Alfa Romeo MiTo 2008 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2008Pages: 250, tamaño PDF: 5.62 MB
Page 211 of 250

210MANTENIMIENTO Y CUIDADO
BATERÍA
No es necesario reponer el electrolito de la batería F-fig. 1-2-3 relle-
nando con agua destilada. Sin embargo, es necesario efectuar un
control periódico, realizado por los Servicios Autorizados Alfa Romeo,
para comprobar su eficiencia.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Si hace falta, sustituya la batería por otra original con las mismas
características. Para su mantenimiento, siga las indicaciones del fa-
bricante de la batería.
CONSEJOS PARA PROLONGAR
LA DURACIÓN DE LA BATERÍA
Para evitar que la batería se descargue rápidamente y para pre-
servar su funcionamiento en el tiempo, siga las siguientes indica-
ciones:
❍cuando se estacione el coche, asegúrese de que las puertas,
el capó y las tapas estén bien cerradas para evitar que los pla-
fones de iluminación se queden encendidos;
❍apague las luces de los plafones interiores: en cualquier caso,
el coche está equipado con un sistema de apagado automáti-
co de las luces interiores;
❍con el motor apagado, no deje los dispositivos encendidos du-
rante largo tiempo (por ejemplo el equipo de radio, las luces
de emergencia, etc.);
❍antes de cualquier intervención en la instalación eléctrica, des-
conecte el cable del polo negativo de la batería;
FILTRO DE AIRE/FILTRO
ANTIPOLEN/FILTRO DE GASÓLEO
Para sustituir los filtros acuda a los Servicios Autorizados Alfa
Romeo.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 210
Page 212 of 250

MANTENIMIENTO Y CUIDADO211
5
La batería presenta un mayor riesgo de congelación (que se veri-
fica ya a –10 °C). En caso de parada prolongada, consulte al apar-
tado “Inactividad del coche durante un período prolongado”, en
el capítulo “3”.
Si desea instalar accesorios eléctricos tras la compra del coche
que requieran alimentación eléctrica permanente (alarma, etc.) o
accesorios que afecten al balance eléctrico, acuda a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo, personal cualificado valorará el consu-
mo eléctrico global.
El líquido presente en la batería es tóxico y corro-
sivo. Evite el contacto con la piel o los ojos. No se
acerque a la batería con focos de llamas o posibles
fuentes de chispas: peligro de explosión e incendio.
El funcionamiento con el nivel del líquido dema-
siado bajo daña irremediablemente la batería y
puede llegar a provocar una explosión.
Un montaje incorrecto de los accesorios eléctricos y
electrónicos puede causar daños serios al coche. Si
desea instalar accesorios (antirrobos, radioteléfo-
no, etc.) después de comprar el coche, acuda a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo, que le sugerirán los dis-
positivos más adecuados y, sobre todo, le aconsejarán sobre
la necesidad de utilizar una batería con mayor capacidad.
Las baterías contienen sustancias muy peligrosas
para el medio ambiente. Para sustituir la batería,
acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Si el coche debe permanecer estacionado durante
bastante tiempo en condiciones de frío intenso, des-
monte la batería y guárdela en un lugar cálido, de
lo contrario se corre el riesgo de que se congele.
Cuando tenga trabajar en la batería o cerca de ella,
protéjase los ojos con gafas especiales.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 211
Page 213 of 250

212MANTENIMIENTO Y CUIDADO
RUEDAS Y NEUMÁTICOS
Antes de viajes largos controle la presión de los neumáticos (y
del ruedín de repuesto); efectúe el control con neumáticos fríos.
Una presión incorrecta consume los neumáticos en modo anor-
mal fig. 4:
A presión normal: banda de rodadura gastada uniformemente.
B presión baja: banda de rodadura gastada sobre todo en los bor-
des.
C presión excesiva: banda de rodadura gastada sobre todo en
el centro.
Los neumáticos se sustituirán cuando el espesor de la banda de
rodadura se reduzca a 1,6 mm. ADVERTENCIAS
Para evitar daños a los neumáticos siga estas precauciones:❍evite frenadas bruscas, arranques violentos y golpes contra ace-
ras, agujeros y obstáculos, y la marcha prolongada sobre ca-
rreteras irregulares;
❍controle periódicamente que los neumáticos no presenten cor-
tes en los flancos, hinchazones o desgaste irregular de la ban-
da de rodadura;
❍evite viajar con el coche sobrecargado. Si pincha un neumáti-
co, deténgase inmediatamente y sustitúyalo;
❍si los neumáticos se han montado desde hace más de 6 años, há-
galos controlar por personal especializado. También recuerde ha-
cer controlar con especial atención el ruedín de repuesto;
❍cada 10-15 mil kilómetros intercambie los neumáticos, man-
teniéndolos en el mismo lado del coche para no invertir el
sentido de rotación.
fig. 4A0J0136m
ABCRecuerde que el agarre en carretera del coche tam-
bién depende de la correcta presión de inflado de
los neumáticos.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 212
Page 214 of 250

MANTENIMIENTO Y CUIDADO213
5
LIMPIAPARABRISAS/LIMPIALUNETA
No efectúe el intercambio cruzado de los neumá-
ticos, es decir, colocando el neumático derecho en
el lateral izquierdo del coche y al contrario.
No efectúe tratamientos de pintura de las llantas
de aleación que requieran el uso de temperatu-
ras superiores a 150°C. Las características mecá-
nicas de las ruedas podrían verse comprometidas.
Viajar con las escobillas del limpiaparabrisas/lim-
pialuneta desgastadas representa un grave riesgo,
ya que reduce la visibilidad en caso de malas con-
diciones atmosféricas.
ESCOBILLAS
Le recomendamos que sustituya las escobillas aproximadamente
una vez al año.
A continuación, se facilitan algunas recomendaciones sencillas pa-
ra reducir la posibilidad de daños a las escobillas:
❍en caso de temperaturas bajo cero, asegúrese de que el hielo
no aprisione la parte de goma contra la luna. Si hace falta, des-
bloquéelas con un producto antihielo;
❍quite la nieve que se haya acumulado sobre la luna;
❍no accione el limpiaparabrisas/limpialuneta con la luna seca.
Una presión demasiado baja provoca el sobreca-
lentamiento del neumático, con la consiguiente po-
sibilidad de dañar seriamente el neumático en
cuestión.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 213
Page 215 of 250

214MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Sustitución de las escobillas del
limpiaparabrisas
Haga lo siguiente:
❍levante el brazo del limpiaparabrisas y coloque la escobilla de
modo que forme un ángulo de 90° con el brazo en cuestión;
❍presione las lengüetas (una para cada lado) A-fig. 5 del mue-
lle de enganche y saque la escobilla del brazo;
❍monte la nueva escobilla introduciendo la lengüeta en el alo-
jamiento del brazo. Asegúrese de que esté bloqueada.
Sustitución de la escobilla del limpialuneta
Haga lo siguiente:
❍levante la tapa A-fig. 6, quite la tuerca B y desmonte el brazo C;
❍posicione correctamente el brazo nuevo, apriete a fondo la tuer-
ca B y después baje la tapa A.
PULVERIZADORES
Lavaparabrisas fig. 7
Los pulverizadores del lavaparabrisas son fijos.
fig. 5A0J0054m
fig. 6A0J0057m
fig. 7A0J0053m
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 214
Page 216 of 250

MANTENIMIENTO Y CUIDADO215
5
Si el chorro no sale compruebe primero que haya líquido en el de-
pósito del lavacristales (véase apartado “Control de niveles” en es-
te capítulo).
Luego, controle que los orificios de salida no estén obstruidos; si
así fuese, utilice una aguja para destaparlos.
Lavaluneta fig. 8
El cilindro portapulverizadores está ubicado encima de la luneta tra-
sera. Los pulverizadores del lavaluneta son fijos.
LAVAFAROS (donde estén previstos) fig. 9
Se sitúan dentro del parachoques delantero. Se activando cuando
se acciona el lavaparabrisas con luces de cruce y/o de carretera
encendidas.
Controle periódicamente la integridad y limpieza de los pulveriza-
dores.
fig. 8A0J0055mfig. 9A0J0029m
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 215
Page 217 of 250

216MANTENIMIENTO Y CUIDADO
CARROCERÍA
PROTECCIÓN CONTRA
LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS
El coche cuenta con las mejores soluciones tecnológicas para pro-
teger eficazmente la carrocería de la corrosión.
Estas son las principales:
❍productos y sistemas de pintura que confieren al coche una
resistencia a la corrosión y a la abrasión;
❍empleo de chapas galvanizadas (o previamente tratadas) que
proporcionan una alta resistencia a la corrosión;
❍pulverización de materiales plásticos, con función protectora,
en los puntos más expuestos: parte baja de la puerta, interior
de los guardabarros, bordes, etc.;
❍utilización de elementos estructurales huecos “abiertos” para
evitar la condensación y el estancamiento de agua, que pue-
dan favorecer la oxidación de su interior;
❍utilización de películas especiales con función protectora anti-
abrasión en los puntos más expuestos (por ejemplo, guarda-
barros trasero, puerta trasera, etc.).
GARANTÍA DE LA PARTE EXTERIOR DEL COCHE
Y DE LOS BAJOS DE LA CARROCERÍA
El coche tiene una garantía contra la perforación debida a la co-
rrosión de cualquier elemento original de la estructura o de la ca-
rrocería. Para las condiciones generales de esta garantía, consulte
el Libro de Garantía.
CONSERVACIÓN DE LA CARROCERÍA
Pintura
En caso de abrasiones o rayas profundas, realice inmediatamente
los retoques necesarios para evitar la formación de óxido.
El mantenimiento de la pintura consiste en el lavado de la misma
con una periodicidad que depende de las condiciones y del am-
biente de uso. Por ejemplo, en las zonas con contaminación at-
mosférica elevada o si se recorren carreteras donde se ha esparci-
do sal antihielo, es aconsejable lavar el coche con más frecuen-
cia.
Para un correcto lavado, haga lo siguiente:
❍si lava el coche en un local automático quite la antena del techo;
❍si para lavar el coche se utilizan vaporizadores o equipos a al-
ta presión, mantenga una distancia de al menos 40 cm de la
carrocería para evitar daños o alteraciones. Recuerde que el
agua estancada, a largo plazo, puede dañar el coche;
❍moje la carrocería con un chorro de agua a baja presión;
❍pase una esponja con una mezcla de detergente suave sobre
la carrocería, enjuagando la esponja a menudo;
❍enjuague bien con agua y seque con un chorro de aire o un pa-
ño agamuzado.
197-220 Alfa MiTo E 12-06-2008 8:54 Pagina 216
Page 218 of 250

MANTENIMIENTO Y CUIDADO217
5
ADVERTENCIAS
Evite, en lo posible, aparcar el coche debajo de árboles; las sus-
tancias resinosas le dan un aspecto mate a la pintura e incremen-
tan la posibilidad de corrosión.
Lave inmediata y minuciosamente los excrementos de los pájaros
ya que su acidez ataca la pintura.
Lunas
Utilice detergentes específicos y paños limpios para no rayarlos o
alterar su transparencia.
Faros delanteros
Utilice un paño suave, no seco, humedecido en agua y jabón pa-
ra coches.
ADVERTENCIA No use disolventes: esto volvería mate la lente.
ADVERTENCIA Si limpia el coche con una pistola de agua, man-
tenga el chorro de agua a una distancia de al menos 2 cm de los
faros.
Compartimiento del motor
Al final del invierno lave minuciosamente el compartimiento del
motor, teniendo cuidado de no dirigir el chorro de agua directa-
mente sobre las centralitas electrónicas. Para esta operación, acu-
da a talleres especializados.
ADVERTENCIA El lavado se debe realizar con el motor frío y la lla-
ve de contacto retirada del dispositivo de arranque.
Los detergentes contaminan el agua. El coche se
debe lavar en zonas preparadas para recoger y
depurar los líquidos que se han utilizado durante
el lavado.
Al secar el coche, tenga cuidado con las partes más escondidas,
donde el agua puede estacarse con más facilidad. No lave el co-
che después de una parada al sol o si el capó está caliente: el bri-
llo de la pintura puede alterarse.
Las partes exteriores de plástico se deben lavar siguiendo el mis-
mo procedimiento que para el lavado del coche.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 217
Page 219 of 250

218MANTENIMIENTO Y CUIDADO
INTERIORES
Compruebe periódicamente que no haya agua estancada debajo
de las alfombrillas que pudiera causar la oxidación de la chapa.
ASIENTOS Y PARTES TAPIZADAS
Elimine el polvo con un cepillo suave o con una aspiradora. Para
limpiar mejor la tapicería de terciopelo, se aconseja humedecer el
cepillo. Frote los asientos con una esponja humedecida con una
mezcla de agua y detergente neutro.
ASIENTOS DE CUERO (opcional en las
versiones/mercados donde esté previsto)
Elimine la suciedad seca con una gamuza o un paño levemente hu-
medecido, sin frotar demasiado.
Quite las manchas de líquidos o de grasa con un paño seco ab-
sorbente, sin frotar. Después pase un paño suave o una gamuza
humedecida con agua y jabón neutro.
Si la mancha no se quita, use productos específicos, leyendo aten-
tamente las instrucciones de uso.
ADVERTENCIA Nunca use alcohol. Asegúrese de que los productos
utilizados para la limpieza no contengan alcohol ni derivados aun-
que sea en concentraciones bajas.
PARTES DE PLÁSTICO
Limpie los plásticos interiores con un paño humedecido en una mez-
cla de agua y detergente neutro no abrasivo. Para limpiar manchas
de grasa o rebeldes, utilice productos específicos sin disolventes y
diseñados para no alterar ni el aspecto ni el color de los compo-
nentes.
ADVERTENCIA No utilice alcohol ni gasolina para limpiar el cristal
del cuadro de instrumentos u otras partes de plástico.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 218
Page 220 of 250

MANTENIMIENTO Y CUIDADO219
5
Nunca utilice productos inflamables, como éter de
petróleo o gasolina rectificada, para limpiar las
partes interiores del coche. Las cargas electroes-
táticas que se generan por fricción durante la limpieza po-
drían provocar incendios.
No guarde botellas de aerosol en el coche: peli-
gro de explosión. Las botellas de aerosol no se de-
ben exponer a una temperatura superior a 50 °C.
Si se encuentran dentro del coche y expuestas al sol, la
temperatura puede superar ampliamente este valor.PARTES REVESTIDAS DE CUERO (opcional en
las versiones/mercados donde esté previsto)
Para limpiar estos componentes sólo use agua y jabón neutro. Nun-
ca use alcohol ni productos con base alcohólica.
Antes de usar productos específicos para la limpieza de interiores,
asegúrese de que el producto no contiene ni alcohol ni sustancias
con base alcohólica.
197-220 Alfa MiTo E 11-06-2008 11:28 Pagina 219