YAMAHA XT600E 2002 Betriebsanleitungen (in German)
XT600E 2002
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/53186/w960_53186-0.png
YAMAHA XT600E 2002 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: diagram, ESP, fuse, fuel reserve, fuses, stop start, fuel
Page 1 of 100
GEDRUCKT AUF RECYCLING-PAPIERPRINTED IN JAPAN
2001·7–0.3×1(G)
!
4PT-28199-G7
BEDIENUNGSANLEITUNG
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
XT600E
Page 2 of 100

GAU03338
Vorwort
Lieber Motorradfreund,
herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, daß Sie stets sicher unterwegs sein werden und
gesund Ihr Ziel erreichen – denn Sicherheit hat Vorfahrt.
Sie besitzen nun eine XT600, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YAMAHA-Technologie ent-
wickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche YAMAHA-
Zuverlässigkeit.
Damit Sie alle Vorzüge dieses Motorrades nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, auch wenn dies Ihre wertvolle Zeit in Anspruch nimmt. Denn Sie erfahren nicht nur, wie Sie die XT600
am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch wie Sie sich und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfällen
schützen.
Wenn Sie die vielen Tips der Bedienungsanleitung nutzen, garantieren wir den bestmöglichen Werterhalt dieses
Motorrades. Sollten Sie darüber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an den nächsten
YAMAHA-Händler Ihres Vertrauens.
Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das YAMAHA-Team!
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 1
Page 3 of 100

GAU00005
Kennzeichnung wichtiger HinweiseBesonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet.
Das Ausrufezeichen bedeutet „GEFAHR! Achten Sie auf Ihre Sicherheit!“
Ein Mißachten dieser Warnhinweise bringt Fahrer, Mechaniker und andere Personen in
Verletzungs- oder Lebensgefahr.Hierunter sind Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Fahrzeugs vor Schäden aufgeführt.Ein HINWEIS gibt Zusatzinformationen und Tips, um bestimmte Vorgänge oder Arbeiten zu ver-
einfachen.
QW
dDHINWEIS:
HINWEIS:8Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und sollte daher beim eventuellen Weiter-
verkauf an den neuen Eigentümer übergeben werden.
8Die Angaben dieser Anleitung befinden sich zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand.
Aufgrund der kontinuierlichen Bemühungen von YAMAHA um technischen Fortschritt und Qualitäts-
steigerung können einige Angaben jedoch für Ihr Modell nicht mehr zutreffen. Richten Sie Fragen zu
dieser Anleitung bitte an Ihren YAMAHA-Händler.
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 2
Page 4 of 100
Kennzeichnung wichtiger Hinweise
GW000002
WDiese Anleitung unbedingt vor der Inbetriebnahme vollständig durchlesen!
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 3
Page 5 of 100
XT600E
Bedienungsanleitung
©2001 YAMAHA MOTOR CO., LTD.
1. Auflage, Juni 2001
Alle Rechte vorbehalten.
Nachdruck, Vervielfältigung und
Verbreitung, auch auszugsweise,
ist ohne schriftliche Genehmigung der
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
nicht gestattet.
Printed in Japan.
GAU04229
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 4
Page 6 of 100
Inhalt
1 Sicherheit hat Vorfahrt2 Fahrzeugbeschreibung3 Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion4 Routinekontrolle vor Fahrtbeginn5 Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise6 Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen7 Pflege und Stillegung8 Technische Daten9 Fahrzeug-IdentifizierungIndex
987654321
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 5
Page 7 of 100
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 6
Page 8 of 100
QSicherheit hat Vorfahrt
Sicherheit hat Vorfahrt ..................................................................................... 1-1
1
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 7
Page 9 of 100

1-1
GAU00021
GW000015
Q
Sicherheit hat VorfahrtSicherheit
1
Das Motorrad ist ein faszinierendes Fahrzeug. Es vermittelt ein unvergleichliches Gefühl von Freiheit und Stärke.
Allerdings zeigt es seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden müssen. Selbst das beste Motor-
rad kann die physikalischen Gesetze nicht außer Kraft setzen.
Für guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmäßige Pflege und Wartung unerläß-
lich. Und was für das Fahrzeug gilt, trifft auch für den Fahrer zu: Nur gesund, ausgeschlafen und absolut fit sind
wir in der Lage, unser Fahrzeug zu beherrschen. Medikamente, Aufputschmittel und Alkohol sind selbstverständ-
lich tabu. Beim Zweirad kommt es – noch mehr als beim Auto – darauf an, daß der Fahrer jederzeit in absoluter
Höchstform ist. Durch Alkohol steigt die Risikobereitschaft stark an. Deshalb ist er auch bereits in kleinen
Mengen gefährlich.
Optimale Schutzkleidung gehört zweifellos zum Motorradfahren wie der Sicherheitsgurt zum Autofahren. Ein voll-
ständiger Schutzanzug (Lederkombi oder zerreißfester Textilanzug mit Protektoren), robuste Stiefel, spezielle
Motorradhandschuhe und ein geprüfter, perfekt sitzender Helm sind obligatorisch. Aber Vorsicht: Häufig verführt
sehr gute Schutzkleidung zu leichtsinnigen Fahrmanövern. Insbesondere durch den Vollvisierhelm und einen
starken Lederanzug entsteht ein trügerisches Schutz- und Sicherheitsgefühl. Man glaubt, unverletzlich zu sein.
Vergessen Sie aber nicht: Der Motorradfahrer hat keine Knautschzone. Wer seine Gefühle nicht selbstkritisch
kontrolliert, läuft Gefahr, risikoreicher und vor allem schneller zu fahren als gesund ist. Dies gilt insbesondere bei
Regenwetter. Der gute Motorradfahrer fährt vorausschauend, souverän und defensiv! Er verhindert Unfälle, auch
wenn andere Verkehrsteilnehmer Fehler begehen.
Gute Fahrt!
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 8
Page 10 of 100
Fahrzeugbeschreibung
Linke Seitenansicht .......................................................................................... 2-1
Rechte Seitenansicht ....................................................................................... 2-2
Bedienungselemente, Instrumente .................................................................. 2-3
2
4PT-G7 (German) 7/13/01 4:20 PM Page 9
Trending: fuel, fuel reserve, ABS, USB, fuse, stop start, diagram