BMW MOTORRAD K 1200 GT 2007 Livret de bord (in French)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: K 1200 GT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 GT 2007Pages: 181, PDF Size: 2.9 MB
Page 131 of 181

Débrancher le connecteur4.
Décrocher la bride à ressort 5
des crans et la relever.
L'orientation de l'étrier élas-
tique peut différer de l'illus-
tration, en fonction de la lampe. Déposer l'ampoule
6.
Remplacer l'ampoule défec-
tueuse.
Ampoule pour feu de
route
H7 / 12 V / 55 W Ampoule pour feu de
croisement
H7 / 12 V / 55 W
avec EO Feu au xénon: D2R / 35 W
Pour saisir la nouvelle ampoule,
utiliser un chiffon propre et sec. Mettre l'ampoule
6en place.
Fermer et bloquer la bride élas-
tique 5.
8129zEntretien
Page 132 of 181

Brancher le connecteur4.
Poser le cache 1(feu de croi-
sement) ou le cache 2(feu de
route).
Remplacement des
ampoules de feu de
position
La moto risque de tomber
au cours des opérations
suivantes si elle n'est pas immo-
bilisée correctement.
Faire attention à ce que la moto
soit stable.
Placer la moto sur un sol plan
et stable.
Couper le contact.
Feu de position droit : débran-
cher le connecteur 1. Feu de position gauche : dé-
brancher le connecteur
2.
Déposer la douille de l'ampoule
en tournant le levier Adans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre.
8130zEntretien
Page 133 of 181

Retirer l'ampoule3de la
douille.
Remplacer l'ampoule défec-
tueuse.
Ampoule pour feu de
position
W5W / 12 V / 5 W
Pour saisir la nouvelle ampoule,
utiliser un chiffon propre et sec. Mettre l'ampoule
3en place
dans la douille.
Mettre la douille en place en
la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre. Feu de position gauche : bran-
cher le connecteur
2.
Feu de position droit : bran-
cher le connecteur 1.
8131zEntretien
Page 134 of 181

Remplacer le feu stop,
le feu arrière et les
clignotants arrière
La moto risque de tomber
au cours des opérations
suivantes si elle n'est pas immo-
bilisée correctement.
Faire attention à ce que la moto
soit stable.
Placer la moto sur un sol plan
et stable.
Couper le contact.
Enlever les vis 1. Tirer le boîtier des ampoules
vers l'arrière hors des supports.
Déposer la douille
2(ampoule
de clignotant) ou 3(feu stop
/ feu arrière) du boîtier en la
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. Enfoncer l'ampoule
4dans la
douille 5et la retirer en la tour-
nant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Remplacer l'ampoule défec-
tueuse.
Ampoule pour feu arrière
/ feu de stop
P21W / 12 V / 21 W Ampoule pour clignotants
arrière
P21W / 12 V / 21 W
Utiliser un chiffon propre et sec
pour saisir l'ampoule neuve
8132zEntretien
Page 135 of 181

Enfoncer l'ampoule4dans la
douille 5et la verrouiller en la
tournant dans le sens des ai-
guilles d'une montre
Poser la douille 2(ampoule
de clignotant) ou 3(feu stop /
feu arrière) dans le boîtier en la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Mettre le boîtier des ampoules
en place en engageant les
ergots
7dans les guides 6.
Veiller à ne pas coincer les
câbles. Poser les vis
1.
Remplacer les ampoules
de clignotant avant
La moto risque de tomber
au cours des opérations
suivantes si elle n'est pas immo-
bilisée correctement.
Faire attention à ce que la moto
soit stable.
Placer la moto sur un sol plan
et stable.
Couper le contact.
8133zEntretien
Page 136 of 181

Enlever la vis1.
Retirer le boîtier de l'ampoule
par l'avant
Débrancher le connecteur 2. Retirer la douille
3du boîtier
des ampoules en la tournant
dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre.
Enfoncer l'ampoule 4dans la
douille 3et la retirer en la tour- nant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Remplacer l'ampoule défec-
tueuse.
Ampoule pour clignotants
avant
H21W / 12 V / 21 W
Utiliser un chiffon propre et sec
pour saisir la nouvelle ampoule.
Enfoncer l'ampoule 4dans la
douille 3et la mettre en place
en la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
8134zEntretien
Page 137 of 181

Mettre la douille3en place
dans le boîtier en la tournant
dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Brancher le connecteur 2. Mettre le boîtier en place dans
le carénage.
Poser la vis
1
Dépannage avec des
câbles de démarrage
La capacité de charge des
câbles électriques vers la
prise de courant de bord ne per-
met pas de démarrer la moto à
partir d'une source externe. Un
courant trop intense peut entraî-
ner la brûlure du câble ou en-
dommager l'électronique de la
moto.
Ne pas utiliser la prise de courant de bord pour démarrer la moto à
partir d'une source externe.
Le contact avec des pièces
sous tension du système
d'allumage lorsque le moteur
tourne risque de provoquer des
décharges électriques.
Ne pas toucher les pièces du
système d'allumage lorsque le
moteur est en marche.
Tout contact involontaire
entre les pinces polaires
des câbles de démarrage et la
moto risque de provoquer des
courts-circuits.
Utiliser uniquement des câbles
de démarrage dont les pinces
polaires sont totalement isolées.
L'aide au démarrage à par-
tir d'une source de tension
supérieure à 12 V risque d'en-
dommager l'électronique de la
moto.
La batterie de la moto fournis-
8135zEntretien
Page 138 of 181

sant le courant doit présenter
une tension de 12 V.Ne pas débrancher la batterie
du réseau de bord pour démar-
rer à l'aide de câbles de dépan-
nage branchés sur une source
externe.
Dépose du couvercle du
compartiment de la batterie
( 138)
Faire tourner le moteur du vé-
hicule dépanneur pendant la
procédure d'aide au démar-
rage.
Relier d'abord la borne positive
de la batterie déchargée à la
borne positive de la batterie de
dépannage avec le câble de
dépannage rouge.
Relier ensuite la borne négative
de la batterie de dépannage à
la borne négative de la batterie
déchargée avec le câble de dé-
pannage noir en commençant
par la batterie de dépannage. Pour la mise en marche du
moteur du véhicule dont la
batterie est déchargée, pro-
céder de la manière habituelle ;
en cas d'échec, effectuer une
nouvelle tentative de démar-
rage seulement au bout de
quelques minutes pour ména-
ger le démarreur et la batterie
de dépannage.
Laisser tourner les deux mo-
teurs quelques minutes avant
de débrancher.
Débrancher les câbles de dé-
marrage, d'abord les bornes
négatives, puis les bornes posi-
tives.
Pose du couvercle du compar-
timent de la batterie ( 138)
BatterieConsignes de
maintenanceL'entretien, la charge et le sto-
ckage conformes accroissent
la durée de vie de la batterie et
conditionnent tout recours éven-
tuel en garantie.
Vous devez tenir compte des
points suivants pour assurer une
durée de vie élevée de la batte-
rie :
Maintenir la surface de la bat-
terie propre et sèche
Ne pas ouvrir la batterie
Ne pas ajouter d'eau
Pour charger la batterie, res-
pecter impérativement les ins-
tructions des pages suivantes
Ne pas placer la batterie tête
en bas
Si la batterie est branchée,
l'électronique de bord
(montre, etc.) décharge la
8136zEntretien
Page 139 of 181

batterie. Cela peut provoquer
une décharge profonde de la
batterie. Dans ce cas, le droit à
garantie expire.
En cas d'immobilisation pendant
plus de quatre semaines, débran-
cher la batterie de la moto ou
brancher un chargeur de main-
tien sur la batterie.BMW Motorrad a dévelop-
pé un appareil de maintien
de la charge spécialement conçu
pour l'électronique de votre mo-
to. Cet appareil vous permet de
préserver la charge de la bat-
terie branchée, même pendant
des périodes d'immobilisation
prolongée. Pour de plus amples
informations, adressez-vous à
votre concessionnaire BMW
Motorrad.
Recharge de batterie à
l'état connecté
La charge effectuée direc-
tement sur les bornes de la
batterie branchée peut endom-
mager le circuit électronique de
la moto.
Débrancher la batterie au préa-
lable pour effectuer la charge sur
les bornes de la batterie.
Si les témoins et l'écran
multifonctions restent
éteints alors que le contact est
mis, la batterie est totalement
déchargée. La charge d'une
batterie entièrement déchargée,
effectuée via la prise de courant,
peut endommager l'électronique
de la moto.
Toujours charger une batterie
entièrement déchargée directe-
ment sur les bornes de la batte-
rie débranchée. La charge de la batterie via
la prise de courant est uni-
quement possible avec des char-
geurs appropriés. Des chargeurs
inappropriés peuvent détériorer
les circuits électroniques de la
moto.
Utiliser des chargeurs BMW
avec les numéros de référence
71 60 7 688 864 (220 V) ou
71 60 7 688 865 (110 V). En
cas de doute, effectuer la charge
directement sur les bornes de la
batterie débranchée.
Charger la batterie connectée
par la prise de courant. L'électronique de la moto
détecte la charge complète
de la batterie. Dans ce cas, la
prise de bord est coupée.
Observer la notice d'utilisation
du chargeur.
8137zEntretien
Page 140 of 181

Si vous ne pouvez pas
charger la batterie par l'in-
termédiaire de la prise de cou-
rant, il se peut que le chargeur
utilisé ne soit pas adapté au cir-
cuit électronique de votre moto.
Dans ce cas, veuillez charger la
batterie directement par l'inter-
médiaire des bornes de la batte-
rie débranchée.
Recharge de la batterie à
l'état déconnectéCharger la batterie à l'aide d'un
chargeur approprié.
Observer la notice d'utilisation
du chargeur.
Une fois la charge terminée,
débrancher les cosses du char-
geur des pôles de la batterie.
En cas d'immobilisation
prolongée, la batterie doit
être rechargée à intervalles ré-
guliers. Suivez pour cela les
consignes de traitement de votre
batterie. La batterie doit être en- tièrement rechargée avant toute
remise en service.
Dépose du couvercle
du compartiment de la
batterie
La moto risque de tomber
au cours des opérations
suivantes si elle n'est pas immo-
bilisée correctement.
Faire attention à ce que la moto
soit stable.
Placer la moto sur un sol plan
et stable.
Déposer les vis 1. Enlever le couvercle de la bat-
terie en le tirant vers l'arrière et
vers le haut.
Pose du couvercle du
compartiment de la
batterieEngager le couvercle de la bat-
terie dans les fixations
2
8138zEntretien