YAMAHA XL 700 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XL 700 2001 Notices Demploi (in French) XL 700 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52789/w960_52789-0.png YAMAHA XL 700 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: navigation, maintenance, sat nav, lock, sensor, ESP, octane

Page 161 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-8
ESD
GJU00946 
Kraftstoffsystem
Das Entleeren des Kraftstoffsystems verhin-
der t die Bildung von Firnis oder anderen schädli-
chen Ablagerungen, die entstehen, wenn das 
Benzin über einen länge

Page 162 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-9
F
FJU00533 
Nettoyage du scooter nautique
Nettoyez le scooter avant de l’entreposer pour
une longue période. 
1. Rincez la coque, le guidon et la tuyère à
l’eau douce. 
2. Rincez le moteur

Page 163 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-10
ESD
GJU00533 
Das Säubern des 
Wasserfahrzeugs  
Säubern Sie das Wasserfahrzeug, bevor Sie 
es über einen längeren Zeitraum stillegen. 
1. Den Rumpf, die Lenkergriffe und die Antriebs-
einhei

Page 164 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-11
F
FJU00535a 
Entretien et réglages  
Un contrôle, un réglage et une lubrification
périodiques maintiendront votre scooter nautique
en parfaites conditions de fonctionnement et de
sécurité.

Page 165 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-12
ESD
GJU00535a 
Wartung und Einstellungen  
Regelmäßige Inspektion, Einstellung und 
Schmierung wird Ihr Wasserfahrzeug im sicher-
sten und funktionsfähigsten Zustand halten, der 
möglich ist.

Page 166 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-13
F
Manuel de l’utilisateur et trousse 
à outils
Il est conseillé de toujours emporter avec vous
le Manuel de l’utilisateur et la trousse à outils
lorsque vous utilisez le scooter. 
Pour vot

Page 167 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-14
ESD
Eigentümer-/Benutzerhandbuch 
und Werkzeugsatz  
Es ist ratsam, das Eigentümer-/Benutzerhand-
buch und den Werkzeugsatz immer mitzuführen, 
wenn Sie das Wasserfahrzeug in Betrieb nehmen.

Page 168 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-15
F
FJU00536 
Tableau d’entretien périodique  
Le tableau suivant fournit des indications générales pour la maintenance périodique. Toutefois, il
pourra être nécessaire d’effectuer l’en

Page 169 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-16
D
GJU00536 
Tabelle zur regelmäßigen Wartung  
Die folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Richtlinie zur regelmäßigen War tung. Abhängig von 
Ihren Betriebsbedingungen könnte jedoch h

Page 170 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 4-17
ES
SJU00536 
Cuadro de mantenimiento periódico  
El siguiente cuadro contiene directrices generales para realizar el mantenimiento periódico. No
obstante, según las condiciones de utilización
Trending: USB, navigation, fuse, sat nav, seats, stop start, alarm