BMW MOTORRAD K 1200 R 2004 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: K 1200 R, Model: BMW MOTORRAD K 1200 R 2004Pages: 170, tamaño PDF: 1.95 MB
Page 31 of 170

229Indicadores
El testigo de advertencia
del ABS parpadea
4 veces por segundo.
En ambos circuitos de frenado
sólo se dispone de la función
de frenado residual, ya que el
autodiagnóstico
(b
60)
no ha
finalizado.
Es posible continuar la mar-
cha. Sin embargo, hay que
recordar que hasta que el
autodiagnóstico no haya
finalizado no estarán disponi-
bles ni la función ABS ni el
servofreno.
Sin la función ABS, al
frenar con fuerza pueden
llegar a bloquearse las ruedas.
Sin la función de servofreno
será necesario ejercer una
gran fuerza para frenar. El comportamiento modificado
del freno puede desencadenar
accidentes.
A ser posible evitar realizar fre-
nadas fuertes. Frenar con la
debida antelación puesto que
se requiere una mayor
fuerza.
c
• Si es posible, no accionar el mando de freno hasta que
haya finalizado el autodia-
gnóstico.
Testigo de advertencia
general y testigo de
advertencia ABS
EO
El testigo de advertencia
general se ilumina en
rojo. El testigo de advertencia
ABS está iluminado. El control del testigo de
advertencia del ABS está ave-
riado. No pueden indicarse fal-
los de ABS.
La marcha puede continuar,
pero recordando que los
posibles fallos de ABS no se
pueden indicar.
No funcionan los testigos
de control de ABS. No se
puede mostrar el fallo de
funciones del BMW Integral
ABS.
Frenar con la debida antela-
ción y, a ser posible, evitar
realizar frenadas fuertes
puesto que pueden haberse
averiado algunas funciones
del BMW Integral ABS. c
Page 32 of 170

Indicadores230
• Se recomienda acudir lo antes posible a un taller
especializado, a ser posible
un Concesionario de Moto-
cicletas BMW, para eliminar
las averÃas.
El testigo de advertencia
general se ilumina en
rojo.
El testigo de advertencia
de ABS parpadea 1 vez
por segundo.
No se dispone de la función
del ABS (
b
76), al menos en
un circuito de frenado.
Es posible continuar la mar-
cha. Sin embargo, hay que
recordar que la función de
ABS no está disponible. Sin la función ABS pue-
den bloquearse las rue-
das al frenar con mucha fuerza
y de esta forma producirse un
accidente.
A ser posible evitar realizar
frenadas fuertes. c
• Se recomienda acudir lo antes posible a un taller
especializado, a ser posible
un Concesionario de Moto-
cicletas BMW, para eliminar
las averÃas.
El testigo de advertencia
general se ilumina en
rojo. El testigo de advertencia
de ABS parpadea
4 veces por segundo. Al menos en un circuito de
frenado sólo se dispone de la
función de frenado residual
(b
77).
Es posible continuar la mar-
cha. Sin embargo, hay que
recordar que no se dispone ni
de la función de ABS ni del
servofreno.
Sin la función ABS, al
frenar con fuerza pueden
llegar a bloquearse las ruedas.
Sin la función de servofreno
será necesario ejercer una
gran fuerza para frenar. El
comportamiento modificado
del freno puede desencadenar
accidentes.
A ser posible evitar realizar
frenadas fuertes. Frenar con la
debida antelación puesto
que se requiere una mayor
fuerza. c
Page 33 of 170

231Indicadores
• Se recomienda acudir lo antes posible a un taller
especializado, a ser posible
un Concesionario de Moto-
cicletas BMW, para eliminar
las averÃas.
El testigo de advertencia
general parpadea 1 vez
por segundo en rojo.
El testigo de advertencia
de ABS parpadea 1 vez
por segundo.
Nivel demasiado bajo de
lÃquido de frenos en el BMW
Integral ABS.
En este caso se trata de
un circuito de frenado de
rueda, cuyo nivel de lÃquido no
puede comprobarse en los
depósitos de lÃquido de
frenos. c La causa de la activación de
este indicador puede ser,
entre otras cosas, unas
pastillas de freno gastadas en
exceso.
Las pastillas de freno
desgastadas pueden
alargar considerablemente el
recorrido de frenado.
Frenar con la debida
antelación. c
Las pastillas de freno
desgastadas pueden
dañar los discos de freno.
A ser posible evitar realizar
frenadas fuertes. c
• Comprobar el grosor de las pastillas de freno
(b
94).
• Se recomienda acudir lo antes posible a un taller
especializado, a ser posible
un Concesionario de Motocicletas BMW, para
cambiar las pastillas de
freno gastadas.
Si el grosor de las pastillas de
freno es suficiente:
• Comprobar las siguientes funciones:
– Desconectar el encendido; presión de frenado en los
mandos de freno
– Acción de frenado en las dos
ruedas.
– Equipo de frenos estanco,
sin fugas de lÃquido de
frenos.
Si estas funciones no
funcionan: Existe una averÃa en el si-
stema de frenos.
No continuar con la marcha. c
Page 34 of 170

Indicadores232
Si las funciones están activas,
es posible continuar la mar-
cha. No obstante, hay que
recordar que una pérdida no
reconocible de lÃquido de fre-
nos puede provocar la activa-
ción del testigo de
advertencia.Existe una averÃa en el si-
stema de frenos que
puede provocar que el freno
se comporte con un reducido
nivel de eficacia.
A ser posible evitar realizar
frenadas fuertes. c
• Se recomienda acudir lo antes posible a un taller
especializado, a ser posible
un Concesionario de Moto-
cicletas BMW, para eliminar
las averÃas. El testigo de advertencia
general parpadea
4 veces por segundo en rojo.
El testigo de advertencia
de ABS parpadea
4 veces por segundo.
Hay dos fallos presentes:
– Al menos en un circuito de frenado sólo se dispone de
la función residual de fre-
nado
(b
77), lo que se
indica a través del testigo de
advertencia general y 4 par-
padeos por segundo del
testigo de advertencia ABS
.
– El nivel de lÃquido del
sistema BMW Integral ABS
es demasiado bajo, lo que
se representa con 1 parpa-
deo por segundo de los
testigos de advertencia
general y ABS. Leer la descripción de los
fallos que aparece más
adelante.
Page 35 of 170

333Manejo
Cerradura de contacto y
del manillar .................................... 34
Bloqueo electrónico de
arranque ......................................... 35
Intermitentes de
advertencia .................................. 36
Tripmaster ..................................... 37
Interruptor de parada
de emergencia .............................. 38
Calefacción de puños
EO
.............. 39
Reloj ............................................. 40
Manetas ........................................ 40
Luces ............................................. 41
Intermitentes ................................ 43
Asiento .......................................... 44
Soporte para casco ...................... 45
Cuerdas para equipaje ................ 46 Retrovisores ................................. 46
Pretensado de los muelles .......... 47
Amortiguadores ............................ 48
ESA
EO
............................................ 49
Ruedas .......................................... 52
Manejo
Page 36 of 170

Manejo334
Cerradura de contacto
y del manillarLlave de contactoCon el vehÃculo recibe una
llave principal y una de
reserva. En caso de
pérdida
de la llave
, deben observarse
las indicaciones referentes al
bloqueo electrónico de
arranque EWS (
b 24)
.
Una sola llave, que sirve
para la cerradura de con-
tacto y del manillar, la tapa del
depósito de combustible y la
cerradura del asiento. Como
opción pueden abrirse y
cerrarse también las maletas
deportivas
AO con la misma
llave. c
Conectar el encendido• Girar la llave a la posición U.
» Luces de posición y todos los circuitos de función
conectados.
» Se realiza el pre-ride check
(b 58).
» Se lleva a cabo el autodia- gnóstico del ABS (
b 60)
» El motor puede arrancarse.
Desconectar el
encendido• Girar la llave a la posición V .
» Luz desconectada.
» Cerradura del manillar sin seguro.
» En esta posición puede retirar la llave.
Page 37 of 170

335Manejo
Asegurar la cerradura del
manillar• Mover el manillar hacia la izquierda o hacia la derecha.
• Girar la llave a la posición
1
OFF y al mismo tiempo
mover un poco el manillar.
» Encendido, luz y todos los circuitos de función
desconectados.
» Manillar asegurado.
» En esta posición puede
retirar la llave. Si la motocicleta está
apoyada sobre el cabal-
lete lateral, dependerá de las
propiedades del suelo si el
manillar puede moverse mejor
hacia la izquierda o hacia la
derecha. Si el suelo es llano, el
apoyo seguro de la motocicle-
ta sólo está garantizado con el
manillar hacia la izquierda.
Sobre un suelo llano, girar el
manillar siempre a la izquierda
para bloquear la cerradura del
manillar. c
Con el encendido
desconectado no funcio-
na el sistema de servofreno.
No desconectar el encendido
durante la marcha. c
Bloqueo electrónico
de arranqueEl bloqueo electrónico de
arranque mejora la protección
antirrobo de su motocicleta
BMW, sin que tenga que aju-
star o activar ninguna función.
Gracias a este seguro, sólo es
posible arrancar el motor con
las llaves que forman parte del
vehÃculo. Si pierde una llave,
puede acudir a su Concesio-
nario de Motocicletas BMW
para bloquearla. En ese caso,
no puede arrancarse el motor
utilizando la llave bloqueada.
Page 38 of 170

Manejo336
Seguridad en la llaveEn las llaves se ha integrado
un módulo electrónico. El cir-
cuito electrónico de la motoci-
cleta intercambia señales
individuales y continuamente
cambiantes a través de una
antena circular integrada en el
contacto. La unidad de mando
del sistema electrónico del
motor no habilitará el arranque
hasta que la llave se reco-
nozca como "autorizada".Si en la llave de contacto
utilizada para el arranque
hay sujeta una llave de reser-
va, el sistema electrónico pue-
de "confundirse" y no habili-
tará el arranque motor. En la
pantalla multifunción aparece
la indicación "EWS" (bloqueo
electrónico de arranque). La llave de reserva debe guar-
darse siempre separada de la
llave de contacto.
c
Llave de repuesto y
adicionalPara adquirir llaves de repue-
sto o adicionales
es necesario
acudir a un
Concesionario de Motocicle-
tas BMW. El Concesionario
está obligado a comprobar la
legitimación, ya que las llaves
forman parte de un sistema de
seguridad.
Para bloquear una llave, es
necesario acudir al Concesio-
nario con todas las llaves
recibidas o adquiridas para la
motocicleta. Una llave blo-
queada puede desbloquearse
de nuevo más adelante.
Intermitentes de
advertenciaConexión de los
intermitentes de
advertencia• Conectar el encendido.
• Accionar el pulsador de los intermitentes de adver-
tencia 1.
» Intermitentes de advertencia
conectados.
Page 39 of 170

337Manejo
» Parpadean los testigos de control de los intermitentes
izquierdo y derecho.
• Desconectar el encendido.
» Los intermitentes de advert- encia permanecen conecta-
dos.
» Los testigos de control de los intermitentes izquierdo y
derecho se apagan.
Los intermitentes de ad-
vertencia también pue-
den conectarse accionando
simultáneamente los mandos
del interruptor izquierdo y
derecho. c
Los intermitentes de
advertencia descargan la
baterÃa. Conectar los intermi-
tentes de advertencia sólo du-
rante un tiempo limitado. c
Desconectar los
intermitentes de
advertencia• Accionar el pulsador de los
intermitentes de adverten-
cia 1 o encender el con-
tacto.
» Intermitentes de advertencia desconectados.TripmasterSeleccionar la indicación
Una vez conectado el
encendido aparece
siempre en la pantalla multi-
función la última información
consultada en el Tripmaster
antes de desconectar el
encendido. c
• Conectar el encendido.
• Accionar la tecla Trip- master 1 una vez breve-
mente.
Page 40 of 170

Manejo338
» En el área de indicación 2
aparecen en el siguiente
orden:
– Kilometraje total
– Kilometraje diario 1 (Trip I)
– Kilometraje diario 2 (Trip II)
– AutonomÃa restante (una
vez alcanzado el nivel de
reserva de combustible)
AutonomÃa restante La autonomÃa restante sólo se
indica una vez que se alcanza
el nivel de reserva. La auto-
nomÃa se determina a partir del
modo de conducción regi-
strado hasta el momento y del
combustible disponible.
Si el vehÃculo está apoyado
sobre el caballete lateral, no
es posible medir correcta-
mente el nivel de combustible
en el depósito y, por lo tanto,
no puede calcularse con pre-
cisión la autonomÃa. El Tripmaster registra el
aumento del nivel de combu-
stible si se cargan al menos
unos 3 litros.
Poner a cero el
cuentakilómetros parcial• Conectar el encendido.
• Seleccionar el cuentakiló-
metros parcial deseado.
• Accionar la tecla 1 durante
más de 2 segundos.
» El cuentakilómetros parcial se pone a cero.Interruptor de parada
de emergenciaCon la ayuda del interruptor de
parada de emergencia se
puede apagar el motor con
rapidez.