FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Notice d'entretien (in French)
Page 101 of 312
Ceinture avec enrouleur place
avant centrale de la banquette
La banquette avant biplace est équipée
d'une ceinture de sécurité embarquée
(enrouleur sur le siège) à trois points
d'ancrage pour la place centrale fig. 88.
ATTENTION
80)Ne pas appuyer sur le bouton C fig. 86
pendant la marche.
81)Le réglage en hauteur des ceintures de
sécurité doit être effectué avec le véhicule
à l'arrêt.
82)Après le réglage, vérifier
systématiquement que le curseur auquel
est fixé l'anneau est bloqué dans l'une des
positions prédéfinies. Pour ce faire,
relâcher le bouton et pousser vers le bas
pour permettre le déclic du dispositif
d'ancrage au cas où le relâchement ne
coïnciderait pas avec une position
prédéfinie.
SYSTÈME S.B.R.
EN BREF
Le véhicule est équipé du système
appelé S.B.R. (Seat Belt Reminder),
composé d'un avertisseur sonore
qui, accompagné du clignotement du
témoin
sur le combiné de bord,
prévient le conducteur que sa
ceinture de sécurité n'est pas
bouclée et (pour les versions/
marchés qui le prévoient) que celle
du passager ne l'est pas non plus.
Pour la désactivation permanente,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Avec l'écran multifonction, il est aussi
possible de réactiver le système S.B.R.
en utilisant le menu de configuration.
PRÉTENSIONNEURS
Pour renforcer l'efficacité des ceintures
de sécurité, le véhicule est équipé de
prétensionneurs qui, en cas de choc
frontal et latéral, font reculer de
quelques centimètres la sangle des
ceintures en garantissant une
adhérence parfaite des ceintures au
corps des passagers et ce, avant
l'action de retenue.
L’activation effective des
prétensionneurs est reconnaissable au
recul de la sangle vers l’enrouleur.
Pendant l’intervention du
prétensionneur, il peut y avoir une
légère émission de fumée. Cette fumée
n’est pas nocive et n’indique pas un
début d’incendie.
Le prétensionneur ne nécessite aucun
entretien ni graissage. Toute
modification des conditions d'origine
altère son efficacité. Par suite
d'évènements naturels exceptionnels
(par ex. inondations, tempêtes, etc.)
si le dispositif est entré en contact avec
de l'eau et/ou de la boue, il faut
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour le faire remplacer.
83)
13)
88F1A0147
99
Page 102 of 312
ATTENTION Pour avoir le maximum de
protection possible, placer la ceinture
de manière à ce qu'elle adhère
parfaitement au buste et au bassin.
LIMITEURS DE CHARGE
Pour augmenter la protection offerte
aux passagers en cas d'accident,
les enrouleurs des ceintures de sécurité
avant sont dotés, à l'intérieur, d'un
dispositif qui permet de doser la force
appliquée sur le thorax et les épaules
pendant l'action de retenue des
ceintures en cas de choc frontal.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX RELATIFS À
L'UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
L'utilisation des ceintures de sécurité
est également obligatoire pour les
femmes enceintes : en cas de choc, le
port de la ceinture réduit nettement
les risques de lésions pour elles et pour
l'enfant qui va naître. Les femmes
enceintes doivent placer la partie
inférieure de la sangle beaucoup plus
bas, de façon à ce qu'elle passe sur le
bassin et sous le ventre (comme
indiqué en fig. 89.Alors que sa grossesse progresse, la
conductrice doit régler le siège et le
volant de manière à conserver le plein
contrôle du véhicule (les pédales et
le volant doivent être facilement
manoeuvrables). Il faut toutefois
conserver la plus grande distance
possible entre le ventre et le volant. La
sangle de la ceinture de sécurité ne doit
pas être vrillée. La partie supérieure
doit passer sur l'épaule et traverser le
thorax en diagonale. La partie inférieure
doit adhérer au bassin fig. 90 et non à
l'abdomen du passager. N'utiliser
aucun dispositif (agrafes, arrêts, etc.)
pour tenir les ceintures de sécurité
éloignées du corps des passagers.
84) 85) 86)
Chaque ceinture de sécurité doit être
utilisée par une seule personne : un
passager ne doit pas transporter
d'enfants sur ses genoux en utilisant la
même ceinture de sécurité pour assurer
leur protection fig. 91. En règle
générale, on ne doit boucler aucun
objet à la personne.
89F1A0148
90F1A0149
91F1A0150
100
SÉCURITÉ
Page 103 of 312
ENTRETIEN DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Pour un entretien correct des ceintures
de sécurité, suivre attentivement les
règles suivantes :
toujours utiliser les ceintures avec la
sangle bien détendue, non vrillée;
vérifier qu'elles coulissent librement et
sans obstacles ;
vérifier le fonctionnement de la
ceinture de sécurité de la manière
suivante : boucler la ceinture de
sécurité et la tirer énergiquement ;
suite à un accident d'une certaine
gravité, remplacer la ceinture utilisée,
même si elle semble intacte en
apparence. Remplacer
systématiquement la ceinture en cas
d'activation des prétensionneurs ;
éviter que les enrouleurs soient
mouillés : leur bon fonctionnement est
garanti seulement s’ils ne subissent pas
d’infiltrations d’eau ;
remplacer la ceinture lorsqu'elle
présente de légères traces d'usure ou
des coupures.
ATTENTION
83)Le prétensionneur ne peut être utilisé
qu'une seule fois. Après son
déclenchement, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour le faire remplacer.
84)Pour bénéficier du maximum de
protection possible, garder le dossier bien
droit, bien appuyer le dos au dossier et
placer la ceinture de manière à ce qu'elle
adhère parfaitement au buste et au bassin.
Bouclez systématiquement vos ceintures,
à l'avant comme à l'arrière ! Rouler sans
ceinture bouclée augmente le risque de
blessures graves ou de mort en cas
d'accident.
85)Il est formellement interdit de démonter
ou d'altérer les composants de la ceinture
de sécurité et du prétensionneur. Toute
intervention doit être exécutée par des
opérateurs qualifiés et agréés. Toujours
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
86)Si la ceinture a été soumise à une forte
sollicitation, par exemple suite à un
accident, elle doit être remplacée
entièrement en même temps que les
ancrages, les vis de fixation de ces derniers
et le prétensionneur. En effet, même si elle
ne présente pas de défauts visibles, la
ceinture pourrait avoir perdu ses propriétés
de résistance.
ATTENTION
13)Toute opération comportant des
chocs, des vibrations ou des
échauffements localisés (supérieurs à
100 °C pendant une durée de 6 heures
maximum) dans la zone du prétensionneur
peut l'endommager ou provoquer son
déclenchement intempestif. Si une
intervention sur ces composants est
nécessaire, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
101
Page 104 of 312
TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SÉCURITÉ
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent
voyager assis et attachés avec les
systèmes de retenue prévus, y compris
les nouveau-nés et les enfants ! Cette
prescription est obligatoire dans tous
les pays membres de l’Union
Européenne conformément à la
directive 2003/20/CE. Les enfants
d'une stature inférieure à 1,50 mètre,
jusqu'à l'âge de 12 ans, doivent être
protégés par des dispositifs de retenue
appropriés et devraient être assis sur
les places arrière. Les statistiques
sur les accidents indiquent que les
sièges arrière assurent une meilleure
protection des enfants. Chez les
enfants, par rapport aux adultes, la tête
est proportionnellement plus grosse
et plus lourde par rapport au reste du
corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas
complètement développés. Par
conséquent, pour les protéger
convenablement en cas de choc,
d'autres dispositifs sont nécessaires
que les ceintures de sécurité pour
adultes afin de réduire au minimum le
risque de blessures en cas d'accident,
de freinage ou de manœuvre soudaine.Les enfants doivent être assis de façon
sécurisée et confortable. En fonction
des sièges enfants utilisés, il est
conseillé de maintenir les enfants le
plus longtemps possible dans les
sièges enfants tournés dos à la route(au
moins jusqu'à l'âge de 3-4 ans), car
c'est la position qui offre le plus de
protection en cas de choc. Le meilleur
choix du dispositif de retenue pour
enfant doit se baser sur le poids et la
taille de l'enfant. Il existe plusieurs types
de systèmes de retenue pour enfants,
qui peuvent être fixés au véhicule à
l'aide des ceintures de sécurité ou en
utilisant les fixations ISOFIX. Nous
conseillons de toujours choisir le
système de retenue le plus approprié à
l'enfant ; pour ce faire, toujours
consulter la Notice d'entretien fournie
avec le siège enfant pour être certain
qu'il s'agit du modèle adapté à l'enfant
auquel il est destiné.En Europe, les caractéristiques des
systèmes de retenue des enfants sont
réglementées par la norme ECE-R44,
qui les répartit en cinq groupes de
poids :
Groupe Plages de poids
Groupe 0jusqu'à un poids de
10 kg
Groupe 0+jusqu'à un poids de
13 kg
Groupe 1poids entre 9 et 18
kg
Groupe 2poids entre 15 et 25
kg
Groupe 3poids entre 22 et 36
kg
102
SÉCURITÉ
Page 105 of 312
Comme on le voit, ilyaune
superposition partielle entre les groupes
et de fait il existe dans le commerce
des dispositifs qui couvrent plus d'un
groupe de poids.
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent mentionner les
références d'homologation ainsi que la
marque de contrôle sur une plaquette
solidement fixée au siège enfant qui
ne doit jamais être retirée.
Au-dessus d’une stature de 1,50 m, du
point de vue des systèmes de retenue,
les enfants sont assimilés aux adultes
et utilisent normalement les ceintures.
La ligne d'accessoires Lineaccessori
Fiat offre des sièges enfants adaptés à
chaque catégorie de poids. Ce choix
est conseillé, car ces sièges ont été
spécialement conçus et testés pour les
véhicules Fiat.
87)
GROUPE 0 et 0+
Les bébés pesant jusqu'à 13 kg
doivent être transportés tournés vers
l'arrière sur un siège pour enfant en
forme de berceau qui, soutenant la
tête, ne provoque pas de contraintes
sur le cou en cas de brusques
décélérations.
Le berceau est attaché à l'aide des
ceintures de sécurité du véhicule,
comme indiqué en fig. 92 et doit retenir
à son tour l'enfant avec les ceintures
incorporées.
88) 89) 90) 91) 92) 93) 94)
GROUPE 1
De 9 kg à 18 kg, les enfants peuvent
être transportés tournés vers l'avant,
avec des sièges équipés d'un coussin
avant, au moyen duquel la ceinture
de sécurité du véhicule retient à la fois
l'enfant et le siège fig. 93.
89) 90) 91) 92) 93) 94)
92F1A0151
93F1A0152
103
Page 106 of 312
GROUPE 2
Les enfants d'un poids de 15 à 25 kg
peuvent être directement maintenus par
les ceintures de sécurité du véhicule
fig. 94.
Les sièges enfants ont uniquement
pour fonction de positionner
correctement l'enfant par rapport à la
ceinture, de façon à ce que la partie
diagonale de la ceinture adhère au
thorax et non au cou et la partie
horizontale au bassin et non à
l'abdomen de l'enfant.
89) 90) 91) 92) 93)
GROUPE 3
Pour les enfants de 22 à 36 kg,
l'épaisseur du thorax est telle que le
dossier d'entretoise n'est plus
nécessaire.
La fig. 95 montre un exemple de
position correcte de l'enfant sur le siège
arrière.
89) 90) 91) 92) 93)
Au-delà de 1,50 m de taille, les enfants
peuvent mettre les ceintures comme
les adultes.
94F1A0153
95F1A0154
104
SÉCURITÉ
Page 107 of 312
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DE SIÈGES
ENFANTS UNIVERSELS
Le véhicule est conforme à la nouvelle Directive Européenne 2000/3/CE qui régit le montage des sièges enfants aux différentes
places sur le véhicule, selon le tableau suivant (le tableau se réfère aux versions Fourgon, Combi et Panorama) :
Groupe Plages de poids CABINE 1ÈRE ET 2ÈME RANGÉE DE SIÈGES AR
Siège simple ou bi-place (1 ou 2
passagers) (*)Passager arrière
côté gauchePassager arrière
côté droitPassager central
Airbag activé Airbag désactivé
Groupe 0, 0+ Jusqu'à 13 kg
X UUUU
Groupe 1 9-18 kgX UUUU
Groupe 2 15-25 kgUUUUU
Groupe 3 22-36 kgUUUUU
X siège non adapté pour des enfants entrant dans cette catégorie de poids.
U indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie « Universelle » selon le Règlement Européen ECE-R44 pour les « Groupes » indiqués.
(*) IMPORTANT : NE JAMAIS installer sur le siège avant des sièges-auto pour enfant dos à la route quand l'airbag est activé. Si l'on souhaite installer un siège
enfant dos à la route sur le siège avant, désactiver l'airbag correspondant (voir les indications du paragraphe « Système de protection supplémentaire (SRS) -
Airbag »).
105
Page 108 of 312
Nous indiquons ci-après
les principales normes
de sécurité à suivre
pour le transport
d'enfants.
Il est conseillé d'installer les sièges
enfants sur le siège arrière, car c'est
la solution la plus sûre en cas de choc.
Maintenir le siège enfant tourné
dos à la route le plus longtemps
possible, si possible jusqu'à l'âge de
3-4 ans de l'enfant.
En cas de désactivation de l'airbag
frontal côté passager, toujours
contrôler, au moyen de l'allumage
permanent de la LED spécifique sur le
bouton
situé sur la planche de bord,
l'effective désactivation.
Respecter scrupuleusement les
instructions obligatoirement remises par
le fabricant du siège enfant. Les garder
dans le véhicule avec les papiers et
cette Notice. Ne jamais utiliser de
sièges enfants dépourvus de mode
d'emploi.
Vérifier systématiquement en tirant
sur la sangle que les ceintures sont
bien bouclées.
Chaque système de retenue est
rigoureusement réservé pour une
personne seule : ne jamais l'utiliser pour
attacher deux enfants simultanément.
Vérifier toujours que les ceintures
n'appuient pas sur le cou de l'enfant.
Pendant le voyage, ne pas
permettre pas à l'enfant de prendre des
positions anormales ou de déboucler
sa ceinture.
Ne jamais transporter des enfants
en les tenant dans les bras, même
s'il s'agit de nouveau-nés. Personne
n'est en mesure de les retenir en cas
de choc.
Ne pas permettre à l'enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras ou
derrière le dos.
Si le véhicule a subit un accident ou
un accrochage, remplacer le siège-auto
pour enfant par un neuf. De plus
remplacer, selon le type de siège enfant
installé, les systèmes d'ancrage Isofix
ou la ceinture de sécurité à laquelle
le siège enfant était attaché.
Si nécessaire, enlever l'appuie-tête
arrière pour faciliter l'installation du
siège-enfant. L'appuie-tête doit
toujours être installé si le poste est
destiné à un adulte ou à un enfant assis
sur un réhausseur sans dossier.
ATTENTION
87)En cas d'airbag passager actif, ne pas
installer les enfants sur les sièges berceaux
dos à la route sur le siège avant.
L'activation de l'airbag, en cas d'accident
même léger, pourrait provoquer des
lésions mortelles à l'enfant transporté. Il est
conseillé de toujours transporter les
enfants dans leur siège sur la banquette
arrière, car cette position s'est avérée
la plus protégée en cas d'accident. S'il est
nécessaire de transporter un enfant sur
le siège avant côté passager, avec un
siège berceau tourné dos à la route, les
airbags côté passager (frontal et latéral de
protection du thorax et du bassin (side
bag), pour les versions/marchés qui le
prévoient), doivent être désactivés en
utilisant le menu de réglage et en vérifiant
directement la désactivation effective grâce
à l'allumage du voyant spécifique sur le
bouton
situé sur la planche de bord. En
outre, le siège passager doit être reculé
jusqu'en butée, pour éviter tout contact du
siège enfant avec la planche de bord.
88)L'obligation de désactiver l'airbag si
l'on installe un siège enfant dos à la route
figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil
avec les symboles appropriés. Respecter
les indications figurant sur le pare-soleil
côté passager (voir la description du
paragraphe « Système de protection
supplémentaire (SRS) - Airbags »).
89)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège
ou assis sur le siège enfant.
106
SÉCURITÉ
Page 109 of 312
90)Un montage incorrect du siège enfant
peut annuler l'efficacité du système de
protection. En cas d'accident, le siège
enfant pourrait en effet se relâcher et
l'enfant risquerait de subir des lésions
pouvant être mortelles. Lors de l'installation
d'un système de protection pour
nouveau-né ou pour enfant, respecter
scrupuleusement les instructions fournies
par le constructeur.
91)Quand le système de protection des
enfants n'est pas utilisé, il est nécessaire
de le fixer avec la ceinture de sécurité
ou avec les points d'ancrage ISOFIX, ou de
le retirer du véhicule. Ne pas le laisser
détaché à l'intérieur de l'habitacle. On évite
ainsi qu'il ne risque de provoquer des
blessures aux occupants en cas de
freinage brusque ou d'accident.
92)S'assurer toujours que la partie en
diagonale de la ceinture de sécurité ne
passe pas sous les bras ou derrière le dos
de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité n'est pas en mesure de retenir
l'enfant, qui pourrait subir des lésions
pouvant même être mortelles. L'enfant doit
donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
93)Les illustrations sont données
seulement à titre indicatif pour le montage.
Monter le siège enfant en suivant les
instructions qui doivent obligatoirement
être remises avec le siège.94)Il existe des sièges-auto pour les
groupes de poids 0 et 1, qui se fixent à
l'arrière aux ceintures du véhicule et
équipés de leurs propres ceintures pour le
maintien de l'enfant. S'ils sont mal montés,
les sièges-auto peuvent s'avérer
dangereux à cause de leur masse (par
exemple, si on les attache aux ceintures du
véhicule en interposant un coussin).
Respecter scrupuleusement les
instructions de montage jointes.PRÉ-ÉQUIPEMENT
POUR LE MONTAGE
DU SIÈGE ENFANT «
ISOFIX UNIVERSEL »
Le véhicule est équipé pour le montage
des sièges enfant ISOFIX
Le système ISOFIX permet de monter
des systèmes de retenue pour enfants
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de
sécurité du véhicule mais en attachant
directement le siège enfant à trois
fixations présentes sur le véhicule. Il est
possible d'effectuer un montage mixte
de sièges enfants traditionnels et
ISOFIX sur des places différentes du
véhicule.
Pour installer un siège enfant ISOFIX,
l'accrocher aux deux fixations
métalliques A fig. 96 situées sur l'arrière
du coussin du siège arrière, au point
de contact avec le dossier, puis fixer la
sangle supérieure (disponible avec le
siège enfant) à la fixation B fig. 97
située derrière le dossier du siège, dans
la partie inférieure.
À titre indicatif, fig. 99 présente un
exemple de siège enfant ISOFIX
Universel qui couvre le groupe de poids
1.
107
Page 110 of 312
REMARQUE Lorsque l'on utilise un
siège enfant ISOFIX Universel, on ne
peut utiliser que des sièges enfants
homologués avec la mention ECE R44
« ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises
à jour successives) fig. 98.
AVERTISSEMENT : La figure fig. 99 est
fournie uniquement à titre indicatif
pour le montage. Monter le siège enfant
en suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.95) 96) 97) 98)
96F1A0156
97F1A0157
98F1B0117C
99F1A0155
108
SÉCURITÉ