleju natryskowego, jako uniwersalnego środka czyszczącego, aby
usunąć wszelkie pozostałości brudu.
6. Wypolerować drobne ryski powstałe w wyniku uderzeń kamyków, piasku itd.
7. Zawoskować powierzchnie lakierowane.
8. Dokładnie osuszyć pojazd po umyciu i przykryć go przed przerwą w
eksploatacji.
OSTRZEŻENIE:
Zanieczyszczenia na hamulcach lub oponach mogą być przyczyną utraty
kontroli nad pojazdem.
Upewnić się, że nie ma pozostałości oleju lub wosku na hamulcach i
oponach. Jeśli są, to oczyścić tarcze hamulcowe i klocki środkiem do
czyszczenia hamulców lub acetonem. Umyć opony ciepłą wodą z
delikatnym mydłem.
Sprawdzić hamulce i zachowanie się pojazdu na zakrętach, po tych
czynnościach.
UWAGA:
Zastosować olej w aerozolu i wosk w umiarkowanej ilości i pamiętaj, aby
zetrzeć nadmiar.
Nie należy smarować olejem ani woskiem gumowych i plastikowych części
motocykla.
Unikać środków zawierających substancje ścierne, gdyż mogą one
uszkodzić lakier.
WSKAZÓWKA
Zasięgnij rady Dealera Yamaha, w sprawie doboru środków do pielęgnacji
motocykla.
Przerwa w eksploatacji
Krótki okres
Motocykl zawsze przechowywać w chłodnym, suchym miejscu i, jeśli to
konieczne, chronić go przed kurzem za pomocą porowatej osłony. Przed
przykryciem motocykla upewnić się, że silnik i układ wydechowy są
ochłodzone. !
Page 59 of 66

59
UWAGA:
Przechowywania motocykla w słabo wentylowanym pomieszczeniu lub
przykrycie go plandeką, gdy jest jeszcze mokry, umożliwi przedostanie się
wody i wilgoci, które powodują korozję.
Aby zapobiec korozji, unikać przechowywania motocykla w wilgotnych
piwnicach, stajniach (ze względu na obecność amoniaku) oraz miejscach,
w których przechowywane są silne środki chemiczne.
Długi okres
Przed planowaną kilkumiesięczną przerwą w eksploatacji, należy wykonać
następujące czynności
1. Zastosować wszystkie instrukcje, podane w punkcie ”Pielęgnacja”.
2. W przypadku motocykli wyposażonych w zawór paliwa, który ma pozycję
"OFF": dźwignię kurka paliwa ustawić na "OFF".
3. Opróżnić komorę pływakową gaźnika, odkręcając śrubę spustową;
zapobiegnie to nadmiernemu gromadzeniu się osadów paliwa. Wlać
odsączone paliwo do zbiornika paliwa.
4. Napełnić zbiornik paliwa i dolać stabilizatora paliwa (jeśli jest dostępny), aby
zapobiec korozji i niszczeniu zbiornika paliwa.
5. Wykonać następujące czynności w celu ochrony cylindra, pierścieni
tłokowych, itp. przed korozją.
a. Zdjąć kapturek świecy i odkręcić świecę zapłonową.
b. Wlać łyżeczkę oleju silnikowego do otworu świecy zapłonowej.
c. Zainstalować kapturek świecy zapłonowej na świecy, a następnie
umieścić świecę na głowicy tak, aby elektrody były połączone z masą
(to ograniczy iskrzenie podczas czynności z następnego punku).
d. Zakręcić silnik rozrusznikiem kilka razy, aby olej rozprowadził się po
powierzchni cylindra.
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć uszkodzenia i powstania iskier zapłonowych, upewnić się, że
elektrody świecy zapłonowej zostały właściwie połączone z masą.
e. Zdjąć kapturek świecy zapłonowej ze świecy, a następnie zainstalować
świecę zapłonową i kapturek świecy.
4. Nasmarować wszystkie linki sterujące i punkty obrotowe wszystkich dźwigni,
a także podpórki bocznej / centralnej.
5. Sprawdzić i skorygować ciśnienie powietrza w oponach, jeśli to konieczne, a
następnie podnieść motocykl tak, że oba koła będą uniesione z podłoża.
Alternatywnie, obracać kołami raz w miesiącu, aby opony nie ulegały
degradacji, pozostając w jednym miejscu.
6. Przykryć wylot tłumika plastikową torbą, aby zapobiec przedostawaniu się
wilgoci.
7. Wyjąć akumulator i naładować go. Przechowywać akumulator w
chłodnym, suchym miejscu i przynajmniej raz w miesiącu ładować go. Nie
należy przechowywać akumulatora w zbyt zimnych lub zbyt ciepłych
miejscach (poniżej 0 C lub powyżej 30 C). Więcej informacji przedstawiono
w punkcie: ”Akumulator”.
!
Page 60 of 66

60
WSKAZÓWKA
Przed przerwą w eksploatacji pojazdu należy przeprowadzić wszystkie
niezbędne naprawy.
DANE TECHNICZNE
Model TT-R50E/TT-R50EF
Wymiary
Długość całkowita:
Szerokość całkowita:
Wysokość:
Wysokość siedziska:
Rozstaw osi:
Prześwit:
1305 mm
59R mm
795 mm
555 mm
92R mm
13R mm
Waga
Masa własna:
Technicznie dopuszczalna masaW
(maksymalne obciążenie + masa własna)
57 kg
97 kg
Poziom hałasu i wibracji:
Poziom hałasu (77/311 / EWG):
Wibracje na siedzeniu (EN1032,
ISO5008):
Drgania na kierownicy (EN1032,
ISO5008):
TTJR50E 76, 7 dB (A) @ 4250 obr./min
TTJR50E nie przekracza 0, 5 mLs²
TTJR50E nie przekracza 2, 5 mLs²
Silnik
Typ silnika:
Układ cylindrów:
Pojemność skokowa:
Średnica cylindra × skok tłoka:
Stopień sprężania:
Rozruch:
Układ smarowania:
chłodzony powietrzem, 4Jsuwowy, pOHC
jednocylindrowó
49 cm ³
36I 0 × 48, 6 mm
VIR: 1
rozrusznik elektryczny
mokra miska olejowa
Olej silnikowy
Zalecana marka:
Typ:
Specyfikacja zalecanego oleju:
Wielkość napełnienia:
YAMALUBE
SAE 10tJ30, 10tJ40, 10tJ50, 15tJ40I
20tJ40 lub 20WJ50
API Service SG lub wyższa, JASO
standard MA
0, 80 l
Filtr powietrza
wkład filtra powietrzaW
mokró
Paliwo