YAMAHA WR 250F 2003 Manuale duso (in Italian)

YAMAHA WR 250F 2003 Manuale duso (in Italian) WR 250F 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52337/w960_52337-0.png YAMAHA WR 250F 2003 Manuale duso (in Italian)
Trending: battery, tire pressure, oil additives, height, washer fluid, coolant capacity, brake pads replacement

Page 561 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 236
ENG
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Kurbelwellenlager
1. Montieren:
Lager
Lageranschlag
Schraube (Lageranschlag)
Schraube (Lageranschlag)
Schraube [Lageranschlag 
(Kurbelwelle)] 
1 
(zum linken u

Page 562 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 237
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
2. Check:
Shifter operation
Transmission operation
Unsmooth operation 
→ 
Repair.
3. Install:
Oil strainer 
1 
Bolt (oil strainer) 
2 
T R..10 Nm (1.0 m · kg

Page 563 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 238
ENG
2. Kontrollieren:
Funktion der Gangschaltung
Funktion des Getriebes
Ungleichmäßiger Betrieb 
→ 
Instand setzen.
3. Montieren:
Ölsieb 
1 
Schraube (Ölsieb) 
2 
T R..10 Nm (1,0 m

Page 564 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 239
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
6. Tighten:
Hose guide 
1 
Clutch cable holder 
2 
Bolt (crankcase) 
3 
NOTE:Tighten the crankcase tightening
bolts in stage, using a crisscross pat-
tern.
T R..

Page 565 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 240
ENG
6. Festziehen:
Kabelführung 
1 
Kupplungszug-Halterung 
2 
Schraube (Kurbelgehäuse) 
3 
HINWEIS:
Die Kurbelgehäuse-Schrauben in
stufenweise und über Kreuz festzie-
hen.
T R..12 Nm (

Page 566 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 241
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
EC4H0000
TRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
Extent of removal:
1 Shift fork, shift cam, main axle and drive axle removal
Extent of removal Order P

Page 567 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 242
ENG
BOITE A VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
Organisation de la dépose:1 Dépose des fourchettes de sélection, du tambour, de l’arbre primaire et de l’arbre secondaire
Organ

Page 568 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 243
ENG
TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO
Portata dello smontaggio:1 Rimozione della forcella del cambio, della camma del cambio, dell’asse principale e dell’asse conduttore

Page 569 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 244
ENG
CAJA DE CAMBIOS, LEVA DE CAMBIOS Y HORQUILLA DE CAMBIOS 
Alcance de la extracción:
1 Extracción de la horquilla de cambios, la leva de cambios, el eje principal y el eje conductor
Alcanc

Page 570 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Manuale duso (in Italian) 4 - 245
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
EC4H3000REMOVAL POINTSEC4H3230Transmission
1. Remove:
Main axle 
1 
Drive axle 
2 
Shift cam
Shift fork 3 
Shift fork 2 
Shift fork 1 
NOTE:Rem
Trending: wheel bolt torque, check engine, ground clearance, bulb, key, radio, oil