MAZDA MODEL 6 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 111 of 798

NOTA
A largura das âncoras da rede pode ser
reduzida pressionando ambos os lados
para dentro.
Âncora
da rede
Para instalar a rede:
1. Introduza o suporte da mola da
extremidade esquerda da barra de
enrolamento no entalhe de instalação,
de baixo para cima.

2. Retraia o suporte da mola da
extremidade direita da barra de
enrolamento para o colocar no entalhe
de instalação.

3. Puxe a rede lentamente para fora no
sentido ascendente, introduza as
âncoras esquerda e direita nos
retentores do tejadilho, deslize as
âncoras para a posição indicada na
figura.

Âncora
da rede Rede
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
3-30

Page 112 of 798

Para desinstalar a rede:
1. Levante ligeiramente a rede e
desengate as âncoras dos retentores do
tejadilho.
2. Baixe lentamente segurando a rede à
medida que enrola na barra de
enrolamento.
3. Remova a barra de retenção pela
ordem inversa da montagem.
CUIDADO
Quando desengatar as âncoras da rede,
segure o topo da rede de modo firme na
sua mão. Se soltar a rede, esta será
automaticamente enrolada de forma
descontrolada, podendo causar
ferimentos.
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
3-31

Page 113 of 798

Precauções com Combustível e Gases de Escape
tRequisitos de Combustível (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Os veículos equipados com catalisadores ou sensores de oxigénio devem usar
COMBUSTÍVEIS SEM CHUMBO, que contribuem para a redução das emissões de gases
para a atmosfera e mantêm as velas limpas.

O seu Mazda terá um melhor desempenho com combustível do tipo listado na tabela.
Combustível Índice de Octano País
Gasolina sem chumbo Pre-
mium (em conformidade
com a norma EN 228 e
E10)
*1
Igual ou superior a 95Nova Caledónia, Turquia, Azerbaijão, Cazaquistão Arménia, Ge-
órgia, Ilhas Canárias, Reunião, Marrocos, Áustria, Grécia, Itália,
Suíça, Bélgica, Dinamarca, Finlândia, Noruega, Portugal, Espa-
nha, Suécia, Hungria, Alemanha, Polónia, Bulgária, Croácia, Es-
lovénia, Luxemburgo, Eslováquia, Letónia, Lituânia, Rússia, Bie-
lorrússia, França, Ucrânia, Rep. Checa, Estónia, Ilhas Faroé, Is-
lândia, Roménia, Países Baixos, Macedónia, Bósnia e Herzegovi-
na, Sérvia, Montenegro, Albânia, Moldávia, Martinica, Guiana
Francesa, Guadalupe, Chipre, Malta, Irlanda, Reino Unido, Tai-
wan, Taiti, Vanuatu, EAU, Líbano, Israel, Argélia, Líbia, Tunísia,
Madagáscar, Guatemala, Bolívia, Honduras, Nicarágua, Aruba,
Singapura, Hong Kong, Malásia, Brunei, Macau, Maurícias, Áfri-
ca do Sul, Jamaica, Barbados, Granada, Santa Lúcia, São Vincen-
te, Antígua, Suriname, Mongólia, Seicheles
Gasolina sem chumbo nor-
malIgual ou superior a 92 Egito, Myanmar
Igual ou superior a 90Vietname, Filipinas, Ilhas Marshall, Ustt
*2, Kuwait, Omã, Qatar,
Arábia Saudita, Bahrein, Síria, Jordânia, Costa do Marfim, Nigé-
ria, Angola, Chile, El Salvador, Costa Rica, Equador, Haiti, Co-
lômbia, República Dominicana (LHD), Panamá, Perú, Ilhas Vir-
gens Britânicas, Curaçao, São Martinho, Indonésia, Nepal, Sri
Lanka, Fiji, Papua Nova Guiné, Quénia, Zimbabué, Trindade e
Tobago, Comunidade da Dominica, Laos, Camboja, Iraque, Ca-
marões, Burundi, Gabão, Gana, Tanzânia, Moçambique
*1 Europa*2 República do Palau e Estados Federados da Micronésia

A utilização de uma gasolina com índice de octano inferior pode causar a perda de
eficiência do sistema de controlo de emissões, podendo provocar, também, a detonação do
motor e graves danos no mesmo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-32

Page 114 of 798

CUIDADO
•UTILIZE APENAS GASOLINA SEM CHUMBO.
A gasolina com chumbo é prejudicial ao catalisador e aos sensores de oxigénio e dá
origem a avarias e à deterioração do sistema de controlo de emissões.
•A utilização de combustível E10 com conteúdo de 10 % de etanol na Europa é segura
para o seu veículo. Poderão ocorrer danos no seu veículo se for utilizado combustível
com conteúdo de etanol superior ao recomendado.
•Nunca acrescente aditivos no sistema de combustível, caso contrário o sistema de
controlo de emissões poderá ser danificado. Para mais informações, consulte um
reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
tRequisitos de Combustível (SKYACTIV-D 2.2)
O veículo terá um melhor desempenho com combustível diesel de especificação EN590 ou
equivalente.
CUIDADO
•Nunca utilize combustível com especificação diferente de EN590 ou equivalente no
seu veículo. A utilização de gasolina ou parafina em motores diesel irá provocar danos
no motor.
•Nunca adicione aditivos ao combustível. Caso contrário, poderão ocorrer danos no
sistema de controlo de emissões. Para mais informações, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
NOTA
Ao reabastecer, acrescente sempre, pelo menos, 10 L de combustível.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-33

Page 115 of 798

tSistema de Controlo de Emissões (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
O seu veículo está equipado com um sistema de controlo de emissões (o catalisador faz
parte deste sistema) de modo a que o veículo satisfaça a legislação em vigor sobre emissões
de gases.
AV I S O
Nunca estacione sobre ou junto a produtos inflamáveis:
É perigoso estacionar sobre ou junto a produtos inflamáveis, como erva seca. Mesmo
com o motor desligado, o sistema de gases de escape permanece muito quente após
uma utilização normal e pode inflamá-los. O incêndio resultante poderá causar
ferimentos graves ou a morte.
CUIDADO
Ignorar as medidas de precaução que se seguem poderá causar a acumulação de chumbo
no catalisador, ou provocar o aquecimento excessivo do mesmo. Estas situações
danificam o catalisador e diminuem a prestação do veículo.
•UTILIZE APENAS GASOLINA SEM CHUMBO.
•Não conduza o seu Mazda se detetar qualquer sinal de avaria no motor.
•Não permita que o veículo circule com a ignição desligada.
•Não percorra descidas íngremes com a caixa de velocidades engrenada e a ignição
desligada.
•Não opere o motor a um ralenti elevado durante mais de 2 minutos.
•Não altere o sistema de controlo de emissões. Todas as inspeções e reparações devem
ser feitas por um reparador qualificado.
•Não tente fazer o seu veículo arrancar de empurrão ou por reboque.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-34

Page 116 of 798

tSistema de Controlo de Emissões (SKYACTIV-D 2.2)
O seu veículo está equipado com um sistema de controlo de emissões (o catalisador faz
parte deste sistema) de modo a que o seu veículo satisfaça a legislação em vigor sobre
emissões de gases.
AV I S O
Nunca estacione sobre ou junto a produtos inflamáveis:
É perigoso estacionar sobre ou junto a produtos inflamáveis, como erva seca. Mesmo
com o motor desligado, o sistema de gases de escape permanece muito quente após
uma utilização normal e pode inflamá-los. O incêndio resultante poderá causar
ferimentos graves ou a morte.
CUIDADO
Ignorar as medidas de precaução que se seguem poderá causar a acumulação de chumbo
no catalisador, ou provocar o aquecimento excessivo do mesmo. Estas situações
danificam o catalisador e diminuem a prestação do veículo.
•Não conduza o seu Mazda se detetar qualquer sinal de avaria no motor.
•Não permita que o veículo circule com a ignição desligada.
•Não percorra descidas íngremes com a caixa de velocidades engrenada e a ignição
desligada.
•Não opere o motor a um ralenti elevado durante mais de 2 minutos.
•Não altere o sistema de controlo de emissões. Todas as inspeções e reparações devem
ser feitas por um reparador qualificado.
•Não tente fazer o seu veículo arrancar de empurrão ou por reboque.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-35

Page 117 of 798

tGases de Escape (Monóxido de carbono)
AV I S O
Não conduza o veículo se sentir gases de escape no interior do veículo:
Os gases de escape são perigosos. Os gases contêm monóxido de carbono (CO), que é
incolor, inodoro e nocivo. Quando inalado, pode causar a perda de consciência e levar
à morte. Se sentir gases de escape no interior do veículo, abra completamente todos os
vidros e consulte um reparador qualificado imediatamente, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Não ligue o motor em espaços fechados:
Ligar o motor em espaços fechados, como uma garagem, é perigoso. Os gases de
escape, os quais contêm monóxido de carbono, podem entrar facilmente no habitáculo.
Tal poderá resultar na perda de consciência ou mesmo na morte.
Abra os vidros ou regule o sistema de ventilação ou ar condicionado para admitir ar
fresco quando tiver o motor ligado e o veículo parado:
Os gases de escape são perigosos. Quando o seu veículo está parado com os vidros
fechados e o motor ligado durante muito tempo mesmo que seja num espaço aberto, os
gases de escape, os quais contêm monóxido de carbono, podem entrar no habitáculo.
Tal poderá resultar na perda de consciência ou mesmo na morte.
Retire neve que esteja a tapar a saída do tubo de escape antes de ligar o motor:
A existência de neve sob um veículo que se encontra parado com o motor ligado é
perigosa. O tubo de escape pode ficar bloqueado pela neve, admitindo a entrada de
gases de escape no habitáculo. Como os gases de escape contêm monóxido de carbono,
podem causar a perda de consciência ou a morte dos ocupantes no habitáculo do
veículo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-36

Page 118 of 798

Ta m p a e Ta m p ã o d o
Depósito de Combustível
AV I S O
Quando retirar o tampão do depósito
de combustível, desaperte ligeiramente
e espere por uma descompressão antes
de o retirar:
O esguicho de combustível é perigoso.
O combustível pode queimar a pele e
os olhos e pode provocar doenças se
for ingerido. O esguicho de
combustível verifica-se quando é
gerada alguma pressão no interior do
depósito e o tampão é retirado de
modo exageradamente rápido.
Antes de reabastecer, desligue o motor
e mantenha quaisquer chamas e
faíscas afastadas do bocal de
enchimento do depósito:
O vapor de combustível é perigoso.
Pode ser inflamado pelas velas ou
chamas causando queimaduras e
ferimentos graves.
Adicionalmente, a utilização de um
tampão incorreto do depósito de
combustível, ou a não utilização de um
tampão do depósito, poderá causar
uma fuga de combustível, que poderá
resultar em queimaduras graves ou
morte, no caso de acidente.
Não continue a abastecer depois do
bocal da bomba de combustível se
fechar automaticamente:
A continuação do adicionamento de
combustível depois do bocal da bomba
de combustível ter fechado
automaticamente é perigoso na
medida em que o enchimento em
excesso do depósito de combustível
pode ocasionar o transbordar ou a
fuga de combustível. O transbordar e a
fuga de combustível pode danificar o
veículo e, se o combustível se inflamar
pode originar um incêndio e explosão,
resultando em ferimentos graves ou
morte.
CUIDADO
Utilize sempre um tampão Mazda, ou
outro equivalente aprovado, disponível
num Reparador Autorizado Mazda. A
aplicação de um tampão incorreto pode
resultar numa grave avaria no sistema
de controlo de emissões e combustível.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-37

Page 119 of 798

tTampa do depósito de combustível
Puxe a patilha de abertura para abrir a
tampa do depósito de combustível.
Para fechar, pressione a tampa do depósito
de combustível até que fique trancada com
segurança.
Patilha de abertura da
tampa do depósito de
combustível
ttTampão do Depósito de Combustível
Para retirar o tampão do depósito de
combustível, rode-o no sentido
anti-horário.
Coloque o tampão retirado no lado interior
da tampa do depósito de combustível.

Para fechar o depósito de combustível,
rode o tampão no sentido horário até ouvir
um clique.

Abrir
Fechar
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-38

Page 120 of 798

Vo l a n t e
AV I S O
Nunca regule o volante enquanto o
veículo estiver em movimento:
É perigoso ajustar o volante com o
veículo em andamento. A sua
regulação pode facilmente causar uma
mudança brusca de direção. Tal
poderá originar a perda de controlo do
veículo ou um acidente.
tRegulação do Volante
Para regular o volante em altura ou em
profundidade:
1. Pare o veículo, puxe a patilha de
libertação por baixo da coluna da
direção.

Patilha de libertação
2. Incline o volante e/ou ajuste a
profundidade da coluna de direção até
à posição desejada, de seguida
pressione a patilha para cima de modo
a trancar a coluna de direção.
3. Empurre o volante para cima e para
baixo para se certificar que está fixo
antes de iniciar viagem.
ttVolante Aquecido*
As pegas dos lados esquerdo e direito do
volante podem ser aquecidas.
Área aquecidaInterruptor do
volante aquecido
O interruptor da ignição deve estar na
posição ON.

Pressione o interruptor para ligar o volante
aquecido. O volante aquecido funciona durante
cerca de 30 minutos e, em seguida, desliga
automaticamente.
A luz indicadora liga quando o aquecedor
está em funcionamento.

Para desligar o volante aquecido antes de
terminar o período de 30 minutos,
pressione novamente o interruptor.
Antes de Conduzir
Vo l a n t e
*Alguns modelos.3-39

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 800 next >