CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015Pages: 272, PDF Size: 9.37 MB
Page 81 of 272

3
Retrovizoare şi geamuri
79
ERGONOMIE
şi CONFOR
T
Rabatere fortata
În cazul în care carcasa oglinzii este
deplasata din locasul său iniţial, cu
vehiculul oprit, repoziţionaţi-o manual
sau utilizând comanda de rabatere
electrică.
Oglinda retrovizoare interioară
manuală
Oglinda retrovizoare interioară are
două poziţii:
- zi (normal),
- noapte (antiorbire).
Pentru a trece de la una la alta, apăsaţi
sau trageţi parghia afl ată pe marginea
inferioară a oglinzii.
Zone pentru teleplată / parcare
Parbrizul atermic posedă două zone
nerefl ectante situate de o parte şi de
alta a oglinzii retrovizoare interioare.
Aceste spaţii sunt destinate aplicării
vignetelor de plată autostradă sau
parcare.
Page 82 of 272

Retrovizoare şi geamuri
80
GEAMURI ELECTRICE
1.
Comandă geam şofer
2.
Comandă geam pasager
Dispuneţi de două opţiuni:
Dispozitiv antilovire
Când geamul urcă şi întâlneşte un
obstacol, acesta se opreşte şi coboară
parţial.
Funcţionare automată
Apăsaţi sau trageţi comanda , dincolo
de punctul limită. Fereastra se
deschide sau se închide complet după
eliberarea comenzii. O nouă acţionare
a comenzii opreşte mişcarea geamului.
Funcţionarea geamurilor electrice este
neutralizată:
- la aproximativ 45 de secunde după
întreruperea contactului,
- după deschiderea uneia dintre uşile
din faţă, dacă contactul este întrerupt.
Funcţionare manuală
Apăsaţi sau trageţi comanda , fără
a depăşi punctul limită. Mişcarea
ferestrei se va opri odată cu eliberarea
comenzii de către dumneavoastră.
Reiniţializare
După o rebranşare a bateriei sau
în caz de defecţiune trebuie să
reiniţializaţi funcţia de antilovire.
Pentru o utilizare eficientă
În cazul lovirii în timpul manevrării
sistemului electric de ridicare a
geamurilor, trebuie să inversaţi
sensul de mişcare a geamului. Pentru
aceasta, apăsaţi comanda respectivă.
Când şoferul acţionează butoanele
geamurilor pasagerilor, acesta trebuie
să se asigure că nici o persoană
nu împiedică închiderea corectă a
geamurilor.
Şoferul trebuie să se asigure că
pasagerii folosesc corect sistemul
electric de ridicare a geamurilor.
Fiţi atenţi la copii în timpul manevrării
geamurilor.
După numeroase solicitări consecutive
de închidere/deschidere a comenzii
geamurilor electrice, se activează
o protecţie ce autorizează doar
închiderea geamului. După închidere,
aşteptaţi aproximativ 40 minute. După
trecerea acestui timp, comanda este
din nou operaţională. Coborâţi complet geamul, apoi ridicaţi-
l, acesta se va ridica în etape de
câţiva centimetri la fi ecare apăsare.
Reluaţ
i operaţiunea până la închiderea
completă a geamului.
Menţineţi comanda apăsată timp de
cel puţin o secundă după ce aţi atins
poziţia geam închis.
Pe durata acestor operaţii, funcţia
antilovire este inoperantă.
Page 83 of 272

81
Siguranţa în conducere
SIGURANŢ
Ă
4
SIGURANŢĂ ÎN CONDUCERE
CLAXON
Apăsaţi pe mijlocul volanului.
FRÂNA DE STAŢIONARE
Blocare
Trageţi frâna de staţionare pentru a
imobiliza vehiculul.
Ve r ifi caţi că este bine trasă înainte de
a ieşi din vehicul.
Folosiţi frâna de straţionare, doar cu
vehiculul oprit
.
În cazuri excepţionale dacă folosiţi
frâna de staţionare când vehiculul este
în mişcare, nu o trageţi până la capăt
pentru a nu bloca roţile din spate (risc
de derapaj).
SEMNAL DE AVARIE
Apăsaţi pe acest buton,
semnalizatoarele de direcţie clipesc.
Poate funcţiona cu contactul întrerupt.
Nu îl utilizaţi decât în caz de pericol,
pentru o oprire de urgenţă sau pentru
conducerea în condiţii neobişnuite.
Dacă staţionaţi în pantă, bracaţi
roţile spre trotual şi trageţi frâna de
staţionare.
Este inutil să cuplaţi o viteză după
oprirea vehiculului, mai ales când este
încărcat.
Frâna de staţionare rămasă
trasă sau incomplet deblocată
este semnalizată prin aprinderea
acestui martor pe tabloul de bord.
Aprinderea automată a avariilor
În timpul unei frânări de urgenţă, în
funcţie de forţa deceleraţiei, avariile
se aprind automat. Acestea se sting
automat la prima accelerare.
Le puteţi stinge apăsând pe buton.
Deblocare
Trageţi mânerul şi apăsaţi pe buton
pentru a coborî frâna de staţionare.
Page 84 of 272

82
Asistenţă la parcarea cu spatele
Dacă vehiculul dumneavoastră este
dotat cu această opţiune, sistemul
este sonor şi/sau grafi c este format din
patru senzori de proximitate, instalaţi
în bara spate a vehiculului. Aceştia
detectează toate obiectele afl ate în
zona de detecţie: persoane, vehicule,
copaci, bariere, spatele unor vehicule
în mişcare.
Unele obiecte pot fi detectate la
începutul manevrei, dar nu mai pot fi
detectate la sfârşitul manevrei când
vehiculul ajunge în apropiere: în funcţie
de zonele moarte între şi sub captatori.
Exemple: ţăruşi, balize de şantier sau
bordura trotuarului.
La trecerea în marşarier ASISTENŢA LA PARCAREA CU
SPATELE
Afi şare pe ecran
Oprire asistenţă la parcare
Treceţi în punctul mort al cutiei de viteze. Un semnal sonor confi rmă activarea
sistemului prin cuplarea marşarierului.
Informaţia de apropiere este dată de
un semnal sonor cu frecvenţă mai
mare cu cât vehiculul se apropie
de obstacol. Când distanţa "spatele
vehiculului/obstacol" este mai mică
de aproximativ 30 cm, semnalul sonor
devine continuu.
Page 85 of 272

83
Asistenţă la parcarea cu spatele
SIGURANŢ
Ă
4
Activare / Dezactivare
Anomalie de funcţionare
În cazul unei anomalii de funcţionare,
la trecerea în marşarier ledul butonului
se aprinde, însoţit de un semnal sonor
şi de un mesaj pe ecran. Consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat.
Pentru o bună funcţionare
Pe timp urât sau pe timp de iarnă
asiguraţi-vă că sistemul de senzori
nu este acoperit cu noroi, gheaţă sau
zăpadă.
Sistemul va fi neutralizat automat în
cazul tractării unei remorci sau montării
unui suport pentru bicicletă (vehicul
echipat cu un dispozitiv de remorcare
sau cu un suport pentru bicicletă
recomandat de CITROËN).
Asistenţa la staţionare nu poate, în
nici-un caz, să înlocuiască atenţia şi
nici răspunderea conducătorului auto. Puteţi activa sau dezactiva
sistemul apăsând acest
buton.
Activarea şi dezactivarea
sistemului sunt memorizate la
oprirea vehiculului.
Vă sfătuim să neutralizaţi sistemul
dacă vehiculul dumneavoastră
este echipat cu o scară în spate
sau transportaţi o încărcătură ce
depăşeşte lungimea vehiculului.
Page 86 of 272

ABS
ABS
84
Siguranţa în conducere
(ABS - REF)
Sistemele ABS şi REF (repartitor electronic
al forţei de frânare) maresc stabilitatea şi
manevrabilitatea vehiculului la frânare, în
special pe drumuri cu suprafaţa de rulare
deteriorată sau alunecoasă.
Sistemul ABS împiedică blocarea roţilor, iar
REF controlează presiunea de frânare pe
fi ecare roată.
Aprinderea acestui martor,
însoţită de un semnal sonor şi
de un mesaj pe ecran, indică
o defecţiune la sistemul ABS
ce poate provoca pierderea
controlului vehiculului în cazul frânării.
Aprinderea acestui martor,
cuplat cu cel de frână şi
STOP, însoţită de un semnal
sonor şi un mesaj pe ecran,
indică o defecţiune la
sistemul de repartiţie a forţei de frânare
ce poate provoca pierderea controlului
vehiculului în cazul frânării.
SISTEM DE ASISTARE LA
FRÂNAREA DE URGENŢĂ (AFU)
Acest sistem permite, în caz de
urgenţă, de a se atinge mai repede
presiunea optimă de frânare, apăsaţi
foarte puternic şi fără a slăbi forţa.
Se declanşează în funcţie de viteza de
acţionare a pedalei de frână.
Sistemul modifi că rezistenţa pedalei de
frână sub picior.
Pentru a prelungi acţiunea sistemului
de asistare la frânarea de urgenţă:
menţineţi piciorul apăsat pe pedala de
frână.
Pentru o utilizare eficientă
Dispozitivul de antiblocare a roţilor
intervine automat în momentul apariţiei
pericolului de blocare. Nu vă permite o
frânare mai scurtă.
Pe şosele foarte alunecoase (polei, ulei
etc...) ABS poate să mărească distanţa
de frânare. În cazul unei frânări de
urgenţă, nu ezitaţi în a apăsa puternic
pedala de frînă, fără a slăbi efortul,
chiar şi pe şosele alunecoase, astfel
puteţi continua manevrarea vehiculului
pentru a evita un obstacol.
Funcţionarea normală a sistemului
ABS este simţită prin uşoare vibraţii la
nivelul pedalei de frână.
În cazul schimbării roţilor (pneuri şi
jante), aveţi grijă ca acestea să fi e
recomandate de CITROËN.
Oprirea este imperativă
În amândouă cazurile, consultaţi reţeaua
CITROËN sau un service autorizat.
Page 87 of 272

ESP OFF
85
Siguranţa în conducere
SIGURANŢ
Ă
4
ANTIPATINARE ROŢI (ASR)
ŞI CONTROLUL DINAMIC AL
STABILITĂŢII (ESC)
Aceste sisteme sunt asociate şi
complementare cu ABS-ul.
ASR este un dispozitiv foarte util
pentru a păstra forţa de tracţiune la un
nivel optim şi pentru a evita pierderea
controlului datorată accelerării.
Sistemul optimizează cuplul transmis
roţilor, cu scopul de a evita patinarea
acestora, acţionând asupra frânelor
roţilor motoare şi asupra motorului.
Asigură, de asemenea, o stabilitate
direcţională mai bună a vehiculului la
accelerare.
Cu ESP, menţineţi traiectoria fără a fi
nevoie să contrabalansaţi direcţia.
În cazul în care vehiculul urmează o
traiectorie diferită faţă de cea dorită
de şofer, sistemul ESC acţionează
automat frâna unei roţi sau a mai
multora şi asupra motorului pentru a
înscrie vehiculul pe traiectoria dorită.
Neutralizarea sistemelor ASR/
ESC
În condiţii excepţionale (pornirea
autoturismului împotmolit, imobilizat
în zăpadă, în noroi…), dezactivarea
sistemelor ASR şi ESC se dovedeşte
utilă pentru ca roţile să patineze şi să-
şi recapete aderenţa.
Controlul functionarii
Utilizare corecta
Sistemele ASR/ESC oferă o siguranţă
sporită în conducerea normală, dar nu
trebuie să incite şoferul să-şi asume
riscuri suplimentare, sau să circule cu
viteze prea mari.
Funcţionarea acestor sisteme este
asigurată sub rezerva respectării
indicaţiilor constructorului referitoare
la roţi (pneuri şi jante), componentele
frânelor, componentele electronice,
cât şi la procedurile de montare şi de
intervenţie din reţeaua CITROËN.
După un impact, verifi caţi aceste
sisteme în reţeaua CITROËN sau la un
Service autorizat.
Funcţionarea sistemelor ASR şi
ESC
Martorul clipeşte
când unul din
sistemele ASR sau
ESC este solicitat.
Sistemele se anclanseaza din nou:
- automat, la peste 50 km/h, La aparitia unei disfunctii,
martorul se aprinde însoţit
de un semnal sonor şi de un
mesaj pe ecran.
Consultaţi reţeaua CITROËN
sau un Service autorizat, pentru
verifi carea sistemului.
Martorul se poate aprinde de
asemenea dacă pneurile sunt
dezumfl ate. Verifi caţi presiunea din
fi ecare pneu.
- Apăsaţi pe buton,
sau rotiti rola pe
pozitia ESC OFF
(in functie de
versiune).
- Martorul se aprinde: sistemele ASR
şi ESC nu mai actioneaza.
- manual, apăsând din
nou pe buton, sau rotind
rola in pozitia aceasta (in
functie de versiune).
Page 88 of 272

86
Siguranţa în conducere
"GRIP CONTROL" (CONTROLUL ADERENTEI)
Apasarea pedalei de acceleratie
trebuie sa fi e sufi cienta pentru ca
puterea motorului sa permita diferitilor
parametri sa fi e gestionati in mod
optim. La deplasarea pe nisip, noroi sau
zapada, acest sistem de tractiune
realizeaza un compromis intre
siguranta, aderenta si motricitate,
asociate cu pneurile Michelin
® Latitude
Tour HP M+S.
El permite deplasarea in majoritatea
conditiilor de aderenta redusa.
Utilizare corectă
Vehiculul dumneavoastră este
conceput în principal pentru a circula
pe drumuri asfaltate, dar permite
ocazional rularea pe drumuri mai puţin
amenajate.
In mod deosebit cand vehiculul
este foarte incarcat, nu se permite
realizarea de activităţi tot-teren cum
ar fi :
- traversarea şi conducerea pe
terenuri ce ar putea deteriora
partea inferioara a caroseriei, sau
smulgerea unor piese (coducte de
carburant, răcitor de carburant, ...),
la trecerea peste obstacole sau
pietre,
- rularea pe teren cu pante abrupte şi
cu aderenţă redusă,
- traversarea unui curs de apă.
Page 89 of 272

ESP OFF
87
Siguranţa în conducere
SIGURANŢ
Ă
4
Mod zapadă
permite
adaptarea la condiţiile de
aderenţă întâlnite pe fi ecare
roată din faţă, la pornire.
În faza de progresie, sistemul
optimizează patinarea, pentru a oferi
cea mai bună acceleraţie în funcţie de
aderenţa disponibilă.
Modul orice tip de drum
(noroi, iarba uda, ...)
favorizează, din momentul
pornirii, mai multă patinare a
roţii cu aderenţă mai slabă,
pentru a înlesni evacuarea noroiului şi
regasirea aderenţei. În paralel, roţii mai
aderente îi este transferat cât mai mult
cuplu posibil.
În faza de progresie, sistemul
optimizează patinarea, pentru a
răspunde cel mai bine solicitărilor
şoferului.
Acest mod ESC
este calibrat
pentru un nivel slab de
patinare, bazat pe diferitele
niveluri de adrenţă întâlnite în
mod obişnuit pe drum.
Dupa fi ecare taiere a contactului,
sistemul revine automat in mod ESC.
Acest mod ESC
OFF
nu este
adecvat decat la
conditiile particulare
intalnite la pornire
sau la viteza redusa.
La peste 50 km/h, sistemul revine
automat in mod ESC.
Modul nisip
restricţionează
simultan patinarea celor două
roţi motoare, pentru a putea
continua rularea şi a limita
riscurile de împotmolire.
La deplasarea pe nisip, nu
utilizaţi alte moduri, pentru a evita
împotmolirea vehiculului.
Page 90 of 272

Centuri de siguranţă
88
CENTURI DE SIGURANŢĂ
Reglaj în înălţime
Prindeţi comanda în dreptul semnului
şi culisaţi dispozitivul dinspre partea
şoferului şi pasagerului individual.
Centura asociată scaunului central
din bancheta faţă nu este reglabilă pe
înălţime.
Blocare
Trageţi de centură, apoi inseraţi pana
în prindere.
Verifi caţi prinderea trăgând de centură.
Martor centură şofer neblocată
Oricare ar fi locul pe care-l ocupaţi în
vehicul, puneţi-vă întotdeauna centura
de siguranţă, chiar şi pe trasee de
scurtă durată.
Centurile de siguranţă sunt echipate
cu un dispozitiv de înfăşurare care
permite ajustarea automată a lungimii
centurii, adaptându-se profi lului
dumneavoastră.
Nu utilizaţi accesorii (carlige de rufe,
broşe, ace de siguranta etc.) ce ar
putea fi atasate de centuri.
Asiguraţi-vă de faptul că centura este
corect înfăşurată după folosire.
După rabatarea sau deplasarea unui
scaun sau a unei banchete din spate,
asiguraţi-vă că centura este corect
înfăşurată şi că dispozitivul de fi xare al
centurii este în bună stare.
În funcţie de natura şi importanţa
impactului, dispozitivul pirotehnic
poate să se declanşeze înainte şi
independent de deplierea airbagurilor.
Acesta întinde centurile instantaneu şi
le mulează pe corpurile ocupanţilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare este însoţită de o uşoară
degajare de fum inofensiv şi de un
zgomot, datorat activării cartuşului
pirotehnic integrat în sistem.
Limitatorul de efort atenuează
presiunea centurii pe corpul
ocupanţilor.
Centurile cu pretensionare pirotehnică
sunt active din momentul punerii
contactului.
Deblocare
Apăsaţi pe butonul roşu.
La pornirea vehiculului, dacă
şoferul nu şi-a blocat centura,
acest martor se aprinde.
Pentru buna utilizare
Şoferul trebuie să se asigure că
pasagerii utilizează corect centurile
de siguranţă şi că acestea sunt bine
ataşate, înainte de a porni la drum.