CITROEN BERLINGO VAN 2021 Notices Demploi (in French)
Page 61 of 260
59
Ergonomie et confort
3possible, car une plus faible consommation
de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
Chauffage - Climatisation
arrière
Si le véhicule en est équipé, la température de
l'air diffusé par le système est identique à celle
sélectionnée à l'avant.
Débit d'air
â–º Appuyez sur l'une des touches 2 pour
augmenter / diminuer le débit d'air.
Système de chauffage /
ventilation additionnel
Chauffage
C'est un système additionnel et autonome qui
permet de réchauffer l'habitacle et d'améliorer
les prestations de dégivrage.
Ce voyant est allumé lorsque le système
est programmé ou mis en fonction à
distance via la télécommande.
Il clignote pendant toute la durée du chauffage
et s'éteint en fin de chauffage ou à l'arrêt par la
télécommande.
Ventilation
Ce système permet de ventiler l'habitacle avec
l'air extérieur pour améliorer la température
d'accueil en conditions estivales.
Programmation
Avec Autoradio Bluetooth®
â–º Appuyez sur la touche MENU pour
accéder au menu général.
â–º
Sélectionnez " Préchauf. / Préventil.
".
â–º
Cochez "
Activation" et si nécessaire pour la
programmation sélectionnez " Paramètres".
â–º
Sélectionnez " Chauffage
" pour chauffer
le moteur et l'habitacle ou " Ventilation" pour
ventiler l'habitacle.
â–º Sélectionnez :
• la 1ère horloge pour programmer/mémoriser
l'heure à laquelle la température de
préchauffage sera atteinte,
•
la 2ème horloge pour programmer/mémoriser
une deuxième heure à laquelle la
température de préchauffage sera atteinte.
Grâce aux deux horloges et selon les
saisons par exemple, vous pouvez
sélectionner l'une ou l'autre heure de
démarrage.
Un message dans l’écran confirme votre
choix.
Avec CITROËN Connect Radio
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Page 62 of 260
60
Ergonomie et confort
Puis appuyer sur "Chauffage /
Ventilation programmable ".
â–º
Sélectionner l'onglet " Etat
" pour activer/
désactiver le système.
â–º
Sélectionner l'onglet " Autre réglages
" pour
choisir le " Chauffage" pour chauffer le moteur
et l'habitacle ou la " Ventilation" pour ventiler
l'habitacle.
â–º
Puis programmer/mémoriser l'heure à
laquelle la température de préchauffage sera
atteinte pour chaque sélection.
Appuyer sur cette touche pour enregistrer.
Avec CITROËN Connect Nav
â–º Appuyez sur le menu " Applications".
â–º
Appuyez sur l'onglet " Apps Véhicule
".
â–º Appuyez sur "Programmation
thermique".
â–º
Appuyez sur l'onglet " Etat
" pour activer /
désactiver le système.
â–º
Appuyez sur l'onglet " Paramètres" pour
sélectionner le mode " Chauffage
" pour chauffer
le moteur et l'habitacle ou " Ventilation" pour
ventiler l'habitacle.
â–º
Puis programmez / mémorisez l'heure
d'activation pour chaque sélection.
â–º
Appuyez sur "
OK" pour valider.
Il n'est pas possible d'effectuer 2
programmations à moins de 60 minutes
d'intervalle.
Télécommande longue
portée
(Selon version.)
Elle permet d'allumer / d'éteindre le chauffage de
l'habitacle à distance.
La portée de la télécommande est d’environ
1
km, en terrain découvert.
Marche
â–º Un appui maintenu sur cette touche
lance immédiatement le chauffage
(confirmé par l'allumage temporaire du voyant
vert).
Arrêt
â–º Un appui maintenu sur cette touche
arrête immédiatement le chauffage
(confirmé par l'allumage temporaire du voyant
rouge).
Le voyant de la télécommande clignote
pendant environ 2 secondes si le
véhicule n’a pas reçu le signal.
Renouvelez alors votre demande après avoir
changé d’endroit.
Changement de la pile
Si le voyant de la télécommande devient orange,
l’état de charge de la pile est faible.
Si le voyant n’est pas allumé, la pile est
déchargée.
â–º Utilisez une pièce de monnaie pour dévisser
le bouchon et remplacer la pile.
La durée maximale du chauffage est
d’environ 45 min selon les conditions
climatiques.
La ventilation s’active lorsque la charge
de la batterie est suffisante.
Le chauffage s’active lorsque
:
Page 63 of 260
61
Ergonomie et confort
3– la charge de la batterie et le niveau de
carburant sont suffisants,
–
un démarrage du moteur a été effectué
entre deux demandes de chauffage,
–
60
minutes se sont écoulées entre deux
demandes de chauffage.
Le chauffage programmable est alimenté
par le réservoir à carburant du véhicule.
Avant utilisation, s'assurer que la quantité de
carburant restante est suffisante. Si le
réservoir à carburant est en réserve, il est
fortement recommandé de ne pas
programmer le chauffage.
Le chauffage additionnel doit être
impérativement éteint pendant
l'approvisionnement en carburant pour éviter
tout risque d'incendie ou d'explosion.
Pour éviter les risques d'intoxication et
d'asphyxie, le chauffage additionnel ne
doit pas être utilisé, même pour de courtes
périodes, en milieu fermé comme un garage
ou un atelier non équipés de système
d'aspiration des gaz d'échappement.
Ne pas garer le véhicule sur une surface
inflammable (herbes sèches, feuilles mortes,
papiers…)
- Risque d'incendie !
Les surfaces vitrées comme la lunette
arrière ou le pare-brise peuvent devenir
très chaudes par endroits.
Ne jamais poser d’objets sur ces surfaces
;
ne jamais toucher ces surfaces - Risque de
brûlures
!
Ne pas jeter les piles de la
télécommande ; elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement. Les
rapporter à un point de collecte agréé.
Plafonnier
Allumage / Extinction
automatique
Le plafonnier avant s'allume au retrait de la clé
de contact.
Tous les plafonniers s'allument au déverrouillage
du véhicule, à l'ouverture d'une des portes
correspondantes et pour la localisation du
véhicule à l'aide de la télécommande.
Ils s'éteignent progressivement après la mise du
contact et au verrouillage du véhicule.
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec le plafonnier.
Type 1
Éclairage en permanence, contact mis.
Éclairage à l’ouverture d’une des portes
avant ou arrière.
Éteint en permanence.
Type 2
Page 64 of 260
62
Ergonomie et confort
Avant : éclairage à l'ouverture d'une des
portes avant ou arrière (porte latérale
coulissante et selon équipement, porte battante
gauche ou volet de coffre).
Éclairage en permanence, contact mis.
Rang 2 : éclairage à l'ouverture d'une des
portes arrière (porte latérale coulissante
et selon équipement, porte battante gauche ou
volet de coffre).
Éteint en permanence.
Spot de lecture individuel
Si le véhicule en est équipé, ils s'allument
et s'éteignent par un commutateur
manuel.
Contact mis, actionnez l’interrupteur
correspondant.
Page 65 of 260
63
Éclairage et visibilité
4Commande d'éclairage
Éclairage principal
Allumage automatique des feux / feux
diurnes
Feux de position seuls
Feux de croisement ou de route
La mise en marche de l'éclairage
sélectionné est confirmé par l'allumage
du témoin correspondant.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Inversion des feux
Tirer la manette pour permuter l'allumage des
feux de croisement / feux de route.
Dans les modes " AUTO" et feux de position, le
conducteur peut allumer directement les feux de
route ("appel de phares") tant qu'il maintient la
manette tirée.
Bague de sélection des feux
antibrouillard
Feux antibrouillard arrière
Ils fonctionnent avec les feux de position
allumés.
â–º
T
ourner la bague vers l'avant pour les allumer
et vers l'arrière pour les éteindre. Lors d'une coupure automatique des feux
(position "
AUTO"), les feux antibrouillard et les
feux de croisement resteront allumés.
Avec projecteurs antibrouillard avant et feux antibrouillard arrière
Ils fonctionnent avec les feux de
croisement allumés, en mode manuel ou
en mode auto.
Donner une impulsion en tournant la bague
:
â–º
vers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant puis une 2ème fois
pour les feux antibrouillard arrière,
â–º
vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre les
feux antibrouillard arrière puis une 2ème fois pour
les projecteurs antibrouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux
(position " AUTO") ou lors d'une coupure
manuelle des feux de croisement, les feux
antibrouillard et les feux de position resteront
allumés.
â–º
T
ourner la bague vers l'arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s'éteindront alors.
Page 66 of 260
64
Éclairage et visibilité
Oubli d'extinction des feux
Le déclenchement d'un signal sonore,
dès l'ouverture d'une porte avant, avertit le
conducteur qu'il a oublié d'éteindre l'éclairage
de son véhicule, contact coupé en mode
d'allumage manuel des feux.
Dans ce cas, l'extinction des feux entraîne
l'arrêt du signal sonore.
Les feux s'éteignent à la coupure du contact
mais vous avez toujours la possibilité de
les réactiver en actionnant la commande
d'éclairage.
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du pays de
commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d'adapter le réglage de vos feux
avant afin de ne pas éblouir les conducteurs
des véhicules venant en face.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et les feux antibrouillard
arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
peut éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par temps de
brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d'allumer manuellement les feux
antibrouillard et les feux de croisement, car
le capteur de luminosité peut détecter une
lumière suffisante.
Éteignez les projecteurs antibrouillard avant
et les feux antibrouillard arrière dès qu'ils ne
sont plus nécessaires.
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des feux à LED : risque de
lésions oculaires graves.
Indicateurs de direction
(clignotants)
â–º Gauche ou droit : baissez ou relevez la
commande d'éclairage en passant le point de
résistance.
Trois clignotements
â–º Donnez une simple impulsion vers le haut ou
vers le bas, sans passer le point de résistance ;
les indicateurs de direction clignoteront trois fois.
Allumage automatique des feux
À l'aide d'un capteur de luminosité, en cas de
détection d'une faible luminosité externe, les
feux de plaque minéralogique, de position et de
croisement s'allument automatiquement sans
action du conducteur. Ils peuvent également
s'allumer en cas de détection de pluie, en même
temps que le balayage automatique des essuie-
vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
â–º Tourner la bague en position "AUTO".
L'activation de la fonction s'accompagne de
l'affichage d'un message.
â–º
T
ournez la bague sur une autre position. La
neutralisation de la fonction s'accompagne de
l'affichage d'un message.
Page 67 of 260
65
Éclairage et visibilité
4Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du capteur
de luminosité, les feux s'allument, ce
témoin s'affiche au combiné, accompagné d'un
signal sonore et/ou d'un message.
Consulter le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Par temps de brouillard ou de neige, le
capteur de luminosité peut détecter une
lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront
donc pas automatiquement.
Ne pas masquer le capteur de luminosité,
situé sur la planche de bord ou en haut du
pare-brise derrière le rétroviseur intérieur
(selon équipement)
; les fonctions associées
ne seraient plus commandées.
Feux diurnes / Feux de
position
Les feux avant s'allument automatiquement au
démarrage du moteur.
Ils assurent les fonctions :
– Feux diurnes (commande d'éclairage en
position " AUT
O" avec luminosité suffisante).
–
Feux de position (commande d'éclairage en
position " AUT
O" avec faible luminosité ou "Feux
de position seuls" ou "Feux de croisement ou de
route").
En feux diurnes, l'intensité lumineuse
des diodes électroluminescentes (LED)
est plus forte.
Feux de stationnement
Balisage latéral réalisé par l'allumage des feux
de position uniquement du côté de la circulation.
â–º
Selon version, dans la minute qui suit la
coupure du contact, actionnez la commande
d'éclairage vers le haut ou vers le bas, en
fonction du côté de la circulation (exemple :
stationnement à droite ; commande d'éclairage
vers le bas ; allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement, replacez
la commande d'éclairage sur la position centrale.
Éclairage
d'accompagnement
Manuel
Mise en service / Arrêt
â–º Contact coupé, faire un "appel de phares" à
l'aide de la commande d'éclairage pour mettre
en service
/ arrêter la fonction.
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
Automatique
Bague sur la position " AUTO", en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
L'activation ou la
désactivation, ainsi que la
durée de l'éclairage d'accompagnement sont
paramétrables par le menu de configuration du
véhicule.
Page 68 of 260
66
Éclairage et visibilité
Éclairage d'accueil extérieur
automatique
Lorsque la fonction "Allumage automatique des
feux" est activée, en cas de faible luminosité,
les feux de position et de croisement s'allument
automatiquement au déverrouillage du véhicule.
L'activation ou la
neutralisation, ainsi que la
durée de l'éclairage d'accueil extérieur sont
paramétrables par le menu de configuration du
véhicule.
Commutation
automatique des feux de
route
Ce système permute automatiquement les
feux de route et les feux de croisement en
fonction des conditions d'éclairage et de
circulation, grâce à une caméra située en haut
du pare-brise.
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son adaptation
aux conditions de luminosité, de visibilité, de
circulation et du respect du code de la route.
Le système sera opérationnel dès que
vous dépassez 25 km/h.
Si vous passez en dessous de 15
km/h, la
fonction ne sera plus opérationnelle.
Activation / Neutralisation
L'activation et la
neutralisation se font via le
menu de configuration du véhicule.
À la neutralisation, le système d'éclairage
bascule en mode "allumage automatique des
feux".
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
Fonctionnement
Si la luminosité est suffisante et/ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route
:
– Les feux de croisement sont
maintenus. Ces témoins s'allument
au combiné.
Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent
:
– Les feux de route s'allument
automatiquement. Ces témoins
s'allument au combiné.
La fonction se désactive lorsque les feux
antibrouillard sont allumés ou lorsque le système
détecte du brouillard dense.
Dès que les feux antibrouillard sont éteints ou
dès que le véhicule sort de la zone de brouillard
dense, la fonction se réactive automatiquement.
Ce témoin s'éteint tant que la fonction est
désactivée.
Pause
Si la situation nécessite un changement de l'état
des feux, le conducteur peut intervenir à tout
moment.
â–º Un appel de phares met la fonction en
pause et le système d'éclairage bascule
en mode "allumage automatique des feux"
:
–
si les témoins "AUT
O" et "Feux de croisement"
étaient allumés, le système basculera sur les
feux de route,
–
si les témoins "AUT
O" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera sur les
feux de croisement.
Pour réactiver la fonction, faire un nouvel appel
de phares.
Page 69 of 260
67
Éclairage et visibilité
4Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner :
–
lorsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (chutes de neige, fortes pluies...),
–
si le pare-brise est encrassé, embué ou
masqué (par un autocollant par exemple)
devant la caméra,
–
si le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
Le système n'est pas en mesure de détecter
:
–
les usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
–
les véhicules dont l'éclairage est masqué
(par exemple
: circulants derrière une
glissière de sécurité sur autoroute),
–
les véhicules se trouvant au sommet ou
en bas d'une pente raide, dans des virages
sinueux, dans des carrefours en croix.
Nettoyer régulièrement le pare-brise, en
particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut être
également embuée au niveau de la caméra.
Par temps humide et froid, désembuer
régulièrement le pare-brise.
Ne pas laisser la neige s'accumuler sur le
capot moteur ou sur le toit du véhicule car elle
pourrait masquer la caméra de détection.
Réglage du site des
projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0 À vide.
1 En charge partielle.
2 En charge moyenne.
3 En charge maximale autorisée.
4 5 6 Non utilisés.
Réglage initial en position 0 .
Commande d'essuie-vitre
Programmation
Votre véhicule peut comporter également
certaines fonctions activables/désactivables
:
–
balayage automatique pour l'essuie-vitre
avant,
– essuyage arrière au passage de la marche
arrière.
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-vitres.
Ne faites pas fonctionner les essuie-
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que les
balais des essuie-vitres ne sont pas collés au
pare-brise avant de les faire fonctionner.
Commandes manuelles
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent
directement par le conducteur.
Avec balayage manuel (intermittent)
Page 70 of 260
68
Éclairage et visibilité
Avec balayage AUTO
Essuie-vitre avant
â–º Pour sélectionner la cadence de balayage :
relever ou baisser la commande sur la position
désirée.
Balayage rapide (fortes précipitations)
Balayage normal (pluie modérée)
Balayage intermittent (proportionnel à la
vitesse du véhicule)
Arrêt
ou
Balayage automatique (appuyez vers le
bas, puis relâchez).
Balayage au coup par coup (tirez brièvement la
commande vers vous).
Lave-vitre avant
â–º Tirez et maintenez la commande d'essuie-
vitre vers vous.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la commande est tirée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
Sur les véhicules équipés de l'air
conditionné automatique, toute action sur
la commande de lave-vitre entraîne la
fermeture momentanée de l'entrée d'air pour
éviter l'odeur à l'intérieur de l'habitacle.
Les gicleurs du lave-vitre avant sont
intégrés à l'extrémité de chaque bras.
Le liquide lave-vitre est projeté le long
de la lame de l'essuie-vitre
; cela permet
d'améliorer la visibilité et de réduire la
consommation de liquide.
Dans certains cas, en fonction de la
composition ou de la couleur du liquide, de la
luminosité extérieure, la projection de liquide
peut être à peine perceptible.
Pour ne pas endommager les balais
d'essuie-vitre, n'actionnez pas le
lave-vitre tant que le réservoir de liquide de
lave-vitre est vide.
N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise et
de gêner la visibilité. Utilisez toujours des
produits "grand froid" en période hivernale.
N'utilisez jamais d'eau pour faire l'appoint.
Essuie-vitre arrière
Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière :Arrêt.
Balayage intermittent (proportionnel à la
vitesse du véhicule).
Balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-vitre
avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se mettra
en marche automatiquement.
Activation / Neutralisation
L’activation ou la
neutralisation sont
paramétrables par le menu de configuration du
véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
En cas de neige ou de givre important et
lors de l'utilisation d'un porte-vélos sur le
coffre, désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique.