MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 421 of 845

▼Commutazione del display nel modo monitor retrovisore
Mettere la leva del cambio (cambio manuale) o la leva selettrice (cambio automatico) in
posizione di retromarcia (R) quando l'accensione è commutata su ON per commutare il
display nel modo mo nitor retrovisore.
N O TA
Quando la leva del cambio (cambio manuale) o la leva selettrice (cambio automatico) viene
spostata dalla posizione di retromarcia (R) in un'altra posizione della medesima, lo schermo
ritorna sul display precedente.
▼Campo di visualizzazione dello schermo
Le immagini riprodotte sullo schermo possono mostrare una situazione differente da quella
reale.
(Visualizzazione schermo)Cadenino
Paraurti
(Vista effettiva)
Oggetto
Indicazione di
rilevamento
ostacolo nel
sistema sensori di
Per sicurezza, controllare la zona circostante
Al volante
Monitor retrovisore
4-246
2017-7-17 13:21:27Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 422 of 845

NOTA
•Il campo di visualizzazione varia in funzione delle condizioni del veicolo e della strada.
•Il campo di visualizzazione è limitato. Gli oggetti che si trovano sotto al paraurti o
attorno alle sue estremità non possono essere visualizzati.
•La distanza visualizzata dall'immagine è differente da quella reale in quanto la
retrocamera di parcheggio è dotata di una lente speciale.
•Le immagini riprodotte sul monitor dalla retrocamera di parcheggio sono invertite
(immagini allo specchio).
•La telecamera potrebbe riprendere eventuali accessori non di serie installati sul veicolo.
Non installare accessori non di serie che potrebbero interferire con la visuale della
telecamera, come fanali o catarifrangenti.
•Se nelle condizioni indicate di seguito risulta difficile vedere il display, non significa che
ciò sia dovuto a qualche malfunzionamento.
•In aree al buio.
•Quando la temperatura attorno alla lente è particolarmente alta/bassa.
•Quando la telecamera è bagnata essendo esposta alla pioggia o a causa di un'elevata
umidità atmosferica.
•Quando attorno alla telecamera c'è qualche deposito di corpi estranei, per esempio
fango.
•Quando la lente della telecamera riflette la luce del sole o il fascio di luce di un faro.
•La riproduzione dell'immagine sul display può ritardare se la temperatura attorno alla
telecamera è bassa.
Al volante
Monitor retrovisore
4-247
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 423 of 845

▼Guardando il display
Tipo con visualizzazione linee di riferimento percorso veicolo previsto
Il modo guida alla proiezione del percorso visualizza il percorso del veicolo previsto una
volta che il volante è stato sterzato.
Usare questo modo per parcheggiare il veicolo in un parcheggio o in un garage.
b a
c
Per sicurezza, controllare la zona circostante
a) Proiezione percorso veicolo (giallo)
Queste linee vengono visualizzate come riferimento per la proiezione del percorso del
veicolo.
Le linee che visualizzano la proiezione del percorso del veicolo cambiano una volta che il
volante viene sterzato.
b) Linee di prolungamento larghezza veicolo (blu)
Queste linee indicano il prolunga mento della larghezza del veicolo.
Queste linee non vengono visualizzate quando le ruote del veicolo sono dritte.
c) Linee guida per la distanza
Queste linee indicano la distanza approssi mativa da un punto misurata dal retro del
veicolo (dall'estremità del paraurti).
La linea blu indica che il punto si trova a circa 50 cm dal paraurti posteriore.
La linea rossa e le linee gialle, che cambiano di posizione qualora si sterzi il volante,
indicano rispettivamente i punti distanti c irca 50 cm, linea rossa e 100 cm, linee gialle,
dal paraurti posteriore (punto centrale di ciascuna linea).
Quando le ruote non sono dritte occorre considerare un certo grado d'errore.
Nella figura riportata sopra, il lato destro de l veicolo è più vicino rispetto alla distanza
visualizzata dalle linee di guida per la distanza (rossa: punto a circa 50 cm, gialla: punto a
circa 100 cm dietro il paraurti posteriore), mentre il lato sinistro è più distante.
Al volante
Monitor retrovisore
4-248
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 424 of 845

AV V E R T E N Z A
La posizione indicata dalle linee guida sul display cambia a seconda delle condizioni del
veicolo (tipo numero di occupanti/carico) e de lle condizioni della strada (tipo il grado di
pendenza sul retro del veicolo).
Controllare sempre coi propri occhi l'area retrost ante il veicolo e l'area circostante quando si
effettua una retromarcia.
Tipo con visualizzazione linee di riferimento fisse
Le linee guida (gialle) che indicano la larghezza del veicolo vengono visualizzate sullo
schermo come riferimento indicativo della lar ghezza del veicolo rispetto alla larghezza dello
spazio di parcheggio nel quale s'intende entrare in retromarcia.
Usare questa visualizzazione per parcheggiare il veicolo in un parcheggio o in un garage.
b
a
Per sicurezza, controllare la zona circostante
a) Linee guida indicanti la larghezza del veicolo (gialle) Le linee guida fungono da riferimento indicativo della larghezza del veicolo.
b) Linee guida per la distanza Queste linee indicano la distanza approssimativa da un punto misurata dal retro del
veicolo (dall'estremità del paraurti).
Le linee rossa e gialla indicano i punti distanti circa 50 cm, per la linea rossa e 100 cm,
per la linea gialla, dal paraurti posteriore (punto centrale di ciascuna linea).
AV V E R T E N Z A
Le linee guida visualizzate sullo schermo sono linee fisse. Non sono sincronizzate con l'azione
del conducente sul volante. Usare sempre la ma ssima prudenza e controllare coi propri occhi
l'area retrostante il veicolo e l'area circ ostante quando si effettua una retromarcia.
Al volante
Monitor retrovisore
4-249
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 425 of 845

▼Funzionamento del monitor retrovisore
Le modalità operative del monitor retrovisore quando il veicolo ha inserita la retromarcia
variano in funzione delle condizioni del traffico, della strada e del veicolo medesimo. Anche
l'entità della sterzata e la durata della manovra variano a seconda delle condizioni, pertanto è
importante verificare con i propri
occhi qual è l'effettiva situazione e adattare la sterzata di
conseguenza.
Tenere in debita considerazione le avvertenze di cui sopra prima di usare il monitor
retrovisore.
Tipo con visualizzazione linee di riferimento percorso veicolo previsto
NOTA
L'esempio riportato di seguito mostra la manovra di parcheggio del veicolo in retromarcia
con il volante sterzato a destra. Facendo retromarcia in senso opposto, la situazione è
esattamente simmetrica.
1. Mettere la leva del cambio (cambio manuale) o la leva selettrice (cambio automatico) in posizione di retromarcia (R) per commutare il display nel modo monitor retrovisore.
2. Prima di entrare nello spazio di parcheggi o in retromarcia, sterzare il volante facendo
riferimento alla proiezione del percorso del veicolo nel display in modo che il veicolo
entri al centro dello spazio di parcheggio.

(Condizione display) (Condizione veicolo)
Per sicurezza, controllare la zona circostante
Al volante
Monitor retrovisore
4-250
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 426 of 845

3. Una volta che il veicolo ha imboccato lo spazio di parcheggio, proseguire lentamente laretromarcia in modo da mantenere pressa ppoco equidistanti le linee indicanti la
larghezza del veicolo dai due lati dello spazio di parcheggio.

(Condizione display) (Condizione veicolo)
Per sicurezza, controllare la zona circostante
4. Continuare ad eseguire correzioni con il volante fino a quando le linee indicanti la
larghezza del veicolo non risultano parallele ai due lati dello spazio di parcheggio.
5. Una volta che sono parallele, raddrizzare il volante ed entrare lentamente nello spazio di
parcheggio in retromarcia. Continuare a controllare i dintorni del veicolo e fermarsi nella
posizione migliore possibile. (Se lo spazio di parcheggio ha linee divisorie, controllare
se le linee indicanti la larghezza del veicolo sono parallele ad esse.)

(Condizione display) (Condizione veicolo)
Per sicurezza, controllare la zona circostante
6. Quando la leva del cambio (cambio manuale) o la leva selettrice (cambio automatico)
viene spostata dalla posizione di retromarcia (R) in un'altra posizione della medesima, lo
schermo ritorna sul display precedente.
Al volante
Monitor retrovisore
4-251
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 427 of 845

NOTA
Dato che può esserci qualche differenza fra l'immagine visualizzata, come indicato sotto, e
le condizioni reali, verificare sempre con i propri occhi che l'area retrostante il veicolo e
l'area circostante siano totalmente sicure.
•Nell'immagine dello spazio di parcheggio (o del garage) sotto indicata, sebbene nel
monitor il lato posteriore del veicolo e le li nee guida per la distanza sembrino parallele, a
terra potrebbero non esserlo.
•Quando si entra in uno spazio di parcheggio che ha la linea divisoria su un solo lato, la
linea divisoria e la linea indi cante la larghezza del veicolo possono apparire allineate sul
monitor, ma in realtà non esserlo a terra.
Per sicurezza, controllare la zona circostante
Tipo con visualizzazione linee di riferimento fisse
NOTA
Le immagini riprodotte sul monitor dalla retrocamera di parcheggio sono invertite
(immagini allo specchio).
1. Mettere la leva del cambio (cambio manuale) o la leva selettrice (cambio automatico) in posizione di retromarcia (R) per commutare il display nel modo monitor retrovisore.
Al volante
Monitor retrovisore
4-252
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 428 of 845

2. Verifica delle condizioni circostanti ed effettuazione della retromarcia.

(Condizione display) (Condizione veicolo)
Per sicurezza, controllare la zona circostante
3. Una volta che il veicolo ha imboccato lo spazio di parcheggio, proseguire lentamente la
retromarcia in modo da mantenere pressa ppoco equidistanti le linee indicanti la
larghezza del veicolo dai due lati dello spazio di parcheggio.
4. Continuare ad eseguire correzioni con il volante fino a quando le linee indicanti la
larghezza del veicolo non risultano parallele ai due lati dello spazio di parcheggio.
5. Una volta che sono parallele, raddrizzare il volante ed entrare lentamente nello spazio di
parcheggio in retromarcia. Continuare a controllare i dintorni del veicolo e fermarsi nella
posizione migliore possibile. (Se lo spazio di parcheggio ha linee divisorie, controllare
se le linee indicanti la larghezza del veicolo sono parallele ad esse.)

(Condizione display) (Condizione veicolo)
Per sicurezza, controllare la zona circostante
6. Quando la leva del cambio (cambio manuale) o la leva selettrice (cambio automatico)
viene spostata dalla posizione di retromarcia (R) in un'altra posizione della medesima, lo
schermo ritorna sul display precedente.
Al volante
Monitor retrovisore
4-253
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 429 of 845

NOTA
Dato che può esserci qualche differenza fra l'immagine visualizzata, come indicato sotto, e
le condizioni reali, verificare sempre con i propri occhi che l'area retrostante il veicolo e
l'area circostante siano totalmente sicure.
•Nell'immagine dello spazio di parcheggio (o del garage) sotto indicata, sebbene nel
monitor il lato posteriore del veicolo e le li nee guida per la distanza sembrino parallele, a
terra potrebbero non esserlo.
•Quando si entra in uno spazio di parcheggio che ha la linea divisoria su un solo lato, la
linea divisoria e la linea indi cante la larghezza del veicolo possono apparire allineate sul
monitor, ma in realtà non esserlo a terra.
Per sicurezza, controllare la zona circostante
Al volante
Monitor retrovisore
4-254
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page 430 of 845

▼Differenze tra condizioni effettive della strada e immagine visualizzata
Tra la strada com'è nella realtà e quella rappresentata sul display esiste qualche differenza.
La differente percezione della distanza potrebbe portare a causare un incidente. Le
condizioni che possono portare ad una diversa percezione della distanza, di seguito elencate,
vanno tenute in debita considerazione.
Quando il veicolo è in pendenza per effetto del peso dei passeggeri e del carico
Quando il veicolo è appoppato, l'oggetto visualizzato sullo schermo sembra più lontano di
quanto non lo sia nella realtà.
Scostamento
Oggetto
Quando la strada dietro il veicolo è in forte pendenza
Quando la strada dietro il veicolo è in ripida salita (discesa), l'oggetto visualizzato sullo
schermo sembra più lontano (vicino) di quanto non lo sia nella realtà.
A
AB
B
Viene visualizzato
più distante di
quanto sia in
realtà
Oggetto nella
posizione effettiva
Oggetto nella posizione effettiva
Oggetto sullo schermo
A: Distanza tra il veicolo e l'oggetto visualizzata sullo schermo.
B: Distanza effettiva tra il veicolo e l'oggetto. Oggetto sullo schermoViene
visualizzato
più vicino
di quanto
sia in realtà
Al volante
Monitor retrovisore
4-255
2017-7-17 13:21:27Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 850 next >