Alfa Romeo 156 2004 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, PDF Size: 8.24 MB
Page 171 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
169
fig. 158
A0B0247m
MANOBRA DE EMERGÊNCIAEm caso de não funcionamento do dispo-
sitivo eléctrico de comando, o tecto de abrir
pode ser manobrado manualmente da se-
guinte maneira:
– forçando nos pontos indicados pelas se-
tas, remover o mostrador (D-fig. 159);
– utilizando a chave de parafusos forne-
cida pela fábrica ou a apropriada chave (B-
fig. 160) fornecida para as versões / mer-
cados onde previsto e posicionada na gaveta
porta-objectos, premer e rodar a virola de
comando do tecto de abrir (C-fig. 160)
em sentido horário para abri-lo e em sen-
tindo anti-horário para fechá-lo.ADVERTÊNCIAApós o fim da ope-
ração, antes de extrair a chave de parafu-
sos ou a chave, é necessário rodá-lo de apro-
ximadamente meio giro, em sentido
contrário ao qual com cujo se operou, até
a sentir o estalido.
BAGAGEIRAA porta do compartimento da mala pode
ser aberta seja pelo externo (mediante a
pressão na apropriada tecla na chave com
telecomando) seja pelo interno do veículo.
ADVERTÊNCIA O fechamento imper-
feito da porta da bagageira é evidenciado
pelo acendimento da relativa luz avisadora´
no quadro de instrumentos ou então (se
previsto) no display Infocenter (acompan-
hada da visualização da relativa mensa-
gem).
fig. 159
A0B0246m
fig. 160
A0B0245m
Page 172 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
170
O levantamento da porta é facilitado pela
acção dos amortecedores a gás.
ABERTURA COM
TELECOMANDO
(fig. 162)
A porta da bagageira pode ser aberta a
distância pelo lado de fora, carregando no
botão (C), mesmo quando o alarme elec-
trónico está activado (onde previsto).
Neste caso o sistema de alarme electró-
nico desactiva a protecção volumétrica e o
sensor de controlo da porta da bagageira.
O sistema emite (com excepção das versões
para alguns mercados) duas sinalizações
acústicas (“BIP”) e os piscas acendem-se
por cerca de três segundos.
Ao fechar a porta da bagageira, as funções
de controlo são restabelecidas, o sistema
emite (com excepção das versões para al-
guns mercados) duas sinalizações acústicas
(“BIP”) e os piscas acendem-se por cerca
de três segundos. Os amortecedores são ca-
librados para garantir o co-
rrecto levantamento da
porta da bagageira com os pesos
previstos pelo fabricante. Objectos
adicionais arbitrários (spoiler, etc.),
podem prejudicar o funcionamento
correcto e a segurança de uso da
própria porta.
ABERTURA POR DENTRO (fig. 161)
Para abrir a porta da bagageira por dentro
do habitáculo, puxar a alavanca (A), posi-
cionada na lateral do banco do lado do con-
dutor.fig. 161
A0B0042m
Não accionar a alavanca de
abertura da porta da baga-
geira com o veículo em andamento.
AVISO
fig. 162
A0B0743m
Page 173 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
171
FECHAMENTO DA PORTAPara fechar, abaixar a porta carregando
em correspondência da fechadura até a ou-
vir o disparo da mesma.
ILUMINAÇÃO
DO COMPARTIMENTO DAS
BAGAGENS
(fig. 163)
Ao abrir a porta, ilumina-se automatica-
mente o plafonier (A) situado na parte su-
perior do compartimento das bagagens.
O plafonier apaga-se ao fechar a porta ou
após alguns minutos (cerca de 15), se se
deixa a porta aberta. Neste último caso para
acender novamente o plafonier fechar e re-
abrir a porta.
fig. 163
A0B0000m
fig. 165
A0B0243m
fig. 164
A0B0242m
ANCORAGEM DA CARGA(fig. 164 - 165)
As cargas transportadas podem ser blo-
queadas com correias engatadas nos apro-
priados anéis posicionados nos ângulos do
compartimento das bagagens.
Os anéis servem também para a fixação
da rede porta-bagagens (disponível a pe-
dido, para as versões/mercados onde pre-
visto, nos Serviços Autorizados Alfa Romeo).
Page 174 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
172
CAPOT DO MOTORA alavanca de abertura do capot do motor
esta localizada sob a extremidade esquerda
do tablier.
Para abrir:
– Puxar a alavanca de abertura (A-fig.
166) até ouvir o disparo de desengate.
ADVERTÊNCIAS PARA O
TRANSPORTE DAS BAGAGENSViajando de noite com uma carga na ba-
gageira, é necessário regular a altura do
feixe luminoso dos faróis de médio (ver o
parágrafo “Faróis” neste capítulo). Para o
correcto funcionamento do regulador, certi-
ficar-se também que a carga não supere os
valores indicados no parágrafo.
fig. 166
A0B0049m
No uso da bagageira não
superar as cargas máximas
permitidas (ver “Características
técnicas”). Certificar-se também
que os objectos contidos na baga-
geira estejam bem fixados, para
evitar que uma travagem brusca
possa jogá-los para frente, cau-
sando ferimento aos passageiros.
AVISO
Uma bagagem pesada não
ancorada, em caso de aci-
dente, poderia provocar graves da-
nos aos passageiros.
AVISO
Se viajando em zonas em
cujo é dificultoso o abaste-
cimento de combustível, e se deseje
transportar gasolina num tanque
de reserva, é necessário fazê-lo no
respeito das disposições de lei, uti-
lizando somente um tanque homo-
logado, e fixado adequadamente
nos ganchos de ancoragem da
carga. Contudo, mesmo assim, se
aumenta o risco de incêndio em
caso de acidente.
AVISO
Efectuar a operação so-
mente com o veículo pa-
rado.
AVISO
Page 175 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
173
– Premer para cima a alavanca (fig.
167) do dispositivo de segurança.
– Levantar o capot.
ADVERTÊNCIAO levantamento do ca-
pot é facilitado por dois amortecedores a
gás. É aconselhável não violar tais molas e
acompanhar o capot durante o levanta-
mento.
fig. 167
A0B0576m
Antes de proceder com o
levantamento do capot,
certificar-se que os braços dos
limpa-pára-brisas não estejam le-
vantados do pára-brisas.
AVISO
PERIGO-GRAVES LESÕES.
Em caso de operações de
controlo ou manutenção no com-
partimento do motor, prestar
atenção para não bater a cabeça na
extremidade do capot levantado.
AVISO
Com o motor quente, ac-
tuar com cuidado no in-
terno do compartimento do motor
para evitar o perigo de queimadu-
ras. Não aproximar as mãos ao
electro-ventilador: pode entrar em
função mesmo com a chave extra-
ída do comutador de arranque. Es-
perar que o motor se resfrie.
AVISO
Evitar sempre que echar-
pes, gravatas e peças de
roupas entrem, mesmo de maneira
acidental, a contacto com os órgãos
em movimento; poderiam ser
arrastados com grave risco para
quem os usa.
AVISO
Para fechar:
– abaixar o capot a cerca de 20 cm do
compartimento do motor, em seguida deixá-
lo cair e certificar-se, provando a levantá-
lo, que esteja totalmente fechado e não so-
mente engatado na posição de segurança.
Neste último caso, não exercer pressão so-
bre o capot, mas levantá-lo e repetir a ma-
nobra.
Por razões de segurança o
capot deve estar sempre
bem fechado durante a marcha.
Portanto, verificar sempre o co-
rrecto fechamento do capot asse-
gurando-se que o bloqueio esteja
engatado. Se durante a marcha
viesse verificado que o bloqueio
não está perfeitamente engatado,
parar imediatamente e fechar o ca-
pot em modo correcto.
AVISO
Page 176 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
174
FARÓISORIENTAÇÃO
DO FEIXE LUMINOSOADVERTÊNCIAUma correcta orien-
tação dos faróis é determinante para o con-
forto e a segurança, não somente de quem
guia o veículo, mas de todos os utentes da
estrada. Além disso, constitui uma norma
precisa do Código de circulação. Para ga-
rantir a si próprio e aos outros as melhores
condições de visibilidade ao viajar com os
faróis acesos, o veículo deve ter um alinha-
mento correcto dos próprios faróis.
Para o controlo e a eventual regulação, di-
rigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
AVISONa superficie interna do farol pode
aparecer uma leve camada de empana-
mento: isto não indica uma anomalia, é sim
um fenômeno natural devido à baixa tem-
peratura e ao grau de umidade do ar; des-
parecerá rápidamente acendendo os faróis.
A presença de gotas no interior do farol in-
dica a infiltração de água, dirigir-se à Rede
de Assistência Alfa Romeo.
ENGATES
DAS BARRAS PORTA-
OBJECTOSO veículo está predisposto para a monta-
gem das apropriadas barras porta-objectos.
Estas barras, adequadamente realizadas
para o veículo, são fixadas nos pernos de
engante (A-fig. 168) predispostos de-
baixo da guarnição, como indicato na figura.
Respeitar escrupolosa-
mente as vigentes dispo-
sições legislativas cuidando
das máximas medidas de di-
mensão.
fig. 168
A0B0142m
Após ter percorrido alguns
quilómetros, controlar que
os parafusos de fixação dos enga-
tes estejam bem fechados
AVISO
Repartir uniformemente a
carga e considerar, na con-
dução, da aumentada sensibilidade
do veículo ao vento lateral.
AVISO
Page 177 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
175
COMPENSAÇÃO
DA INCLINAÇÃO
(fig. 169)
No caso em cujo o veículo seja equipado
de faróis ao xeno, o controlo de orientação
dos faróis é electrónico, portanto o comando
(A) situado no mostrador ao lado da coluna
de direção não é presente.
Quando o veículo está carregado, inclina-
se para trás e de consequência, o feixe lu-
minoso se levanta.
É necessário, neste caso, proceder à re-
gulação da orientação actuando no comando
(A) de regulação, situado no mostrador po-
sicionado ao lado da coluna de direcção.O comando indica quatro posições corres-
pondentes as cargas indicadas abaixo:
– posição 0: uma ou duas pessoas nos
bancos dianteiros, depósito de combustível
cheio, fornecido a bordo (em ordem de an-
damento);
– posição 1: cinco pessoas;
– posição 2: cinco pessoas com a baga-
geira cheia (cerca de 50 kg);
– posição 3: condutor e 300 kg de carga
colocada na bagageira.
fig. 169
A0B0240m
Controlar a orientação dos
feixes luminosos cada vez
que mudar o peso da carga trans-
portada.
AVISO
ORIENTAÇÃO
DOS FARÓIS DE NEVOEIRO(onde previsto)
A orientação da altura do feixe luminoso
dos faróis de nevoeiro pode ser regulada ac-
tuando no parafuso (A-fig. 170) de re-
gulação.fig. 170
A0B0239m
Para o controlo e a even-
tual regulação, dirigir-se
aos Serviços Autorizados
Alfa Romeo.
Page 178 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
176
O sistema electro-mecânico para o manti-
mento automático do alinhamento cons-
tante rende supérfluo o dispositivo para a
compensação da inclinação dos faróis.
As lâmpadas ao xeno têm uma duração
longa o que rende improvável um eventual
desgaste.
Se, for necessário, contro-
lar o sistema e efectuar as
eventuais reparações exclusiva-
mente nos Serviços Autorizados
Alfa Romeo.
AVISO
FARÓIS DE DESCARGA
A GÁS
(a pedido para versões/
mercados onde previsto)
Os faróis de descarga a gás (xenon) fun-
cionam com um arco voltaíco, em ambiente
saturada de gás xenon em pressão, no lu-
gar do filamento com incandescência.
A iluminação produzida é sensivelmente
superior aquela das lâmpadas tradicionais,
quer pela qualidade da luz (luz mais clara),
quer pela amplitude e o posicionamento da
área iluminada.
As vantagens oferecidas pela melhor ilu-
minação podem ser sentidas (pelo menor
esforço da vista e o aumento da capacidade
de orientação do condutor e portanto da se-
gurança de andamento), especialmente em
caso de mau tempo, nevoeiro e/ou com in-
suficientes sinais nas estradas, a causa da
maior iluminação das faixas laterais nor-
malmente na sombra.O forte aumento da iluminação das faixas
laterais, aumenta sensivelmente a segu-
rança de andamento porque consente ao
condutor de identificar melhor os outros
utentes presentes nas margens da estrada
(pedestres, ciclistas e motociclistas).
Para o engate do arco voltaíco, é neces-
sária uma tensão muito elevada, pois su-
cessivamente à alimentação, pode verificar-
se uma queda de tensão.
Os faróis alcançam a máxima luminosi-
dade após cerca de 15 segundos do acen-
dimento.
A forte luminosidade produzida por este
tipo de faróis requer o uso de um sistema
automático para manter constante o alin-
hamento dos próprios faróis e impedir o ce-
gamento dos veículos que cruzam em caso
de travagem, aceleração ou transporte de
cargas.
Page 179 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
177
ORIENTAÇÃO DOS
FARÓIS DE MÉDIOS
PARA A CIRCULAÇÃO
A ESQUERDA/DIREITA(somente para as versões com
faróis de descarga a gás)
Nos veículos equipados com faróis de des-
carga a gás (lâmpadas ao xeno) (a pedido
para versões/mercados onde previsto) de
alta potência de iluminação, quando se
passa de um País com circulação à direita
para um com circulação à esquerda, ou vice-
versa é necessário modificar a orientação
das luzes de faróis de médio, para melho-
rar a iluminação do bordo da estrada e evi-
tar de atrapalhar os veículos que se está cru-
zando.
Para efectuar esta ope-
ração, dirigir-se aos Ser-
viços Autorizados Alfa Ro-
meo.
Quando se volta para o País
de origem, lembre-se de
modificar novamente a orientação
das luzes dos faróis de médio.
AVISO
Em caso de avaria, mesmo não podendo
contar com o efeito de anti-bloqueio, os ren-
dimentos de travagem do veículo, em ter-
mos de capacidade de travagem, não são
absolutamente penalizados.
Se nunca se conduziu veículos equipados
com ABS, é aconselhável aprender o seu uso
com provas preliminares em piso escorre-
gadio, naturalmente em condições de se-
gurança e respeitando as legislações rodo-
viárias do País em que estiver, e
aconselha-se também de ler com cuidado as
instruções a seguir.
A vantagem do ABS com relação ao sis-
tema tradicional é que permite de manter a
máxima manobrabilidade possível mesmo
em caso de travagens fortes e em condições
de limite de aderência, evitando o bloqueio
das rodas.
Não se pode esperar que com o ABS o es-
paço de travagem diminua sempre: por
exemplo, em fundos moles como areia ou
neve fresca e em fundo escorregadio, o es-
paço poderia aumentar.
ABSO veículo está equipado de um sistema de
travagem ABS, que impede o bloqueio das
rodas em travagem, melhora o controlo e
a estabilidade do veículo durante a trava-
gem, usufrui a fundo da aderência de cada
pneumático mesmo em travagens de
emergência.
A intervenção do ABS pode ser detectada
pelo condutor através uma leve pulsação do
pedal do travão, seguida por um ruído.
Isto não deve ser interpretado como fun-
cionamento irregular dos travões, mas sim
como sinal ao condutor de que o sistema
ABS está actuando: é o aviso de que o ve-
ículo está a viajar no limite da aderência e
que é portanto necessário adequar a velo-
cidade ao tipo de estrada em que se está
a conduzir.
O sistema ABS é um dispositivo adicional
do sistema de travagem convencional; em
caso de anomalia é desactivado, deixando
o sistema de travagem nas mesmas con-
dições de um veículo sem ABS.
Page 180 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
178
Ao travar em curva, é necessário ter sem-
pre cuidado, mesmo com a ajuda do ABS.
O conselho mais importante de todos é
este:Seguindo estas indicações, estará em con-
dições de travar da melhor forma em qual-
quer situação.
ADVERTÊNCIAOs veículos equipados
com ABS devem utilizar exclusivamente jan-
tes, pneumáticos e calços de travagem do
tipo e marca aprovados pelo Fabricante.
Completa a instalação, o sistema de con-
trolo electrónico de repartição da travagem
denominado EBD(Electronic Braking Force
Distributor) que mediante a unidade central
e os sensores do sistema ABS, consente de
aumentar os rendimentos do sistema de tra-
vamento.
Em caso de desgaste do sis-
tema, com o acendimento
da luz avisadora
>
no quadro de
instrumentos (junto com a mensa-
gem + símbolo visualizados no mos-
trador), mandar controlar imediata-
mente o veículo num Serviço
Autorizado Alfa Romeo, alcançando
o mesmo com um andamento redu-
zido, para poder restabelecer a to-
tal funcionalidade do sistema.
AVISO
Quando o ABS intervém, e
consegue se advertir as
pulsações do pedal, não aliviar a
pressão, mas manter o pedal bem
premido e sem temor; assim o ve-
ículo será arrastado em um menor
espaço de tempo possível, compa-
tivelmente às condições do asfalto.
AVISO
O veículo é equipado de co-
rrector electrónico de tra-
vagem (EBD). O acendimento con-
temporâneo das luzes avisadoras
>
e x
(junto com a mensagem +
símbolo, onde previsto, visualiza-
dos no mostrador) com o motor li-
gado, indica uma anomalia do sis-
tema EBD; neste caso com
travagens violentas se pode haver
um bloqueio precoce das rodas tra-
seiras, com possibilidade de derra-
pagens. Conduzir com extremo cui-
dado o veículo até o mais próximo
Serviço Autorizado Alfa Romeo
para a verificação do sistema.
AVISO
A fim de poder usufruir melhor das possi-
bilidades do sistema de anti-bloqueio em
caso de necessidade, é necessário seguir al-
guns conselhos:
O ABS usufrui ao melhor a
aderência disponível, mas
não é capaz de aumentá-la; por-
tanto, é necessário de qualquer
maneira, haver cuidado nos fundos
escorregadios, sem correr riscos in-
justificáveis.
AVISO
Se o ABS intervém, é sinal
que se esta alcançando o
limite de aderência entre os pneu-
máticos e o asfalto: é necessário
diminuir a velocidade para adap-
tar o andamento à aderência dis-
ponível.
AVISO