Lancia Voyager 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 351 of 412

SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposażono w wyrafinowany
system diagnostyki pokładowej o na-
zwie OBD II. System monitoruje jakość
emisji, pracę silnika i układów sterują-
cych automatyczną skrzynią biegów.
Prawidłowa praca tych układów zapew-
nia optymalne osiągi pojazdu i dosko-
nałe zużycie paliwa, a także gwarantuje
utrzymanie poziomu emisji w zakresie
dopuszczalnym obowiązującymi przepi-
sami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwiso-
wania, system OBD II spowoduje włą-
czenie „Lampki sygnalizującej usterkę
(MIL)”. W układzie zapisane są rów-
nież kody diagnostyczne oraz inne in-
formacje, które pomagają technikom
przeprowadzić konieczne naprawy.Mimo że pojazd w większości przypad-
ków będzie się nadawał do jazdy i nie
będzie wymagał holowania, należy nie-
zwłocznie udać się do autoryzowanego
dealera.
PRZESTROGA!
• Długa jazda z zapaloną lampką
MIL może doprowadzić do poważ-
niejszego uszkodzenia układu kon-
trolującego poziom emisji. Może to
wpłynąć na zużycie paliwa i właści-
wości jezdne. Przed przeprowadze-
niem testów emisji należy oddać po-
jazd do serwisu.
• Jeśli podczas pracy silnika lampka MIL miga, wkrótce dojdzie do po-
ważnego uszkodzenia katalizatora i
zmniejszenia mocy silnika. Samo-
chód wymaga natychmiastowej na-
prawy. CZĘŚCI ZAMIENNE
Zaleca się stosowanie oryginalnych czę-
ści podczas normalnych/zaplanowanych
przeglądów i napraw, aby zapewnić
osiągi zgodne ze specyfikacją. Gwaran-
cja producenta nie obejmuje uszkodze\b i
awarii spowodowanych stosowaniem
nieodpowiednich jakościowo, nieorygi-
nalnych części podczas serwisowania i
naprawy pojazdu.
PROCEDURY
SERWISOWE
Na kolejnych stronach znajdują się infor-
macje dotyczące
wymaganychusług kon-
serwacyjnych, określonych przez inżynie-
rów, którzy zaprojektowali ten pojazd.
Oprócz czynności konserwacyjnych wy-
szczególnionych w formie stałego harmo-
nogramu konserwacji istnieją podzespoły,
które w przyszłości mogą wymagać serwi-
sowania i wymiany.
345

Page 352 of 412

PRZESTROGA!
•Zaniedbanie prawidłowej konserwacjipojazdu oraz niewykonywanie wyma-
ganych napraw i prac konserwacyj-
nych może doprowadzić do zwiększe-
nia kosztów napraw, uszkodzenia
innych podzespołów lub zmniejszyć
osiągi pojazdu. Należy niezwłocznie
zlecić sprawdzenie potencjalnych
awarii autoryzowanemu dealerowi lub
certyfikowanej stacji obsługi.•Obsługę pojazdu należy wykonywać wplacówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas-
nym zakresie rutynowej obsługi i
mniejszych czynności konserwacyj-
nych, zalecamy korzystanie z odpo-
wiednich narzędzi, oryginalnych czę-
ści LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby niedo-
świadczone nie powinny samodzielnie
wykonywać tego typu czynności.
(Kontynuacja)
PRZESTROGA! (Kontynuacja)
• Pojazd skonstruowano z wykorzy- staniem płynów o poprawionej for-
mule, które gwarantują jego wydaj-
ność i niezawodność, a także
umożliwiają stosowanie wydłużo-
nych okresów międzyserwisowych.
Nie należy spłukiwać tych elemen-
tów środkami chemicznymi, ponie-
waż mogą one prowadzić do uszko-
dze\b silnika, skrzyni biegów, układu
wspomagania kierownicy lub układu
klimatyzacji. Ograniczona gwaran-
cja na nowy pojazd nie obejmuje po-
wstałych w ten sposób uszkodze\b.
Jeżeli uszkodzenie podzespołu wy-
maga przepłukania go, należy uży-
wać wyłącznie płynu przeznaczo-
nego do konkretnej procedury
spłukiwania. OLEJ SILNIKOWY
Kontrola oleju silnikowego
Należy dbać o utrzymanie odpowiedniego
poziomu oleju silnikowego, aby zapewnić
prawidłowe smarowanie silnika. Poziom
oleju należy sprawdzać regularnie, na
przykład przy okazji każdego tankowania.Najlepszy moment na sprawdzenie po-
ziomu oleju silnikowego to około pięciu
minut po wyłączeniu w pełni rozgrza-
nego silnika lub moment przed rozru-
chem całkowicie zimnego silnika.
Sprawdzanie poziomu oleju, gdy pojazd
stoi na poziomym podłożu, gwarantuje
precyzyjny pomiar. Poziom oleju powi-
nien mieścić się w zakresie oznacze\b
MIN oraz MAX na pręcie do sprawdza-
nia poziomu oleju silnikowego. Dolanie
około 1 litra oleju przy poziomie oleju
sięgającym oznaczenia MIN spowoduje
zwiększenie ilości oleju w układzie do
poziomu MAX.
346

Page 353 of 412

PRZESTROGA!
Zbyt duża lub zbyt mała ilość oleju
może spowodować jego napowietrze-
nie lub spadek ciśnienia. Może to do-
prowadzić do uszkodzenia silnika.PRZESTROGA!Obsługę pojazdu należy wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas-
nym zakresie rutynowej obsługi i mniej-
szych czynności konserwacyjnych, zale-
camy korzystanie z odpowiednich
narzędzi, oryginalnych części LANCIA
oraz wymaganych płynów; niemniej
jednak osoby niedoświadczone nie po-
winny samodzielnie wykonywać tego
typu czynności.Wymiana oleju — wszystkie silniki
Wskaźnik wymiany oleju przypomni
użytkownikowi o konieczności przepro-
wadzenia okresowego przeglądu po-
jazdu. Więcej informacji na ten temat
znajduje się w rozdziale „Harmonogram
konserwacji”.Olej silnikowy — silnik o poj. 3,6 l
Syntetyczny olej silnikowy SELENIA K
POWER klasy SAE 5W-30 spełniający
normę firmy FIAT 9.55535-CR1, API
SN, ILSAC GF-5 lub odpowiednik.
Olej silnikowy — silnik Diesla o
poj. 2,8 l
Syntetyczny olej silnikowy SELENIA
MULTIPOWER C3 klasy SAE 5W-30
spełniający normę firmy FIAT 9.55535-
S3, API SM/CF, ACEA C3 lub odpo-
wiednik.Syntetyczne oleje silnikowe
Można stosować syntetyczne oleje silni-
kowe pod warunkiem spełnienia wymo-
gów dotyczących ich jakości oraz prze-
strzegania przewidzianej częstotliwości
wymiany oleju i filtra.Środki dodawane do olejów silnikowychDo oleju silnikowego wolno dolewać
wyłącznie barwniki do wykrywania nie-
szczelności. Olej silnikowy to produkt
specjalistyczny, a stosowanie substancji
dodatkowych może ograniczyć jego wy-
dajność.
Utylizacja zużytego oleju silnikowego
i filtrów oleju
W przypadku utylizacji zużytego oleju
silnikowego i filtrów oleju należy zacho-
wać odpowiednią ostrożność. Niewłaś-
ciwa utylizacja zużytego oleju silniko-
wego i filtrów może być niebezpieczna
dla środowiska. Skontaktować się z au-
toryzowanym dealerem, warsztatem
serwisowym lub odpowiednią agencją
rządową, aby uzyskać informacje na te-
mat bezpiecznej utylizacji zużytego oleju
silnikowego i filtrów silnikowych.
FILTR OLEJU
SILNIKOWEGO
Przy każdej wymianie oleju silnikowego
filtr oleju silnikowego należy wymienić
na nowy.
Wybór filtra oleju silnikowego
Silniki montowane przez producenta są
wyposażone w pełnoprzepływowy filtr
oleju. W przypadku wymiany należy użyć
takiego samego filtra. Jakość filtrów stoso-
wanych przy wymianie jest bardzo zróżni-
cowana. Jedynie filtry wysokiej jakość za-
pewniają najbardziej wydajną pracę.
347

Page 354 of 412

Producent zaleca stosowanie wysokiej ja-
kości filtrów oleju silnikowego marki
LANCIA.FILTR POWIETRZA
DOLOTOWEGO SILNIKAWięcej informacji na temat odpowiednich
okresów międzyserwisowych znajduje się
w „Harmonogramie konserwacji”.OSTRZEŻENIE!Układ zasysania powietrza (filtr powie-
trza dolotowego, przewody itp.) sta-
nowi zabezpieczenie silnika w przy-
padku strzału do gaźnika. Nie wolno
wymontowywać układu zasysania po-
wietrza (filtra powietrza dolotowego,
przewodów itp.), chyba że jest to nie-
zbędne do przeprowadzenia koniecz-
nych napraw lub konserwacji. Należy
się upewnić, że przed uruchomieniem
pojazdu z wymontowanym układem
zasysania powietrza (filtr powietrza do-
lotowego, przewody itp.) w pobliżu ko-
mory silnika nie przebywają żadne
osoby. W przeciwnym razie może dojść
do poważnych obraże\b.
Wybór filtra powietrza dolotowego
silnika
Jakość filtrów powietrza dolotowego sil-
nika stosowanych przy wymianie jest
bardzo zróżnicowana. Jedynie filtry wy-
sokiej jakość zapewniają najbardziej wy-
dajną pracę. Producent zaleca stosowa-
nie wysokiej jakości filtrów powietrza
marki LANCIA.STRATEGIA REGENERA-
CJI FILTRA CZ ĄSTEK STA-
ŁYCH — SILNIK DIESLA O
POJ. 2,8 LPojazd jest wyposażony w najnowocześ-
niejszy silnik Diesla i układ wydechowy
z filtrem cząstek stałych. Współpraca
silnika i układu przetwarzania spalin za-
pewnia zgodność pojazdu z wymogami
w zakresie emisji zanieczyszcze\b. Układ
steruje spalaniem tak, aby katalizator
wychwytywał i spalał cząstki stałe bez
ingerencji kierowcy.Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w punkcie „Elektroniczne cen-
trum informacyjne pojazdu (EVIC)” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdzielczej”.
UKŁAD WYDECHOWYNajlepszym zabezpieczeniem przed prze-
niknięciem czadu do wnętrza kabiny jest
prawidłowa konserwacja układu wydecho-
wego silnika.W przypadku stwierdzenia jakiejkol-
wiek zmiany poziomu hałasu na pozio-
mie układu wydechowego, obecności
spalin w pojeździe lub uszkodzenia pod-
wozia lub tylnej części pojazdu, bez-
zwłocznie należy przeprowadzić kom-
pleksową kontrolę mechaniczną układu
wydechowego i sąsiadujących z nim ele-
mentów nadwozia pod kątem pęknięć,
uszkodze\b, szczelin lub nieprawidłowo
ustawionych elementów. Przerwanie
połącze\b lub poluzowanie złączy może
prowadzić do przenikania spalin do ka-
biny pasażerskiej. Ponadto przy każdym
podniesieniu pojazdu w celu nasmaro-
wania podzespołów lub wymiany oleju
należy sprawdzić stan układu wydecho-
wego. W razie potrzeby należy dokonać
koniecznych wymian.
348

Page 355 of 412

OSTRZEŻENIE!
Spaliny mogą być niebezpieczne dla
zdrowia lub życia. Zawierają one tle-
nek węgla (CO), który jest bezbarwny
i nie wydziela żadnego zapachu.
Wdychanie tego gazu może doprowa-
dzić do utraty przytomności i zatru-
cia. Aby nie dopuścić do wdychania
CO, należy się zapoznać z informa-
cjami zawartymi w części „Zalecenia
dotyczące bezpiecze\bstwa/Gazy spa-
linowe” w części „Co należy wiedzieć
przed uruchomieniem pojazdu”.PRZESTROGA!
Ze względu na zastosowanie kataliza-
tora należy używać wyłącznie paliwa
bezołowiowego. Zastosowanie ben-
zyny zawierającej ołów może dopro-
wadzić do zniszczenia katalizatora
jako urządzenia kontrolującego emi-
sję spalin i może znacznie ograniczyć
moc silnika lub doprowadzić do jego
poważnego uszkodzenia. W przypadku normalnej eksploatacji
pojazdu katalizator nie wymaga konser-
wacji. Należy jednak pamiętać o ko-
nieczności właściwego wyregulowania
silnika, które gwarantuje prawidłowe
działanie katalizatora i zapobiega moż-
liwości jego uszkodzenia.
PRZESTROGA!
Jeżeli pojazd nie jest utrzymany w
prawidłowym stanie, może dojść do
uszkodzenia katalizatora. W przy-
padku awarii silnika, w szczególności
jeśli dochodzi do przerw zapłonu lub
innych wyraźnych usterek ogranicza-
jących moc, należy niezwłocznie do-
konać odpowiednich napraw w war-
sztacie. Kontynuowanie eksploatacji
pojazdu w przypadku stwierdzenia
poważnej awarii może spowodować
przegrzanie katalizatora, skutkujące
uszkodzeniem tego elementu oraz
pojazdu.
INFORMACJA: Celowe ingero wa-
nie w układy kontrolu jące poziom
emisji może doprowadzić do nałożenia
kar przez odpowiednie instytucje.
OSTRZEŻENIE!
Rozgrzany układ wydechowy może
doprowadzić do zaprószenia ognia w
przypadku zaparkowania pojazdu nad
łatwopalnymi materiałami. Do takich
materiałów należy trawa lub liście sty-
kające się z elementami układu wyde-
chowego. Dlatego nie wolno parko-
wać ani używać pojazdu w miejscach,
w których układ wydechowy może ze-
tknąć się z łatwopalnymi materiałami.W przypadku bardzo poważnego zaburze-
nia pracy silnika pojawienie się zapachu
spalenizny może sugerować poważne i
nietypowe przegrzanie katalizatora. Jeśli
do tego dojdzie, należy zatrzymać pojazd,
wyłączyć silnik i poczekać, aż pojazd
ostygnie. Następnie należy niezwłocznie
udać się do serwisu w celu przeprowadze-
nia konserwacji i wyregulowania silnika
zgodnie ze specyfikacją określoną przez
producenta.
349

Page 356 of 412

Aby zminimalizować ryzyko uszkodze-
nia katalizatora:
• Nie wolno wyłączać silnika ani za-płonu, jeżeli włączony jest bieg, a po-
jazd porusza się.
• Nie wolno próbować uruchamiać po- jazdu poprzez pchanie lub holowanie.
• Nie wolno dopuścić do pracy silnika na biegu jałowym, jeśli któryś z prze-
wodów zasilających świece zapłonowe
jest odłączony lub wymontowany, np.
podczas kontroli diagnostycznej, oraz
przez dłuższy czas w przypadku
stwierdzenia nieprawidłowej pracy na
biegu jałowym lub awarii silnika.
AKUMULATOR
BEZOBSŁUGOWY
Górna część bezobsługowego akumula-
tora jest fabrycznie uszczelniona. Ozna-
cza to, że nie trzeba dolewać wody do
jego elektrolitu ani przeprowadzać okre-
sowych prac konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE!
• Płyn akumulatorowy to roztwór żrą- cego kwasu, który może poparzyć
lub nawet oślepić. Nie wolno dopuś-
cić do zetknięcia płynu akumulato-
rowego z oczami, skórą lub odzieżą.
Podczas mocowania zacisków nie
wolno pochylać się nad akumulato-
rem. Jeżeli dojdzie do rozlania
kwasu na oczy lub skórę, natych-
miast spłukać miejsce oparzenia
dużą ilością wody.
• Gazy wydzielane z akumulatora są łatwopalne i grożą wybuchem. Nie
zbliżać się do akumulatora ze źród-
łem ognia wywołującym płomienie
lub iskry. Nie wolno stosować aku-
mulatora wspomagającego lub in-
nych źródeł wspomagania o napię-
ciu układu większym niż 12 V. Nie
wolno dopuścić do zetknięcia zaci-
sków kabli.
• Styki akumulatora, bieguny i zwią- zane z nimi akcesoria zawierają
ołów i jego związki. Po zako\bczeniu
obsługi akumulatora należy umyć
ręce.
PRZESTROGA!
•Podłączając przewody na akumulato-
rze, podłączyć przewód dodatni do
bieguna dodatniego, a ujemny do bie-
guna ujemnego. Styki akumulatora są
oznaczone jako styk dodatni (+) i
ujemny (-), co można rozróżnić dzięki
informacjom na obudowie akumula-
tora. Zaciski kabli należy mocno za-
mocować na stykach biegunów, upew-
niając się, że nie pokrywa ich rdza.•W przypadku używania prostownika
szybkoładującego, gdy w pojeździe
znajduje się akumulator, należy odłą-
czyć oba przewody akumulatora przed
podłączeniem prostownika do aku-
mulatora. Nie należy wykorzystywać
prostownika szybkoładującego do
uruchamiania pojazdu.
350

Page 357 of 412

KONSERWACJA UKŁADU
KLIMATYZACJIAby zagwarantować optymalną wydaj-
ność, na początku każdego sezonu
wiosenno-letniego należy sprawdzić układ
klimatyzacji i przeprowadzić jego konser-
wację w autoryzowanym punkcie dealer-
skim. Procedura ta powinna obejmować
również oczyszczenie żeber skraplacza i
przeprowadzenie testu jego działania. Przy
okazji należy również sprawdzić napięcie
paska transmisyjnego.PRZESTROGA!
W układzie klimatyzacji nie wolno
stosować chemicznych środków prze-
płukujących, ponieważ ich składniki
mogą doprowadzić do uszkodzenia
podzespołów układu klimatyzacji.
Ograniczona gwarancja na nowy po-
jazd nie obejmuje powstałych w ten
sposób uszkodze\b.
OSTRZEŻENIE!
•Należy stosować wyłącznie czynniki
chłodzące i smary do sprężarek za-
twierdzone przez producenta układu
klimatyzacji. Niektóre niezatwier-
dzone czynniki chłodzące są łatwo-
palne i mogą wybuchnąć, raniąc użyt-
kownika. Stosowanie innych,
niezatwierdzonych czynników chło-
dzących lub smarów może doprowa-
dzić do uszkodzenia układu i koniecz-
ności przeprowadzenia kosztownych
napraw.• Czynnik chłodzący w układzie kli-matyzacji jest pod dużym ciśnie-
niem. Dolewaniem czynnika chło-
dzącego oraz wszelkimi naprawami
wymagającymi odłączenia przewo-
dów powinni się zajmować do-
świadczeni technicy. Pozwoli to
uniknąć obraże\b ciała i uszkodzenia
układu klimatyzacji. Odzyskiwanie i recykling czynnika
chłodzącego
Stosowany w układach klimatyzacji
czynnik chłodzący R-134a to hydroflu-
oropochodna węglowodorów (HFC),
którą dopuściła do użytku Agencja
Ochrony Środowiska. Produkt ten nie
zagraża powłoce ozonowej. Producent
zaleca jednak serwisowanie układów kli-
matyzacji w autoryzowanych punktach
dealerskich lub w innych zakładach ser-
wisowych, które posiadają urządzenia
do odzyskiwania i recyklingu czynnika
chłodzącego.
INFORMACJA: Należy stosować
wyłącznie zatwierdzone przez
produ-
centa układu klimatyzacji uszczelnia-
cze, produkty bloku jące wycieki,
uzdatniacze uszczelek, oleje w sprę -
żarkach oraz czynniki chłodzące.
351

Page 358 of 412

Filtr powietrza w układzie
klimatyzacjiPRZESTROGA!Obsługę pojazdu należy wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas-
nym zakresie rutynowej obsługi i mniej-
szych czynności konserwacyjnych, zale-
camy korzystanie z odpowiednich
narzędzi, oryginalnych części LANCIA
oraz wymaganych płynów; niemniej
jednak osoby niedoświadczone nie po-
winny samodzielnie wykonywać tego
typu czynności.
Więcej informacji na temat odpowiednich
okresów międzyserwisowych znajduje się
w „Harmonogramie konserwacji”.OSTRZEŻENIE!
Należy pamiętać, aby nie wymonto-
wywać filtra powietrza układu klima-
tyzacji podczas pracy dmuchawy, po-
nieważ może to doprowadzić do
obraże\b. Filtr powietrza układu klimatyzacji
znajduje się we wlocie świeżego powie-
trza, za schowkiem w desce rozdzielczej.
Aby wymienić filtr, należy wykonać na-
stępujące czynności:
1. Otworzyć schowek w desce rozdziel-
czej i wyjąć jego zawartość.
2.
Wcisnąć boki schowka i opuścić
drzwiczki.
3. Opuścić schowek w dół.
4.
Zwolnić dwie klapki blokujące osłonę
filtra na obudowie modułu HVAC i zdjąć
tę osłonę.
5. Wymontować filtr powietrza układu
klimatyzacji, wyciągając go z obudowy.
6. Zamontować filtr powietrza układu
klimatyzacji tak, aby strzałka na filtrze
była skierowana w stronę podłogi. Pod-
czas zakładania osłony filtra upewnić
się, że klapki blokujące są całkowicie
unieruchomione w osłonie.PRZESTROGA!
Filtr powietrza układu klimatyzacji
oznaczono strzałką, która wskazuje
kierunek przepływu powietrza przez
filtr. Nieprawidłowe zamontowanie
filtra sprawi, że konieczne będzie jego
częstsze wymienianie.
7. Obrócić drzwiczki schowka do pier-
wotnego położenia.
Wymiana filtra powietrza układu klimatyzacji
352

Page 359 of 412

SMAROWANIE
NADWOZIAZamki oraz wszystkie przeguby i ru-
chome części nadwozia, w tym prowad-
nice siedze\b, zawiasy i rolki drzwi, tylna
klapa, mechanizmy drzwi przesuwnych i
zawiasy pokrywy komory silnika należy
regularnie smarować smarem na bazie
litu lub jego odpowiednikiem. Zapewni
to ciche i niezawodne działanie tych ele-
mentów i zabezpieczy je przed rdzą i
zużyciem. Przed nałożeniem smaru na-
leży wytrzeć smarowane części i usunąć z
nich kurz i drobne zanieczyszczenia me-
chaniczne; po zako\bczeniu smarowania
należy zebrać i usunąć nadmiar oleju i
smaru. Należy zwrócić szczególną
uwagę na elementy zamykające pokrywy
komory silnika, aby zapewnić ich pra-
widłowe działanie. Podczas przeprowa-
dzania czynności serwisowych pod po-
krywą komory silnika należy wyczyścić i
nasmarować zamek pokrywy komory
silnika, mechanizm zwalniający oraz za-
cisk zabezpieczający.
Zewnętrzne siłowniki blokujące należy
smarować dwa razy w roku, najlepiej w
okresie jesiennym i wiosennym. Małą ilość
wysokiej jakości środka smarnego należy
nałożyć bezpośrednio na siłownik.PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu należy wykonywać
w placówce dealerskiej marki
LANCIA. Jeśli chodzi o wykonywa-
nie we własnym zakresie rutynowej
obsługi i mniejszych czynności kon-
serwacyjnych, zalecamy korzystanie z
odpowiednich narzędzi, oryginalnych
części LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samo-
dzielnie wykonywać tego typu czyn-
ności.
PIÓRA WYCIERACZEK
PRZEDNIEJ SZYBY
Należy okresowo czyścić gumowe kra-
wędzie piór wycieraczek oraz przednią
szybę za pomocą gąbki lub miękkiej
ściereczki i delikatnego środka czyszczą-
cego. Umożliwi to usunięcie soli i zanie-
czyszcze\b z drogi. Używanie wycieraczek na suchej szybie
przez dłuższy czas może doprowadzić
do zniszczenia piór. Podczas korzysta-
nia z wycieraczek należy zawsze używać
płynu spryskiwacza w celu usunięcia soli
lub zanieczyszcze\b z suchej szyby.
Unikać wykorzystywania piór wyciera-
czek do usuwania przymarzniętego
śniegu i lodu z przedniej szyby. Gu-
mowa powierzchnia pióra nie może się
stykać z produktami ropopochodnymi,
takimi jak olej silnikowy czy benzyna.
INFORMACJA: Żywotność piór
wycieraczek może się różnić w zależ
ności od szerokości geograficznej i
częstotliwości używania. Niska
sku-
tecz ność piór wycieraczek przejawia
się pozostawianiem linii, smug wody
lub mokrych plam. \beżeli wystąpią ta-
kie zjawiska, wyc zyścić pióra wyciera-
czek lub w razie potrzeby wymienić je.
353

Page 360 of 412

Dolewanie płynu do spryskiwaczy
Spryskiwacze przedniej szyby, tylnej
szyby i reflektorów mają wspólny zbior-
nik płynu. Znajduje się on w komorze
silnika i powinien być regularnie spraw-
dzany. Napełnić zbiornik roztworem
płynu do spryskiwaczy przedniej szyby
(nie wolno wlewać płynu niezamarzają-
cego używanego w chłodnicach) i włą-
czyć spryskiwacze na kilka sekund, aby
wypłukać resztki wody.
Podczas dolewania płynu do spryskiwa-
czy warto nasączyć nim szmatkę lub
ręcznik i przetrzeć pióra wycieraczek.
Poprawi to jakość pracy wycieraczek.
Aby zapobiec zamarznięciu układu
spryskiwacza szyby przedniej w okresie
zimowym, należy wybierać roztwór lub
mieszankę płynu przeznaczoną co naj-
mniej do zakresu temperatur występują-
cych w klimacie miejsca użytkowaniapojazdu. Stosowne informacje znajdują
się na opakowaniach większości płynów
do spryskiwaczy.
Gdy zapala się kontrolka niskiego po-
ziomu płynu do spryskiwaczy, do zbior-
nika można wlać 4 litry płynu.
OSTRZEŻENIE!
Dostępne roztwory płynów do spry-
skiwaczy są substancjami łatwopal-
nymi. Może dojść do ich zapłonu i
poparzenia użytkownika. Podczas na-
lewania lub używania takiego płynu
należy zachować szczególną uwagę.
Po rozgrzaniu silnika należy uruchomić
na kilka minut ogrzewanie szyby, aby
zmniejszyć prawdopodobie\bstwo roz-
mazania lub zamarzania płynu na zim-
nych szybach. Płyn do spryskiwaczy na
każdą pogodę lub jego odpowiednik, zmieszany z wodą w proporcjach zgod-
nych z instrukcjami na opakowaniu, po-
maga utrzymywać szyby w czystości,
zmniejsza wartość punktu krzepnięcia,
dzięki czemu maleje ryzyko powstawa-
nia zatorów w przewodach, a przy tym
jest bezpieczny dla lakieru i tapicerki.
PRZESTROGA!Obsługę pojazdu należy wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas-
nym zakresie rutynowej obsługi i mniej-
szych czynności konserwacyjnych, zale-
camy korzystanie z odpowiednich
narzędzi, oryginalnych części LANCIA
oraz wymaganych płynów; niemniej
jednak osoby niedoświadczone nie po-
winny samodzielnie wykonywać tego
typu czynności.
354

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 420 next >