YAMAHA XJ600S 2000 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XJ600S, Model: YAMAHA XJ600S 2000Pages: 101, PDF Size: 17.55 MB
Page 51 of 101

L
6-3
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
11*Wiellagers¥ Controleren op loszitten of schade.
¥ Vervangen indien nodig.ÖÖ
12
*Zwaaiarm¥ Scharnierpunt controleren op speling.
¥ Corrigeren indien nodig.
¥ Smeren met molybdeen-disulfidevet om de 24.000 km of
24 maanden (welk het eerst bereikt wordt).ÖÖ
13 Aandrijfketting¥ Controleren op overmatige speling.
¥ Indien nodig bijstellen. Zorgen dat achterwiel juist is uitgelijnd.
¥ Reinigen en smeren. Iedere 1.000 km of na het wassen van de
motorfiets of een rit in de regen.
14
*Stuurlagers¥ Controleren op speling en soepele stuurbeweging.
¥ Corrigeren indien nodig.
¥ Smeren met vet op lithiumzeepbasis om de 24.000 km of
24 maanden (welk het eerst bereikt wordt).ÖÖ
15
*Bevestigingspunten
aan het frame¥ Controleren of alle bouten, moeren en schroeven stevig vast zitten.
¥ Aandraaien indien nodig.ÖÖ
16Zijstandaard/midden
standaard¥ Controleren.
¥ Smeren en rapareren indien nodig.ÖÖ
17
*Zijstandaardscha-
kelaar¥ Controleren.
¥ Indien nodig vervangen.ÖÖÖ
18
*Voorvork¥ Controleren op juiste werking en op olielekkage.
¥ Corrigeren indien nodig.ÖÖ
19
*Achterschokbreker¥ Controleren op juiste werking en op olielekkage.
¥ Gehele schokbrekerset vervangen indien nodig. ÖÖ
20
*Scharnierpunten
achterschokvering¥ Controleren.
¥ Smeren met molybdeen-disulfidevet om de 24.000 km of
24 maanden (welk het eerst bereikt wordt).ÖÖ Nr. ONDERDEEL KONTROLE EN ONDERHOUDSWERKZAAMHEDENEerste
maal
(na 1.000 km)IEDERE
6.000 km of
6 maanden
(al naar gelang
het eerst
bereikt wordt)12.000 km of
12 maanden
(al naar gelang
het eerst
bereikt wordt)
Page 52 of 101

R
6-4
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
* Onderhoud aan deze onderdelen vereist speciaal gereedschap, technische vaardigheden en service-gegevens. Laat dit onderhoud over aan uw Yamaha
dealer.
DAU01792
OPMERKING:
lAls u veel op stoffige wegen of in regenachtige gebieden rijdt, dient u het luchtfilter vaker schoon te maken.
lHydraulisch remsysteem
¥ Na het demonteren van de hoofdcilinder of de plunjer-cilinder dient u altijd de remvloeistof te verversen. Normaal kunt u volstaan met
het controleren van het remvloeistofpeil en het bijvullen van remvloeistof.
¥ Vervang de oliekeringen binnenin de hoofdcilinder en de plunjer-cilinder om de twee jaar.
¥ Vervang alle remleidingen om de vier jaar of als ze gescheurd of anderszins beschadigd zijn.
21*Carburateurs¥ Controleren op stationair-toerental, synchronisatie en werking
starter.
¥ Indien nodig bijstellen.ÖÖÖ
22 Motorolie¥ Controleren op oliepeil en olielekkage.
¥ Bijvullen en repareren indien nodig.
¥ Verversen. (Voor aftappen eerst motor laten warmdraaien.)ÖÖÖ
23Motorolie-
filtercassette¥ Vervangen.ÖÖ Nr. ONDERDEEL KONTROLE EN ONDERHOUDSWERKZAAMHEDENEerste
maal
(na 1.000 km)IEDERE
6.000 km of
6 maanden
(al naar gelang
het eerst
bereikt wordt)12.000 km of
12 maanden
(al naar gelang
het eerst
bereikt wordt)
Page 53 of 101

L
6-5
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
1. Paneel A
DAU01777
Verwijderen en aanbrengen van
panelen
Het paneel dat hierbij staat afgebeeld, moet
voor bepaalde onderhoudswerkzaamhe-
den in dit hoofdstuk eerst worden verwij-
derd. Zie de bijgaande beschrijving, telkens
wanneer u het paneel moet verwijderen of
weer aanbrengen.
1. Schroef (´ 2)
DAU02926
Paneel A
Verwijderen
1. Eerst het zadel afnemen. (Zie
blz. 3-14 voor het verwijderen en weer
installeren van het zadel.)
2. De schroeven verwijderen en dan los
schuiven, zoals aangegeven.
Page 54 of 101

R
6-6
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
Installeren
1. In de oorspronkelijke stand brengen
en de schroeven weer aandraaien.
2. Het zadel op zijn plaats brengen.
a. Elektroden-afstand
DAU01880
Inspektie van de bougies
De bougie is een belangrijk onderdeel van
de motor en dient regelmatig te worden
ge•nspecteerd, bij voorkeur door een
Yamaha dealer. De staat van de bougie
geeft informatie over de algehele toestand
van de motor.
Normaal gesproken moeten de witte porce-
leinen isolatoren rondom de midden-elek-
trode van de bougies van de verschillende
cilinders van dezelfde motor, dezelfde kleur
hebben. De ideale kleur voor de bougies
van een motorfiets waar normaal mee
wordt gereden, is lichtbruin. Als ŽŽn van de
bougies een verschillende kleur heeft, kan
het zijn dat er iets mis is met de motor.Probeer niet zelf een diagnose te maken
voor dergelijke problemen, maar breng uw
motorfiets naar een Yamaha dealer. De
bougies dienen regelmatig verwijderd en
ge•nspekteerd te worden, aangezien de hit-
te en de aanslag de bougies langzaam
aantast. Als de elektrodes te ver versleten
of als er sterke koolafzetting of andere aan-
slag op de bougie is, moet de bougie door
een nieuwe van het voorgeschreven type
worden vervangen.
Meet, alvorens een bougie te installeren, de
elektroden-afstand met behulp van een
voelermaatje en stel in op de voorgeschre-
ven afstand.Standaard bougie:
CR8E (NGK) of
U24ESR-N (DENSO)
Elektroden-afstand:
0,7 ~ 0,8 mm
Page 55 of 101

L
6-7
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
Wanneer u een bougie aanbrengt, maak
het oppervlak waar de pakkingring tegen-
aan komt dan altijd goed schoon en gebruik
een nieuwe pakkingring. Maak tevens de
schroefdraad zorgvuldig schoon en trek de
bougie met het voorgeschreven koppel
aan.
OPMERKING:
Als u bij het installeren van de nieuwe bou-
gies geen momentsleutel tot uw beschik-
king heeft, kunt u het volgende als
vuistregel aanhouden: Draai de bougie met
uw vingers zo strak mogelijk aan en draai
deze hierna nog, 1/4 ˆ 1/2 slag aan met een
bougiesleutel. Laat echter wel zo snel mo-
gelijk de bougie met het voorgeschreven
aantrekkoppel vastdraaien.Voorgeschreven aantrekkoppel:
Aantrekkoppel bougie:
12,5 Nm (1,25 mákg)
1. Oliepeil-afleesglas
2. Maximum-merkteken
3. Minimum-merkteken
DAU02938
Motorolie
Kontroleren van het oliepeil
1. Plaats de motorfiets op de midden-
standaard. Laat de motor enkele mi-
nuten warmdraaien.
OPMERKING:
Let op dat de motorfiets horizontaal staat
als u het oliepeil kontroleert. Als de motor-
fiets iets overhelt, kan dit leiden tot een ver-
keerde aflezing.
1. Motorolie-vuldop
2. Kontroleer het oliepeil, terwijl de motor
afgezet is, door het oliepeil-afleesglas
onderaan de rechterkant van het car-
terdeksel.
OPMERKING:
Wacht, na het afzetten van de motor, enke-
le minuten met het kontroleren van het olie-
peil.
3. Het oliepeil dient tussen de minimum-
en maximum-merktekens te liggen.
Als er te weinig olie in de motor zit, vul
dan olie bij tot aan het voorgeschre-
ven peil.
Page 56 of 101

R
6-8
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
1. Motorolie-aftapbout
Verversen van de motorolie en vervan-
gen van het oliefilter.
1. Laat de motor enkele minuten warm-
draaien.
2. Zet de motor af. Plaats een opvang-
bak onder het motorblok en verwijder
de olievuldop.
3. Verwijder de bout en tap de olie af.
1. Oliefilterelement
2. Oliefiltersleutel
4. Verwijder het oliefilter met een oliefil-
tersleutel.
Als u niet over een oliefiltersleutel beschikt,
vraag uw Yamaha dealer hier dan om.
5. Draai de bout weer in de aftap-ope-
ning en draai deze met het voorge-
schreven koppel aan.
Aantrekkoppel:
Bout:
43 Nm (4,3 mákg)
1. O-ringen
6. Breng een klein beetje motorolie aan
op de pakking-ring van het nieuwe
oliefilter.
Let op dat de O-ringen goed in de groef
valt.
Page 57 of 101

L
6-9
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
1. Momentsleutel
7. Plaats het nieuwe oliefilter en draai het
met het voorgeschreven koppel vast
met een oliefiltersleutel.
Als u het oliefilter plaatst, draai het dan aan
met het juiste aantrekkoppel met behulp
van een momentsleutel.
Aantrekkoppel:
Oliefilter:
17 Nm (1,7 mákg)
8. Vul het motorblok met motorolie tot
het voorgeschreven peil. Plaats de
olievuldop weer en draai deze stevig
aan.
DC000066
LET OP:
lU mag geen chemische middelen
aan de motorolie toevoegen. De
motorolie dient tevens voor het
smeren van de koppeling en toege-
voegde middelen zouden de kop-
peling kunnen doen slippen.
lLet op dat er geen vreemde voor-
werpen in het carter terechtkomen. Aanbevolen motorolie:
Zie blz. 8-1.
Hoeveelheid motorolie:
Totale hoeveelheid:
3,1 L
Periodieke verversing:
2,3 L
Verversen van olie en vervangen
van oliefilter:
2,6 L
9. Start de motor en laat deze enkele mi-
nuten lang warmdraaien. Kontroleer in
de tussentijd het motorblok op olielek-
kage. Mocht u ergens een lek ontdek-
ken, stop de motor dan en probeer de
oorzaak te achterhalen.
OPMERKING:
Nadat u de motor heeft gestart, dient het
oliepeil-kontrolelampje te doven, mits er ge-
noeg olie aanwezig is, tot het voorgeschre-
ven peil.
DC000067
LET OP:
Als het kontrolelampje knippert of blijft
oplichten, zet de motor dan onmiddelijk
af en raadpleeg een Yamaha dealer.
Page 58 of 101

R
6-10
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
1. Schroef
DAU02928
Luchtfilter
Het luchtfilter dient regelmatig schoonge-
maakt te worden, op de voorgeschreven
tijdstippen. Als u veel op stoffige wegen of
in regenachtige gebieden rijdt, dient u het
luchtfilter vaker schoon te maken.
1. Verwijder het zadel. (Zie blz. 3-14 voor
het verwijderen en weer installeren
van het zadel.)
2. Draai de hendel van de benzinekraan
naar ÒONÓ en verwijder deze door de
schroef los te draaien.
1. Benzineslang
2. VacuŸmslang
3. Overloopslang
3. Koppel de slangen los.
4. Verwijder de benzinetank.
Page 59 of 101

L
6-11
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
1. Schroef (´ 4)
5. Verwijder de luchtfilter-behuizing door
de schroeven los te draaien.
6. Verwijder het luchtfilter.7. Klop het luchtfilter zachtjes tegen een
hard oppervlak om er zoveel mogelijk
stof en vuiligheid uit te verwijderen.
Blaas vervolgens het resterende stof
uit het luchtfilter door er, zoals aange-
geven, perslucht door te blazen.
Mocht het element beschadigd zijn,
vervang het dan.
8. Installeer het luchtfilter weer. Volg
hierbij de omgekeerde procedure.
DC000082
LET OP:
lZorg dat het luchtfilter naar beho-
ren in de luchtfilter-behuizing zit.
lLaat de motor nooit lopen zonder
dat het luchtfilter ge•nstalleerd is.
Dit kan leiden tot bijzonder snelle
slijtage van cilinders en/of zuigers.
DAU00630
Afstelling van de carburateur
De carburateur is een bijzonder belangrijk
onderdeel van de motor. De afstelling ervan
dient bijzonder nauwkeurig te geschieden.
Het verdient aanbeveling om deze afstel-
ling over te laten aan uw Yamaha dealer die
de nodige kennis van zaken heeft en over
ruime ervaring beschikt. Het routine-onder-
houd, zoals het afstellen van het stationair-
toerental kunt u echter zelf uitvoeren.
DC000095
LET OP:
De carburateur is na vele tests in de
Yamaha fabrieken afgesteld. Verande-
ren van de afstellingen kan leiden tot
slecht lopen van de motor en zelfs tot
beschadiging hiervan.
Page 60 of 101

R
6-12
PERIODIEK ONDERHOUD EN EENVOUDIGE REPARATIES
/home/Iida/Junko-data/YMC_om/AA9161_XJ600SN-D6/Dutch/D-6.frame
1. Gasstopschroef
DAU00632
Afstelling stationair toerental
1. Start de motor en laat deze enkele mi-
nuten lang warmdraaien met een toe-
rental van 1.000 ˆ 2.000 tpm. Laat de
motor af en toe met een wat hoger
toerental lopen 4.000 ˆ 5.000 tpm. De
motor is warm als deze snel op de be-
weging van de gasgreep reageert.
2. Stel het stationair toerental nu op het
voorgeschreven toerental af, door de
gasstopschroef te verdraaien. Draai
de schroef in de richting
a om het toe-
rental te verhogen en draai de schroef
naar
b om het toerental te verlagen.
OPMERKING:
Als u het toerental niet op de voorgeschre-
ven waarde krijgt, raadpleeg dan een
Yamaha dealer.Standaard stationair toerental:
1.200 ~ 1.300 tpm
a. Vrije slag
DAU00635
Kontroleren van de vrije speling
van de gaskabel
De gaskabel dient een voorgeschreven
vrije speling van 3 ~ 5 mm te hebben bij het
handvat. Als de vrije speling incorrect is,
laat de speling dan afstellen door een
Yamaha dealer.