YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: oil capacity, ad blue, air condition, fuel tank removal, wheel alignment, fuse diagram, coolant capacity

Page 461 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 54
ENG
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Nockenwelle
1. Demontieren:
Rotor-Abdeckschraube 
1 
Kurbelwellen-Abdeck-
schraube 
2 
2. Ausrichten:
OT-Markierung
(auf die Gegenmarkierung)
Arbeitsvorgang:
Die

Page 462 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 55
ENGCAMSHAFTS
5. Remove:
Exhaust camshaft 
1 
Intake camshaft 
2 
NOTE:Attach a wire 
3 to the timing chain to
prevent it from falling into the crank-
case.
1
2
3
INSPECTION
Camshaft
1. Inspec

Page 463 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 56
ENG
5. Demontieren:
Auslass-Nockenwelle 
1 
Einlass-Nockenwelle 
2 
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 
3
sichern, damit sie nicht in das Kur-
belgehäuse hinabfällt.
KONTROLLE
Nockenw

Page 464 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 57
ENGCAMSHAFTS
4. Measure:
Camshaft-to-cap clearance 
Out of specification 
→ Mea-
sure camshaft outside diame-
ter. 
5. Measure: 
Camshaft outside diameter 
a 
Out of specification 
→ 
Rep

Page 465 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 58
ENG
4. Messen:
Nockenwellen-Lagerspiel
Nicht nach Vorgabe 
→ Nok-
kenwellen-Durchmesser mes-
sen. 
5. Messen: 
Nockenwellen-Lagerzapfen-
Durchmesser 
a 
Nicht nach Vorgabe 
→ Nok-
kenwell

Page 466 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 59
ENGCAMSHAFTS
Decompression system
1. Check:
Decompression system
Checking steps:
Check that the decompression
mechanism cam 
1 moves
smoothly.
Check that the decompression
mechanism cam leve

Page 467 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 60
ENG
Dekompressionssystem
1. Kontrollieren:
Dekompressionssystem
Arbeitsvorgang:
Sicherstellen, dass die Nocke
1 des Dekompressionssys-
tems sich leichtgängig bewegt.
Sicherstellen, dass der

Page 468 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 61
ENGCAMSHAFTS
Fit the timing chain 
3 onto both
camshaft sprockets and install
the camshafts on the cylinder
head.
NOTE:The camshafts should be installed
onto the cylinder head so that the
punc

Page 469 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 62
ENG
2. Montieren:
Steuerkettenspanner Die Steuerkette 
3 an den Nok-
kenwellenrädern anbringen und
dann die Nockenwellen im
Zylinderkopf montieren.
HINWEIS:
Die Nockenwellen müssen so am
Zy

Page 470 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 63
ENGCAMSHAFTS
3. Turn:
Crankshaft
Counterclockwise several
turns.
4. Check:
Rotor T.D.C. mark
Align with the crankcase align
mark.
Camshaft match marks
Align with the cylinder head
surface.
O
Trending: traction control, cooling, brake fluid, tow, check engine light, air condition, buttons