Abarth Punto 2012 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2012, Model line: Punto, Model: Abarth Punto 2012Pages: 271, PDF Size: 8.67 MB
Page 191 of 271

187
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
VERIFICAÇÃO
DOS NÍVEIS
fig. 166
Nunca fumar durante as
intervenções no vão do
motor: podem estar presentes
gases e vapores inflamáveis,
com risco de incêndio.
AVISO
Atenção, durante os
abastecimentos, para
não confundir os vários
tipos de líquidos: são todos
incompatíveis entre si e poderia
danificar-se gravemente o
veículo.
1. Líquido de refrigeração do motor – 2. Bateria – 3. Lí\
quido lava-pára-
brisas 4. Líquido dos travões – 5. óleo do motor.
13 2
4
5
F0U170Ab
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 187
Page 192 of 271

188
CONHECER O VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0U171Abfig. 167
ÓLEO DO MOTOR fig. 167
O controlo de nível do óleo deve ser efectuado, com
o veículo em terreno plano, alguns minutos (cerca de 5)
após a paragem do motor.
O nível de óleo deve estar compreendido entre as
referências MIN e MAX na vareta de controlo B.
O intervalo entre MIN e MAX corresponde a aprox.
1 litro de óleo.
Se o nível de óleo estiver próximo ou abaixo da
referência MIN, adicionar óleo através do bocal
de enchimento A, até atingir a referência MAX.
O nível de óleo nunca deve ultrapassar a referência
MAX. CONSUMO DE ÓLEO DO MOTOR
A título indicativo, o consumo máximo de óleo do
motor é de 400 gramas a cada 1000 km.
No primeiro período de utilização do veículo o motor
está em fase de assentamento, portanto, os consumos
de óleo do motor podem ser considerados estabilizados
somente depois de ter percorrido os primeiros
5.000 ÷ 6.000 km.
AVISO O consumo do óleo depende do modo de
condução e das condições de uso do veículo.
AVISO Depois de ter adicionado ou substituído o óleo,
antes de verificar o nível, fazer girar o motor por alguns
segundos e esperar alguns minutos depois da paragem.
Com motor quente, agir com muita
cautela, no interior do vão do motor:
perigo de queimaduras. Lembrar-se de que, com
o motor quente, o electroventilador pode
começar a funcionar: perigo de lesões. Cuidado
com cachecóis, gravatas e peças de vestuário
não aderentes: podem ser arrastadas pelos
órgãos em movimento.
AVISO
Não adicionar óleo com características
diferentes das do óleo existente no
motor.
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 188
Page 193 of 271

189
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0U172Abfig. 168
LÍQUIDO DO SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO
DO MOTOR fig. 168
O nível do líquido deve ser controlado com o motor
frio e deve estar compreendido entre as referências
MIN e MAX visíveis no depósito.
Se o nível for insuficiente, despejar lentamente, através
do bocal A do depósito, uma mistura de 50% de
água desmineralizada e de líquido PARAFLU
UPda
PETRONAS LUBRICANTS, até que o nível se aproxime
de MAX.
O óleo do motor utilizado e o filtro
de óleo substituído contêm substâncias
perigosas para o ambiente. Para a
substituição do óleo e dos filtros, recomendamos
que se dirija à Rede de Assistência Abarth, que
está equipada para eliminar óleo e filtros usados
respeitando a natureza e as normas de legislação.
O sistema de arrefecimento do motor
utiliza líquido de protecção
anticongelante PARAFLU
UP. Para
eventuais reposições, utilizar fluido do mesmo
tipo existente no sistema de arrefecimento. O
líquido PARAFLU
UPnão pode ser misturado com
qualquer outro tipo de líquido. Caso esta
condição ocorra, não ligar o motor e entrar em
contacto com a Rede de Assistência Abarth.
A mistura de PARAFLUUPe água desmineralizada
com concentração de 50% protege contra o gelo até
a temperatura de −35°C.
Para condições climatéricas particularmente severas,
recomenda-se uma mistura de 60% de PARAFLU
UP
e 40% de água desmineralizada.
O sistema de arrefecimento está
pressurizado. Caso seja necessário,
substituir o tampão por outro original, caso
contrário a eficiência do sistema pode ficar
comprometida. Com o motor quente, não retirar
o tampão do depósito: perigo de queimaduras.
AVISO
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 189
Page 194 of 271

F0U173Abfig. 169190
CONHECER O VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
LÍQUIDO DO LAVA-PÁRA-BRISAS/LAVA-
ÓCULO POSTERIOR fig. 169
Para adicionar líquido, remover a tampa A.
Usar uma mistura de água e líquido TUTELA
PROFESSIONAL SC35, nestas percentagens:
30% de TUTELA PROFESSIONAL SC35 e 70% de água
no Verão.
50% de TUTELA PROFESSIONAL SC35 e 50% de água
no Inverno.
Em caso de temperaturas inferiores a −20 °C, usar
TUTELA PROFESSIONAL SC35 puro.
Controlar o nível do líquido através do depósito.
Não viajar com o depósito do lava-vidro
vazio: a acção do lava-pára-brisas é
fundamental para melhorar a visibilidade.
AVISO
Alguns aditivos comerciais para o lava-
pára-brisas são inflamáveis. O vão do
motor contém partes quentes que em contacto
podem provocar um incêndio.
AVISO
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 190
Page 195 of 271

191
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0U174Abfig. 170
AVISO O líquido dos travões absorve a humidade
portanto, se o veículo for utilizado preferencialmente
em zonas a alta percentagem de humidade atmosférica,
o líquido deve ser substituído mais frequentemente do
que indicado no «Plano de Manutenção Programada».
LÍQUIDO DOS TRAVÕES fig. 170
Desapertar o tampão A: verificar se o líquido existente
no depósito está no nível máximo.
O nível do líquido no depósito não deve superar a
referência MAX.
Caso seja necessário acrescentar líquido, recomenda-se
utilizar o líquido para travões indicado na tabela
«Líquidos e lubrificantes» (consultar o capítulo «Dados
técnicos»).
NOTA Limpar com cuidado o tampão do depósito
A e a superfície em redor.
Aquando da abertura do tampão, prestar a máxima
atenção, para que não entrem eventuais sujidades no
depósito.
Para a reposição utilizar, sempre, um funil com filtro
integrado com malha menor ou igual a 0,12 mm.
Evitar que o líquido para travões,
altamente corrosivo, entre em contacto
com as partes pintadas. Em caso de
contacto, lavar imediatamente com água.
O líquido dos travões é venenoso
e altamente corrosivo. Em caso de
contacto acidental, lavar imediatamente as
partes afectadas com água e sabão neutro, em
seguida, passar por água abundante. Em caso
de ingestão, consultar imediatamente o médico.
AVISO
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 191
Page 196 of 271

192
CONHECER O VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
FILTRO DO AR
Para a substituição do filtro de ar é necessário dirigir-se
à Rede de Assistência Abarth.
FILTRO ANTIPÓLEN
Para a substituição do filtro antipólen é necessário
dirigir-se à Rede de Assistência Abarth.
O líquido dos travões é venenoso
e altamente corrosivo. Em caso de
contacto acidental, lavar imediatamente as
partes afectadas com água e sabão neutro, em
seguida, passar por água abundante. Em caso
de ingestão, consultar imediatamente o médico.
AVISO
O símbolo π , presente no depósito,
identifica o líquido dos travões de tipo
sintético, distinguindo-o do líquido de tipo
mineral. Utilizar líquidos do tipo mineral
danifica irremediavelmente as juntas especiais
em borracha do sistema de travagem.
AVISO
O símbolo π , presente no depósito,
identifica o líquido dos travões de tipo
sintético, distinguindo-o do líquido de tipo
mineral. Utilizar líquidos do tipo mineral
danifica irremediavelmente as juntas especiais
em borracha do sistema de travagem.
AVISO
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 192
Page 197 of 271

193
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
BATERIA
A bateria do veículo é do tipo com «Pouca
manutenção»: em normais condições de uso não requer
abastecimentos do electrólito com água destilada.
VERIFICAÇÃO DO ESTADO DE CARGA
E DO NÍVEL DE ELECTRÓLITO
As operações de controlo são executadas de acordo
com os tempos e modos descritos neste Manual de Uso
e Manutenção, exclusivamente por pessoal
especializado. As eventuais operações para atestar
devem ser executadas exclusivamente por pessoal
especializado e com base na Rede de Assistência Abarth.
O líquido existente na bateria é
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto
com a pele e os olhos. Não se aproximar da
bateria com lume ou possíveis fontes de faíscas:
perigo de explosão e incêndio.
AVISO
O funcionamento com o nível do líquido
demasiado baixo, danifica
irremediavelmente a bateria e pode chegar
a provocar a sua explosão.
AVISO
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Em caso de necessidade, é necessário substituir a bateria
por outra original que possua as mesmas características.
No caso de substituição por bateria com características
diferentes, são invalidados os prazos de manutenção
previstos no «Plano de Manutenção Programada».
Para a manutenção da bateria é necessário consultar as
indicações fornecidas pelo Fabricante da mesma.
Uma montagem incorrecta dos acessórios
eléctricos e electrónicos podem provocar
danos graves no veículo. Se, após a
aquisição do veículo, desejar instalar acessórios
(antifurto, telemóvel, etc.) consultar a Rede de
Assistência Abarth, que saberá sugerir os
dispositivos mais indicados e sobretudo
recomendar sobre a necessidade de utilizar uma
bateria com maior capacidade.
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 193
Page 198 of 271

194
CONHECER O VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
As baterias contêm substâncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, é recomendável
contactar a Rede de Assistência Abarth, que tem
meios para eliminar a bateria respeitando a
natureza e as normas vigentes.
Se o veículo ficar inactivo por um
período prolongado em condições de
frio intenso, desmontar a bateria e transportá-
la para um local aquecido, caso contrário,
existe o risco de congelamento.
AVISO
Sempre que tiver que efectuar
operações na bateria ou nas
proximidades, proteger sempre os olhos com
óculos de protecção.
AVISO
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLONGAR
A DURAÇÃO DA BATERIA
Para evitar descarregar rapidamente a bateria e para
preservar a funcionalidade no tempo, seguir
escrupulosamente as seguintes indicações:
❒ao estacionar o veículo, certificar-se de que as
portas, capots e portinholas estejam bem fechados,
para evitar que as luzes no interior do veículo
permaneçam acesas;
❒apagar as luzes dos plafonieres internos: de qualquer
modo, o veículo está equipado com um sistema de
desligação automática das luzes internas;
❒com o motor desligado, não deixar dispositivos
acesos por muito tempo (por ex. auto-rádio, luzes
de emergência, etc.);
❒antes de quaisquer intervenções no sistema
eléctrico, desligar o cabo do pólo negativo da
bateria;
❒apertar a fundo os terminais da bateria.
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 194
Page 199 of 271

195
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
AVISO A bateria mantida por muito tempo em estado
de carga inferior a 50% sofre danos por sulfatação,
reduzindo a capacidade e o comportamento de
arranque.
Além disso, fica mais sujeita à possibilidade de
congelamento (pode verificar-se já a −10 ° C). Em caso
de paragem prolongada, consultar o parágrafo «Período
prolongado de inactividade do veículo», no capítulo
«Arranque e condução».
Se, após a compra do veículo, desejar instalar a bordo
acessórios eléctricos que necessitem de alimentação
eléctrica permanente (alarme, etc.) ou acessórios que
pesam no balanço eléctrico, dirigir-se à Rede de
Assistência Abarth, cujo pessoal qualificado, além de
sugerir os dispositivos mais idóneos pertencentes
à Lineaccessori Abarth, avaliará a sua absorção eléctrica\
total, verificando se o sistema eléctrico do veículo
é capaz de sustentar a carga solicitada, ou se, pelo
contrário, é necessário integrá-la com uma bateria de
capacidade maior.
De facto, alguns destes dispositivos continuam
a absorver energia eléctrica mesmo com o motor
desligado, descarregando gradualmente a bateria.RODAS E PNEUS
Controlar a pressão de cada pneu incluída a roda
sobressalente, a cada duas semanas e antes de viagens
longas: este controlo deve ser realizado com o pneu
repousado e frio.
Com a utilização do veículo, é normal que a pressão
aumente; para o correcto valor relativo à pressão de
enchimento do pneu, consultar o parágrafo «Rodas» no
capítulo «Dados técnicos».
Uma errada pressão provoca um consumo anormal dos
pneus fig. 171:
A pressão normal: faixa de rolamento gasta de modouniforme.
B pressão insuficiente: faixa de rolamento particularmente gasta nos bordos.
C pressão excessiva: faixa de rolamento particularmente gasta no centro.
Os pneus são substituídos quando a espessura da faixa de
rolamento do pneu ficar reduzida para 1,6 mm. Em todo
o caso, respeitar as normas vigentes no país onde se
circula.
AVISOS
❒Dentro do possível, evitar os arranques e as travagens
bruscas e colisões violentas contra os passeios,
buracos na estrada e obstáculos diversos. A marcha
prolongada em estradas irregulares pode danificar os
pneus;
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 195
Page 200 of 271

196
CONHECER O VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0U175Abfig. 171
Lembre-se que a retenção de estrada do
veículo depende também da correcta
pressão de enchimento dos pneus.
AVISO
Uma pressão muito baixa provoca
o aquecimento excessivo do pneu com
a possibilidade de graves danos ao pneu.
AVISO
Não efectuar a troca cruzada dos pneus,
deslocando-os do lado direito do veículo
para aquele esquerdo e vice-versa.
Não efectuar tratamentos de nova pintura das
jantes das rodas em liga que necessitam o uso
de temperaturas superiores a 150 °C.
As características mecânicas das rodas podem
ser comprometidas.
AVISO
❒controlar periodicamente que os pneus não
apresentem cortes nos flancos, bolhas ou consumo
irregular da faixa de rolamento. Neste caso, dirigir-se
à Rede de Assistência Abarth;
❒evitar viajar em condições de sobrecarga: podem
causar-se sérios danos nas rodas e pneus;
❒se furar um pneu, parar imediatamente e substituí-lo,
para evitar danificar o pneu, a jante, as suspensões
e a direcção;
❒os pneus envelhecem, mesmo se utilizados pouco.
A presença de gretas na borracha da faixa de
rolamento e nos flancos do pneu constitui um sinal de
envelhecimento. Em todo o caso, se os pneus foram
montados há mais de 6 anos, é necessário que sejam
controlados por pessoal especializado. Controlar
igualmente com especial cuidado a roda sobresselente;
❒em caso de substituição, montar sempre pneus novos,
evitando os de origem duvidosa;
❒ao substituir um pneu, é aconselhável substituir
também a válvula de enchimento;
❒para permitir um consumo uniforme entre os pneus
anteriores e os posteriores, aconselha-se a troca dos
pneus a cada 10-15 mil quilómetros, mantendo-os do
mesmo lado do veículo para não inverter o sentido
de rotação.
183-204 PUNTO Abarth P 1ed 8-02-2012 13:33 Pagina 196