Lancia Voyager 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 361 of 420
FILTR POWIETRZA
DOLOTOWEGO SILNIKA
Więcej informacji na temat odpowied-
nich okresów międzyserwisowych znaj-
duje się w „Harmonogramie konserwacji”.
OSTRZEŻENIE!
Układ zasysania powietrza (filtr po-
wietrza dolotowego, przewody itp.)
stanowi zabezpieczenie silnika w przy-
padku strzału do gaźnika. Nie wolno
wymontowywać układu zasysania po-
wietrza (filtra powietrza dolotowego,
przewodów itp.), chyba że jest to nie-
zbędne do przeprowadzenia koniecz-
nych napraw lub konserwacji. Należy
się upewnić, że przed uruchomieniem
pojazdu z wymontowanym układem
zasysania powietrza (filtr powietrza
dolotowego, przewody itp.) w pobliżu
komory silnika nie przebywają żadne
osoby. W przeciwnym razie może
dojść do poważnych obrażeń.
Wybór filtra powietrza dolotowego
silnika
Jakość filtrów powietrza dolotowego sil-
nika stosowanych przy wymianie jest
bardzo zróżnicowana. Jedynie filtry wy-
sokiej jakość zapewniają najbardziej wy-
dajną pracę. Producent zaleca stosowa-
nie wysokiej jakości filtrów powietrza
marki LANCIA.
STRATEGIA
REGENERACJI FILTRA
CZĄSTEK STAŁYCH —
SILNIK DIESLA O POJ. 2,8 L
Pojazd jest wyposażony w najnowocześ-
niejszy silnik Diesla i układ wydechowy
z filtrem cząstek stałych. Współpraca
silnika i układu przetwarzania spalin za-
pewnia zgodność pojazdu z wymogami
w zakresie emisji zanieczyszczeń. Układ
steruje spalaniem tak, aby katalizator
wychwytywał i spalał cząstki stałe bez
ingerencji kierowcy.
Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w punkcie „Elektroniczne cen-
trum informacyjne pojazdu (EVIC)” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdzielczej”.
UKŁAD WYDECHOWY
Najlepszym zabezpieczeniem przed
przeniknięciem czadu do wnętrza ka-
biny jest prawidłowa konserwacja
układu wydechowego silnika.
W przypadku stwierdzenia jakiejkol-
wiek zmiany poziomu hałasu na pozio-
mie układu wydechowego, obecności
spalin w pojeździe lub uszkodzenia pod-
wozia lub tylnej części pojazdu, bez-
zwłocznie należy przeprowadzić kom-
pleksową kontrolę mechaniczną układu
wydechowego i sąsiadujących z nim ele-
mentów nadwozia pod kątem pęknięć,
uszkodzeń, szczelin lub nieprawidłowo
ustawionych elementów. Przerwanie
połączeń lub poluzowanie złączy może
prowadzić do przenikania spalin do ka-
biny pasażerskiej. Ponadto przy każdym
podniesieniu pojazdu w celu nasmaro-
wania podzespołów lub wymiany oleju
należy sprawdzić stan układu wydecho-
wego. W razie potrzeby należy dokonać
koniecznych wymian.355
Page 362 of 420
OSTRZEŻENIE!
Spaliny mogą być niebezpieczne dla
zdrowia lub życia. Zawierają one tle-
nek węgla (CO), który jest bezbarwny
i nie wydziela żadnego zapachu.
Wdychanie tego gazu może doprowa-
dzić do utraty przytomności i zatru-
cia. Aby nie dopuścić do wdychania
CO, należy się zapoznać z informa-
cjami zawartymi w części „Zalecenia
dotyczące bezpieczeństwa/Gazy spa-
linowe” w części „Co należy wiedzieć
przed uruchomieniem pojazdu”.
PRZESTROGA!
Ze względu na zastosowanie kataliza-
tora należy używać wyłącznie paliwa
bezołowiowego. Zastosowanie ben-
zyny zawierającej ołów może dopro-
wadzić do zniszczenia katalizatora
jako urządzenia kontrolującego emi-
sję spalin i może znacznie ograniczyć
moc silnika lub doprowadzić do jego
poważnego uszkodzenia.W przypadku normalnej eksploatacji
pojazdu katalizator nie wymaga konser-
wacji. Należy jednak pamiętać o ko-
nieczności właściwego wyregulowania
silnika, które gwarantuje prawidłowe
działanie katalizatora i zapobiega moż-
liwości jego uszkodzenia.
PRZESTROGA!
Jeżeli pojazd nie jest utrzymany w
prawidłowym stanie, może dojść do
uszkodzenia katalizatora. W przy-
padku awarii silnika, w szczególności
jeśli dochodzi do przerw zapłonu lub
innych wyraźnych usterek ogranicza-
jących moc, należy niezwłocznie do-
konać odpowiednich napraw w war-
sztacie. Kontynuowanie eksploatacji
pojazdu w przypadku stwierdzenia
poważnej awarii może spowodować
przegrzanie katalizatora, skutkujące
uszkodzeniem tego elementu oraz
pojazdu.
UWAGA: Celowe ingerowanie w
układy kontrolujące poziom emisji
może doprowadzić do nałożenia kar
przez odpowiednie instytucje.
OSTRZEŻENIE!
Rozgrzany układ wydechowy może
doprowadzić do zaprószenia ognia w
przypadku zaparkowania pojazdu nad
łatwopalnymi materiałami. Do takich
materiałów należy trawa lub liście sty-
kające się z elementami układu wyde-
chowego. Dlatego nie wolno parko-
wać ani używać pojazdu w miejscach,
w których układ wydechowy może ze-
tknąć się z łatwopalnymi materiałami.
W przypadku bardzo poważnego zabu-
rzenia pracy silnika pojawienie się
zapachu spalenizny może sugerować po-
ważne i nietypowe przegrzanie kataliza-
tora. Jeśli do tego dojdzie, należy zatrzy-
mać pojazd, wyłączyć silnik i poczekać,
aż pojazd ostygnie. Następnie należy
niezwłocznie udać się do serwisu w celu
przeprowadzenia konserwacji i wyregu-
lowania silnika zgodnie ze specyfikacją
określoną przez producenta.
356
Page 363 of 420
Aby zminimalizować ryzyko uszkodze-
nia katalizatora:
• Nie wolno wyłączać silnika ani za-płonu, jeżeli włączony jest bieg, a po-
jazd porusza się.
• Nie wolno próbować uruchamiać po- jazdu poprzez pchanie lub holowanie.
• Nie wolno dopuścić do pracy silnika na biegu jałowym, jeśli któryś z prze-
wodów zasilających świece zapłonowe
jest odłączony lub wymontowany, np.
podczas kontroli diagnostycznej, oraz
przez dłuższy czas w przypadku
stwierdzenia nieprawidłowej pracy na
biegu jałowym lub awarii silnika.
AKUMULATOR
BEZOBSŁUGOWY
Górna część bezobsługowego akumula-
tora jest fabrycznie uszczelniona. Ozna-
cza to, że nie trzeba dolewać wody do
jego elektrolitu ani przeprowadzać okre-
sowych prac konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE!
• Płyn akumulatorowy to roztwór żrą-cego kwasu, który może poparzyć
lub nawet oślepić. Nie wolno dopuś-
cić do zetknięcia płynu akumulato-
rowego z oczami, skórą lub odzieżą.
Podczas mocowania zacisków nie
wolno pochylać się nad akumulato-
rem. Jeżeli dojdzie do rozlania
kwasu na oczy lub skórę, natych-
miast spłukać miejsce oparzenia
dużą ilością wody.
• Gazy wydzielane z akumulatora są łatwopalne i grożą wybuchem. Nie
zbliżać się do akumulatora ze źród-
łem ognia wywołującym płomienie
lub iskry. Nie wolno stosować aku-
mulatora wspomagającego lub in-
nych źródeł wspomagania o napię-
ciu układu większym niż 12 V. Nie
wolno dopuścić do zetknięcia zaci-
sków kabli.
•
Styki akumulatora, bieguny i zwią-
zane z nimi akcesoria zawierają ołów
i jego związki. Po zakończeniu ob-
sługi akumulatora należy umyć ręce.
PRZESTROGA!
• Podłączając przewody na akumula- torze, podłączyć przewód dodatni
do bieguna dodatniego, a ujemny do
bieguna ujemnego. Styki akumula-
tora są oznaczone jako styk dodatni
(+) i ujemny (-), co można rozróżnić
dzięki informacjom na obudowie
akumulatora. Zaciski kabli należy
mocno zamocować na stykach bie-
gunów, upewniając się, że nie po-
krywa ich rdza.
• W przypadku używania prostow- nika szybkoładującego, gdy w po-
jeździe znajduje się akumulator,
należy odłączyć oba przewody aku-
mulatora przed podłączeniem pro-
stownika do akumulatora. Nie na-
leży wykorzystywać prostownika
szybkoładującego do uruchamiania
pojazdu.
357
Page 364 of 420
KONSERWACJA UKŁADU
KLIMATYZACJI
Aby zagwarantować optymalną wydaj-
ność, na początku każdego sezonu
wiosenno-letniego należy sprawdzić
układ klimatyzacji i przeprowadzić jego
konserwację w autoryzowanym punkcie
dealerskim. Procedura ta powinna
obejmować również oczyszczenie żeber
skraplacza i przeprowadzenie testu jego
działania. Przy okazji należy również
sprawdzić napięcie paska transmisyj-
nego.
PRZESTROGA!
W układzie klimatyzacji nie wolno
stosować chemicznych środków prze-
płukujących, ponieważ ich składniki
mogą doprowadzić do uszkodzenia
podzespołów układu klimatyzacji.
Ograniczona gwarancja na nowy po-
jazd nie obejmuje powstałych w ten
sposób uszkodzeń.
OSTRZEŻENIE!
• Należy stosować wyłącznie czynnikichłodzące i smary do sprężarek za-
twierdzone przez producenta
układu klimatyzacji. Niektóre nie-
zatwierdzone czynniki chłodzące są
łatwopalne i mogą wybuchnąć, ra-
niąc użytkownika. Stosowanie in-
nych, niezatwierdzonych czynni-
ków chłodzących lub smarów może
doprowadzić do uszkodzenia
układu i konieczności przeprowa-
dzenia kosztownych napraw.
• Czynnik chłodzący w układzie kli- matyzacji jest pod dużym ciśnie-
niem. Dolewaniem czynnika chło-
dzącego oraz wszelkimi naprawami
wymagającymi odłączenia przewo-
dów powinni się zajmować do-
świadczeni technicy. Pozwoli to
uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia
układu klimatyzacji. Odzyskiwanie i recykling czynnika
chłodzącego
Stosowany w układach klimatyzacji
czynnik chłodzący R-134a to hydroflu-
oropochodna węglowodorów (HFC),
którą dopuściła do użytku Agencja
Ochrony \frodowiska. Produkt ten nie
zagraża powłoce ozonowej. Producent
zaleca jednak serwisowanie układów kli-
matyzacji u autoryzowanego dealera lub
w innych zakładach serwisowych, które
posiadają urządzenia do odzyskiwania i
recyklingu czynnika chłodzącego.
UWAGA: Używać wyłącznie za-
twierdzonych przez producenta sys-
temu klimatyzacji A/C oleju PAG do
sprężarki i czynników chłodzących.
358
Page 365 of 420
Filtr powietrza w układzie klimatyzacji
PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu należy wykonywać
w placówce dealerskiej marki
LANCIA. Jeśli chodzi o wykonywa-
nie we własnym zakresie rutynowej
obsługi i mniejszych czynności kon-
serwacyjnych, zalecamy korzystanie z
odpowiednich narzędzi, oryginalnych
części LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samo-
dzielnie wykonywać tego typu czyn-
ności.
Więcej informacji na temat odpowied-
nich okresów międzyserwisowych znaj-
duje się w „Harmonogramie konserwacji”.
OSTRZEŻENIE!
Należy pamiętać, aby nie wymonto-
wywać filtra powietrza układu klima-
tyzacji podczas pracy dmuchawy, po-
nieważ może to doprowadzić do
obrażeń.Filtr powietrza układu klimatyzacji
znajduje się we wlocie świeżego powie-
trza, za schowkiem w desce rozdzielczej.
Aby wymienić filtr, należy wykonać na-
stępujące czynności:
1. Otworzyć schowek w desce rozdziel-
czej i wyjąć jego zawartość.
2. Wcisnąć boki schowka i opuścić
drzwiczki.
3. Opuścić schowek w dół.
4.
Zwolnić dwie klapki blokujące osłonę
filtra na obudowie modułu HVAC i zdjąć
tę osłonę.
5. Wymontować filtr powietrza układu
klimatyzacji, wyciągając go z obudowy.
6. Zamontować filtr powietrza układu
klimatyzacji tak, aby strzałka na filtrze
była skierowana w stronę podłogi. Pod-
czas zakładania osłony filtra upewnić
się, że klapki blokujące są całkowicie
unieruchomione w osłonie.
PRZESTROGA!
Filtr powietrza układu klimatyzacji
oznaczono strzałką, która wskazuje
kierunek przepływu powietrza przez
filtr. Nieprawidłowe zamontowanie
filtra sprawi, że konieczne będzie jego
częstsze wymienianie.
7. Obrócić drzwiczki schowka do pier-
wotnego położenia.
Wymiana filtra powietrza układu klimatyzacji
359
Page 366 of 420
SMAROWANIE
NADWOZIA
Zamki oraz wszystkie przeguby i ru-
chome części nadwozia, w tym prowad-
nice siedzeń, zawiasy i rolki drzwi, tylna
klapa, mechanizmy drzwi przesuwnych i
zawiasy pokrywy komory silnika należy
regularnie smarować smarem na bazie
litu lub jego odpowiednikiem. Zapewni
to ciche i niezawodne działanie tych ele-
mentów i zabezpieczy je przed rdzą i
zużyciem. Przed nałożeniem smaru na-
leży wytrzeć smarowane części i usunąć z
nich kurz i drobne zanieczyszczenia me-
chaniczne; po zakończeniu smarowania
należy zebrać i usunąć nadmiar oleju i
smaru. Należy zwrócić szczególną
uwagę na elementy zamykające pokrywy
komory silnika, aby zapewnić ich pra-
widłowe działanie. Podczas przeprowa-
dzania czynności serwisowych pod po-
krywą komory silnika należy wyczyścić i
nasmarować zamek pokrywy komory
silnika, mechanizm zwalniający oraz za-
cisk zabezpieczający.Zewnętrzne siłowniki blokujące należy
smarować dwa razy w roku, najlepiej w
okresie jesiennym i wiosennym. Małą
ilość wysokiej jakości środka smarnego
należy nałożyć bezpośrednio na siłow-
nik.
PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu należy wykonywać
w placówce dealerskiej marki
LANCIA. Jeśli chodzi o wykonywa-
nie we własnym zakresie rutynowej
obsługi i mniejszych czynności kon-
serwacyjnych, zalecamy korzystanie z
odpowiednich narzędzi, oryginalnych
części LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samo-
dzielnie wykonywać tego typu czyn-
ności.
PIÓRA WYCIERACZEK
PRZEDNIEJ SZYBY
Należy okresowo czyścić gumowe kra-
wędzie piór wycieraczek oraz przednią
szybę za pomocą gąbki lub miękkiej
ściereczki i delikatnego środka czyszczą-
cego. Umożliwi to usunięcie soli i zanie-
czyszczeń z drogi.
Używanie wycieraczek na suchej szybie
przez dłuższy czas może doprowadzić
do zniszczenia piór. Podczas korzysta-
nia z wycieraczek należy zawsze używać
płynu spryskiwacza w celu usunięcia soli
lub zanieczyszczeń z suchej szyby.
Unikać wykorzystywania piór wyciera-
czek do usuwania przymarzniętego
śniegu i lodu z przedniej szyby. Gu-
mowa powierzchnia pióra nie może się
stykać z produktami ropopochodnymi,
takimi jak olej silnikowy czy benzyna.
360
Page 367 of 420
UWAGA: Żywotność piór wyciera-
czek może się różnić w zależności od
szerokości geograficznej i częstotliwo-
ści używania. Niska skuteczność piór
wycieraczek przejawia się pozostawia-
niem linii, smug wody lub mokrych
plam. Jeżeli wystąpią takie zjawiska,
wyczyścić pióra wycieraczek lub w razie
potrzeby wymienić je.
Dolewanie płynu do spryskiwaczy
Spryskiwacze przedniej szyby, tylnej
szyby i reflektorów mają wspólny zbior-
nik płynu. Znajduje się on w komorze
silnika i powinien być regularnie spraw-
dzany. Napełnić zbiornik roztworem
płynu do spryskiwaczy przedniej szyby
(nie wolno wlewać płynu niezamarzają-
cego używanego w chłodnicach) i włą-
czyć spryskiwacze na kilka sekund, aby
wypłukać resztki wody.
Podczas dolewania płynu do spryskiwa-
czy warto nasączyć nim szmatkę lub
ręcznik i przetrzeć pióra wycieraczek.
Poprawi to jakość pracy wycieraczek.Aby zapobiec zamarznięciu układu
spryskiwacza szyby przedniej w okresie
zimowym, należy wybierać roztwór lub
mieszankę płynu przeznaczoną co naj-
mniej do zakresu temperatur występują-
cych w klimacie miejsca użytkowania
pojazdu. Stosowne informacje znajdują
się na opakowaniach większości płynów
do spryskiwaczy.
Gdy zapala się kontrolka niskiego po-
ziomu płynu do spryskiwaczy, do zbior-
nika można wlać 4 litry płynu.
OSTRZEŻENIE!
Dostępne roztwory płynów do spry-
skiwaczy są substancjami łatwopal-
nymi. Może dojść do ich zapłonu i
poparzenia użytkownika. Podczas na-
lewania lub używania takiego płynu
należy zachować szczególną uwagę.
Po rozgrzaniu silnika należy uruchomić
na kilka minut ogrzewanie szyby, aby
zmniejszyć prawdopodobieństwo roz-
mazania lub zamarzania płynu na zim-
nych szybach. Płyn do spryskiwaczy na każdą pogodę lub jego odpowiednik,
zmieszany z wodą w proporcjach zgod-
nych z instrukcjami na opakowaniu, po-
maga utrzymywać szyby w czystości,
zmniejsza wartość punktu krzepnięcia,
dzięki czemu maleje ryzyko powstawa-
nia zatorów w przewodach, a przy tym
jest bezpieczny dla lakieru i tapicerki.
PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu należy wykonywać
w placówce dealerskiej marki
LANCIA. Jeśli chodzi o wykonywa-
nie we własnym zakresie rutynowej
obsługi i mniejszych czynności kon-
serwacyjnych, zalecamy korzystanie z
odpowiednich narzędzi, oryginalnych
części LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samo-
dzielnie wykonywać tego typu czyn-
ności.
361
Page 368 of 420
UKŁAD CHŁODZENIA
OSTRZEŻENIE!
• Przed przystąpieniem do pracy wpobliżu wentylatora chłodnicy na-
leży odłączyć przewód zasilający sil-
nika wentylatora lub ustawić wyłącz-
nik zapłonu w położeniu OFF.
Wentylator jest kontrolowany przez
termostat, w związku z czym może
się włączyć w każdej chwili, gdy
wyłącznik zapłonu znajduje się w
położeniu ON.
• Istnieje niebezpieczeństwo poważ- nego poparzenia się gorącym pły-
nem chłodzącym (płynem niezama-
rzającym) lub parą z chłodnicy. Po
zobaczeniu lub usłyszeniu pary wy-
dobywającej się spod pokrywy ko-
mory silnika nie wolno otwierać jej
aż do ostygnięcia chłodnicy. Nie
wolno próbować otwierać korka ciś-
nieniowego układu chłodzącego,
gdy chłodnica jest rozgrzana.
PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu należy wykonywać
w placówce dealerskiej marki
LANCIA. Jeśli chodzi o wykonywa-
nie we własnym zakresie rutynowej
obsługi i mniejszych czynności kon-
serwacyjnych, zalecamy korzystanie z
odpowiednich narzędzi, oryginalnych
części LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samo-
dzielnie wykonywać tego typu czyn-
ności.
Kontrole płynu chłodzącego
Co 12 miesięcy należy sprawdzać zabez-
pieczenie płynu chłodzącego (niezama-
rzającego) silnika (przed pojawieniem
się pierwszych przymrozków). Jeśli płyn
chłodzący silnika (przeciwzamarzający)
jest brudny, należy opróżnić system,
przepłukać i napełnić ponownie świe-
żym płynem chłodzącym OAT (zgod-
nie z FIAT Klasyfikacja 9.55523) wy-
łącznie przez autoryzowanego dealera.
Sprawdzić, czy przód skraplacza układu klimatyzacji nie jest zabrudzony owa-
dami, liśćmi itp. W przypadku zabru-
dzenia należy delikatnie oczyścić po-
wierzchnię skraplacza strumieniem
wody z węża ogrodowego.
Sprawdzić, czy przewody zbiornika
wyrównawczego nie są skruszałe, popę-
kane, przetarte lub przecięte i czy szczel-
nie łączą zbiornik z chłodnicą. Spraw-
dzić szczelność całego układu.
Przy normalnej temperaturze pracy sil-
nika (przy wyłączonym silniku) spraw-
dzić prawidłową szczelność ciśnienio-
wego korka układu chłodzenia. W tym
celu zlać niewielką ilość płynu chłodzą-
cego (niezamarzającego) z zaworu spu-
stowego chłodnicy. Jeśli korek zapewnia
prawidłową szczelność, płyn chło-
dzący (niezamarzający) zacznie wycie-
kać ze zbiornika wyrównawczego. NIE
ODKRĘCAĆ CI\fNIENIOWEGO
KORKA UKŁADU CHŁODZENIA,
GDY PŁYN CHŁODZĄCY JEST
ROZGRZANY.
362
Page 369 of 420
Układ chłodzenia – Opróżnianie,
płukanie i napełnianie
Jeżeli płyn chłodzący (niezamarzający)
jest brudny lub zawiera znaczne ilości
osadu, należy przeczyścić i przepłukać
układ chłodzący odpowiednim środ-
kiem czyszczącym. W celu usunięcia
wszystkich pozostałości odkładów i che-
mikaliów należy obficie przepłukać
układ. Płyn chłodzący (niezamarzający)
należy utylizować w prawidłowy sposób.
Więcej informacji na temat odpowied-
nich okresów międzyserwisowych znaj-
duje się w „Harmonogramie konserwacji”.
Wybór płynu chłodzącego
Stosować wyłącznie zalecane przez pro-
ducenta płyny chłodzące (niezamarza-
jące). Więcej informacji znajduje się w
części „Płyny, środki smarne i orygi-
nalne części” w rozdziale „Obsługa ser-
wisowa pojazdu”.
PRZESTROGA!
• Wprowadzanie do układu płynuchłodzącego (niezamarzającego) in-
nego niż zalecany może doprowa-
dzić do uszkodzenia silnika i zwięk-
szyć jego podatność na korozję. W
przypadku awaryjnego wprowadze-
nia do układu płynu chłodzącego
(niezamarzającego) innego niż zale-
cany należy go jak najszybciej wy-
mienić na płyn chłodzący (niezama-
rzający) zgodny ze specyfikacją.
• Nie wolno stosować samej wody ani płynów chłodzących (niezamarzają-
cych) na bazie alkoholu. Nie wolno
stosować dodatkowych inhibitorów
ani środków przeciwkorozyjnych,
ponieważ mogą one nie być kompa-
tybilne z płynem chłodzącym (nie-
zamarzającym) w chłodnicy i dopro-
wadzić do jej zatkania.
•
Pojazd nie jest przystosowany do uży-
wania płynu chłodzącego (niezama-
rzającego) na bazie glikolu propyleno-
wego. Nie zaleca się stosowania płynu
chłodzącego (niezamarzającego) na
bazie glikolu propylenowego.
Dolewanie płynu chłodzącego
Ten pojazd został fabrycznie napełniony
udoskonalonym płynem chłodzącym
(niezamarzającym), który umożliwia wy-
dłużenie okresów międzyserwisowych.
Płyn chłodzący (niezamarzający) należy
wymieniać co dziesięć lat lub co
240 000 km. Aby zapobiec skróceniu wy-
dłużonego okresu eksploatacji płynu, na-
leży pamiętać o stosowaniu tego samego
płynu chłodzącego (niezamarzającego)
przez cały okres użytkowania pojazdu.
Do przygotowania roztworu wody i
płynu chłodzącego (niezamarzającego)
należy stosować wyłącznie bardzo czystą
wodę, na przykład destylowaną lub de-
mineralizowaną. Stosowanie słabej ja-
kości wody zwiększa podatność układu
chłodzącego silnika na rdzewienie.
Należy pamiętać, że to właściciel pojazdu
ponosi odpowiedzialność za utrzymanie
prawidłowego poziomu zabezpieczenia
przed zamarznięciem, który należy do-
stosować do warunków pogodowych pa-
nujących w miejscu użytkowania pojazdu.
363
Page 370 of 420
UWAGA: Mieszanie różnych ro-
dzajów płynów chłodzących (niezama-
rzających) skraca okres eksploatacji
powstałej mieszanki i wymaga częst-
szej wymiany płynu.
Korek ciśnieniowy układu chłodzenia
Aby zapobiec utracie płynu chłodzącego
(niezamarzającego) i zagwarantować
swobodny powrót płynu chłodzącego do
chłodnicy ze zbiornika wyrównawczego,
korek musi być dokręcony do oporu.
Należy sprawdzić korek oraz usunąć
wszelkie ciała obce, znajdujące się na
jego powierzchniach uszczelniających.
OSTRZEŻENIE!
• Na korku ciśnieniowym układuchłodzenia umieszczono ostrzeże-
nie „DO NOT OPEN HOT”
(„NIE OTWIERAĆ, GDY
UKŁAD JEST ROZGRZANY").
Nie wolno dolewać płynu chłodzą-
cego (niezamarzającego), gdy silnik
jest przegrzany. Nie wolno poluzo-
wywać ani zdejmować korka w celu
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
schłodzenia przegrzanego silnika. Z
powodu ciepła w układzie chłodzą-
cym wzrasta ciśnienie. Nie wolno
zdejmować korka ciśnieniowego,
gdy układ jest rozgrzany lub pod
ciśnieniem, aby zapobiec oparze-
niom i obrażeniom.
• Nie wolno używać korka ciśnienio- wego innego niż korek określony dla
danego pojazdu. Można w ten spo-
sób doprowadzić do obrażeń lub
uszkodzenia silnika.
Utylizacja zużytego płynu
chłodzącego
Zużyty płyn chłodzący (niezamarzający)
na bazie glikolu etylenowego jest sub-
stancją, której stosowanie podlega sto-
sownym regulacjom i wymaga odpo-
wiedniej utylizacji. Należy sprawdzić
miejscowe przepisy dotyczące utylizacji
takich substancji. Aby zapobiec spoży-
ciu przez zwierzęta lub dzieci, płynu
chłodzącego (niezamarzającego) na ba-
zie glikolu etylenowego nie wolno prze-
chowywać w otwartych pojemnikach ani pozostawiać rozlanego na ziemi. W
przypadku spożycia płynu przez dziecko
lub zwierzę należy niezwłocznie udać się
do lekarza. Należy od razu usuwać
plamy płynu rozlanego na podłoże.
Poziom płynu chłodzącego
Zbiornik płynu chłodzącego umożliwia
szybkie sprawdzenie wzrokowe po-
ziomu płynu chłodzącego. Gdy silnik
jest zimny, poziom płynu chłodzącego
(niezamarzającego) w zbiorniku wyrów-
nawczym powinien zawierać się w prze-
dziale podanym na zbiorniku.
Chłodnica jest zwykle przez cały czas
całkowicie napełniona, w związku z
czym nie ma potrzeby odkręcania jej
korka, chyba że w celu określenia tem-
peratury zamarzania lub wymiany płynu
chłodzącego (niezamarzającego). Na-
leży poinformować o tym osobę odpo-
wiedzialną za serwisowanie pojazdu.
Dopóki temperatura pracy silnika bę-
dzie odpowiednia, zbiornik płynu wy-
starczy sprawdzać raz w miesiącu.
364