CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, velikost PDF: 12.12 MB
Page 131 of 328

129
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
KONTROLY
Filtr
s aktivním uhlím a pylový
filtr
Přístup k filtru pro jeho výměnu je
umožněn přes dvířka.
Filtr s aktivním uhlím zajišťuje
nepřetržité a účinné zachycování
prachu.
Zanesený pylový filtr může snížit
výkonnost klimatizace a způsobovat
vznik nežádoucích pachů.
Doporučujeme
v ám upřednostnit
kombinovaný pylový filtr. Díky jeho
specifickému aktivnímu druhému
filtru zlepšuje kvalitu vzduchu v
interiéru a přispívá k čistotě v prostoru
pro cestující (omezení alergických
příznaků, nepříjemných zápachů a
usazování mastnoty).
Akumulátor
Před zimním obdobím nechte
akumulátor zkontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
Brzdové destičky
opotřebení brzd závisí na stylu jízdy,
zejména pak u vozidel používaných
ve městě a na krátké trasy
. Může být
nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v
období mezi pravidelnými prohlídkami.
vyjma případu úniku z okruhu
znamená pokles hladiny brzdové
kapaliny opotřebení brzdových
destiček.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů / brzdových bubnů
Pro veškeré informace týkající se
kontroly stavu opotřebení brzdových
kotoučů / brzdových bubnů se obraťte
na servis sítě C
itro ËN.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy
nebo zjištění ztráty účinnosti tohoto
systému vyžaduje provedení jeho
seřízení i v období mezi dvěma
prohlídkami.
Nechte systém zkontrolovat v servisu
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
i
ntervaly pro výměnu jsou uvedeny v
dokumentu Servisní a záruční knížka.
v
závislosti na okolním prostředí
(prašnost, ...) a způsobu používání
vozidla (jízda po městě, ...) měňte filtr v
případě potřeby dvakrát častěji.
KONTROL
7
Kontroly
Page 132 of 328

130
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
Správné používání
Používejte pouze přípravky
doporučené společností C
itro ËN
nebo přípravky s rovnocennou kvalitou
a charakteristikami.
Pro optimalizaci činnosti tak důležitých
skupin, jako je brzdový okruh, vybrala
a nabízí společnost C
itro ËN
specifické přípravky.
Vypouštění vody z naftového
filtru Mechanická převodovka
Nechte kontrolovat hladinu podle plánu
údržby stanoveného výrobcem.
a
by nedošlo k poškození
elektrických zařízení ve vozidle, je
výslovně zakázáno provádět mytí
motorového prostoru vysokotlakým
proudem vody.
Po umytí vozidla či v zimě se na
brzdových kotoučích a destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit
námraza, což může snížit účinnost
brzdění. Přibrzďujte mírně během jízdy,
aby se brzdové obložení takto vzniklým
teplem vysušilo a odmrazilo.
Jestliže se rozsvítí tato
kontrolka, je třeba vypustit z
filtru vodu.
v
ypuštění je nutno
provádět pravidelně při každé
výměně motorového oleje.
Pro vypuštění vody povolte vypouštěcí
šroub, nacházející se na tělese filtru.
Nechte vytéci všechnu vodu z
průhledného potrubí, poté utáhněte
vypouštěcí šroub.
Filtr pevných částic
(naftový motor)
Údržba filtru pevných částic musí být
prováděna v servisu sítě C itro ËN.
Při akceleraci po delší jízdě vozidla
velmi nízkou rychlostí nebo chodu
motoru na volnoběh můžete výjmečně
zaznamenat emise vodních par z
výfuku.
v
odní páry nemají žádný vliv
na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Olejový filtr
Měňte filtr pravidelně, podle pokynů v
plánu údržby připraveném výrobcem
vozidla.
Motory HDi využívají špičkové
moderní technologie.
v šechny
zásahy musejí být prováděny
odborníky se specifickou kvalifikací,
kterou
v ám může zaručit servisní síť
C
itro ËN.
Podle země prodeje.
Kontroly
Page 133 of 328

131
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
DOPLňOVÁNÍ PALIVA
Minimální
zásoba paliva
Doplňování paliva
Při čerpání paliva musí být motor
vypnutý.
-
o tevřete dvířka uzávěru nádrže.
-
Zasuňte klíč a otočte jím o čtvrt
otáčky
.
-
Sundejte uzávěr a zavěste jej na
patku umístěnou na vnitřní straně
dvířek.
k dyž je při čerpání klapka uzávěru
palivové nádrže otevřená, dbejte
na to, aby se nikdo nepokoušel
otevřít boční posuvné dveře.
k
dyž je dosaženo minimální
množství paliva v nádrži,
rozsvítí se tato kontrolka.
Při prvním rozsvícení zbývá v nádrži
přibližně 8
litrů, dojezdová vzdálenost
závisí na
v
ašem stylu jízdy a typu motoru.
Co nejdříve doplňte palivo, aby
nedošlo k jeho úplnému vyčerpání.
Nikdy nejezděte až do úplného
vyčerpání nádrže, hrozí poškození
systému pro omezování emisí škodlivin
a vstřikovacího systému.
Palivo používané pro benzinové
motory
Štítek nalepený na vnitřní straně dvířek
připomíná typ paliva, které je třeba
načerpat.
Pro zaznamenání nového stavu paliva
palivovou měrkou je třeba doplnit
alespoň 5
litrů paliva.
Při otevírání uzávěru může zaznít
zvuk nasátí vzduchu. Podtlak v nádrži
je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Při čerpání do plné nádrže
nepokračujte po 3. vypnutí plnicí
pistole. Jinak by mohlo dojít k
poruchám funkce.
o
bjem palivové nádrže činí přibližně
60
litrů.
-
Po naplnění nádrže zavřete uzávěr
a přiklopte dvířka. Benzinové motory jsou kompatibilní
s biopalivy – benzínem typu
e
10 (obsahuje 10 % ethanolu) –
splňujícími evropské normy e N 228 a
e
N 15376.
Paliva typu e 85 (obsahující až
85 % ethanolu) jsou vyhrazena pouze
pro vozidla určená k pohonu tímto
typem paliva (vozidla BioFlex). k
valita ethanolu musí splňovat
normu
e N 15293.
KONTROL
7
Palivo
Page 134 of 328

DIESEL
132
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
ODPOJENÍ DODÁVKY PALIVA
Blikání této kontrolky je
doprovázené hlášením na
displeji.
v
ně vozidla ověřte nepřítomnost
zápachu nebo úniku paliva a obnovte
přívod:
-
vypněte zapalování (poloha S
to P),
-
vytáhněte klíček ze spínací skříňky
,
-
zasuňte klíček do spínací skříňky
,
-
zapněte zapalování a nastartujte
motor
.
RUČNÍ PODÁVACÍ ČERPADLO
NAFTY
viz kapitola 7, část "Motorový
prostor".
Palivo používané pro naftové
motory
Naftové motory jsou kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné a
připravované evropské standardy
(motorová nafta vyhovující normě
e
N 590 ve směsi s biopalivem
splňujícím normu
e N 14214), které je
možno načerpat u čerpacích stanic
(s přidaným obsahem 0
až 7 %
methylesteru mastných kyselin).
v
některých naftových motorech
je možno používat biopalivo B30.
Nicméně používání, byť jen dočasné,
tohoto paliva vyžaduje přísné
dodržování specifických podmínek
údržby.
o braťte se na servis sítě
C
itro ËN nebo na jiný odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození
motoru a palivového okruhu). Jestliže úplně vyčerpáte palivovou
nádrž, bude nutné znovu naplnit a
odvzdušnit palivový okruh.
-
Doplňte do palivové nádrže
nejméně pět litrů nafty
.
-
Pumpujte ručním podávacím
čerpadlem, umístěným v
motorovém prostoru pod
ochranným krytem.
-
Zapněte startér až do naskočení
motoru.
v případě silného nárazu vypne
bezpečnostní zařízení automaticky
přívod paliva do motoru.
Palivo
Page 135 of 328

133
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
BLUEHDI
A
ADITIVUM
A D B LUE
®
Technologie
adBlue® je chráněný název pro roztok
nezbytný ke správnému fungování
systému SC
r .
vozidla vybavená motory BlueHDi
mají specifickou nádrž pro aditivum
a
dBlue
®, jejíž objem činí 17 litrů.
Nádrž je opatřena vnějším ústím, které
se nachází vlevo od uzávěru palivové
nádrže a je uzavřené
modrým
uzávěrem.
Plnění nádrže aditivem
a
dBlue
® může
být prováděno pomocí kanystrů o
objemu 5
nebo 10
litrů nebo láhví o
objemu 1,89
litru nebo při návštěvě
čerpací stanice vybavené specifickým
čerpadlem aditiva
a
dBlue
® pro osobní
a lehká užitková vozidla.
Cílem technologie BlueHdi je snížení
emisí oxidů dusíku N
o
x až o 90
%
pomocí systému nazývaného SC
r
(Selected Catalytic
r
eduction -
selektivní katalytická redukce), který
umožňuje přeměnit ve speciálním
katalyzátoru N
o
x na vodní páru a
dusík.
tato technologie splňuje požadavky
emisních norem "
e
uro", schválených
e
vropskou unií, s cílem snížit emise
škodlivin ze spalovacích motorů.
Generace motorů BlueHDi umožňuje
plnit evropskou normu "
e
uro 6"
prostřednictvím nádrže na aditivum
a
dBlue
® pro zpracování výfukových
plynů.
tuto operaci si můžete nechat
provést i v servisu sítě C
itro ËN
nebo v jiném odborném servisu.
u
pozornění: čerpadla se silným
průtokem, uzpůsobená pouze pro
nádrže nákladních vozidel a autobusů,
kterými mohou být některé čerpací
stanice vybavené, nevyhovují pro
osobní a lehká užitková vozidla.
Nikdy nepoužívejte tato čerpadla.
KONTROLY
7
Aditivum AdBlue®
Page 136 of 328

134
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
Správné používání
k
dyž je zásoba aditiva
a
dBlue®
v nádrži dostatečná, nezobrazuje se
žádné hlášení.
Jestliže však hladina aditiva v nádrži
klesne natolik, že se zbývajícím
aditivem bude možno ujet již jen
2
400
km (1
500
mil), budete
upozorňováni různými dočasnými
výstrahami (kontrolka, hlášení, zvukový
signál), které budou postupně s ujetými
kilometry nabývat na intenzitě, až
nakonec zůstanou trvalé.
Úměrně s dalšími najetými kilometry
se bude zásoba aditiva v nádrži
zmenšovat, výstrahy budou nabývat
na intenzitě a hlášení bude nakonec
zobrazováno trvale.
Jakmile se nádrž s aditivem
a
dBlue
®
vyprázdní, přestane být možné vozidlo
nastartovat.
Důrazně doporučujeme nečekat na
opakování výstrah a provést doplnění
aditiva
a
dBlue
® co možná nejdříve.
Plnění nádrže aditivem
Do doby, než budou v síti C
itro
ËN
k dispozici distribuční čerpadla s
aditivem
a
dBlue
®, si zde můžete
zakoupit kanystry s aditivem o objemu
5
nebo 10
litrů nebo láhve o objemu
1,89
litru (1/2
galonu).
Pokud si přejete sami doplnit nádrž
aditivem
a
dBlue
®, ujistěte se, že
máte k dispozici vhodnou hadici k
plnění (může a nemusí být dodána s
kanystrem).
Aditivum AdBlue®
Page 137 of 328

135
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
Ukazatele dojezdové vzdálenosti
Pravidla a zobrazování výstrah
v
íce informací o zobrazovaných
hlášeních a svítících kontrolkách
naleznete v rubrice 3, v části
"Místo řidiče". Dojezdová vzdálenost větší než
2
400 km (1 500 mil)
ž
ádná výstraha.
Při dosažení meze dojezdové
vzdálenosti 2 400 km se rozsvítí
kontrolka
urea
a dočasně se zobrazí
hlášení o dojezdové vzdálenosti.
Za jízdy se bude výstraha opakovat po
ujetí každých 300
km (200 mil), až do
dalšího stupně výstrah.
Po každém zapnutí zapalování
bude vydána výstraha, doprovázená
zvukovým signálem. Dojezdová vzdálenost menší než
2 400 km (1 500 mil) a větší než
600 km (375 mil)
Dojezdová vzdálenost
u
vozidla s dotykovým tabletem:
Pokud je dojezdová vzdálenost větší
než 5
000 km (3 100 mil), není hodnota
upřesněna. Stiskněte toto tlačítko pro
dočasné zobrazení.
-
zvolte nabídku "
a sistenční
syst. řidiče",
-
zvolte "Diagnostika",
-
zvolte CH
e C k .
v
závislosti na mezi dojezdové
vzdálenosti se budou spouštět různé
stupně výstrah.
Budete informováni při každé mezní
kilometrové hodnotě, přičemž výstrahy
se budou stupňovat od dočasného
signalizování až po trvalé.
- 1. stupeň výstrah se spustí, když bude
možné se zbývající zásobou aditiva
dojet již jen 2
400 km (1 500 mil).
- 2. stupeň výstrah se spustí, když
se dojezdová vzdálenost zkrátí na
600 km (375 mil).
-
a ž do 0 km, kdy po zastavení
nebude možno vozidlo znovu
nastartovat.
KONTROL
7
Aditivum \256
Page 138 of 328

136
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
Po dosažení meze dojezdové
vzdálenosti 600
km (375 mil) začne
blikat kontrolka
urea , rozsvítí se
kontrolka Service a zobrazí se hlášení
udávající dojezdovou vzdálenost.
v
ýstraha se bude opakovat každých
30
sekund a dojezdová vzdálenost
bude aktualizována po ujetí každých
50
km (30 mílích).
Po každém zapnutí zapalování
bude vydána výstraha, doprovázená
zvukovým signálem.
Při dosažení meze dojezdové
vzdálenosti 0
km zabrání zařízení,
namontované ve vozidle v souladu
s příslušnými předpisy, opětovnému
nastartování motoru vozidla. Zásoba aditiva
a
dBlue
® v nádrži byla
zcela vyčerpána.
o
bsah škodlivin ve výfukových plynech
vozidla již nesplňuje požadavky
evropského předpisu "
e uro 6", a proto
není možno nastartovat jeho motor.
a
by bylo možno znovu nastartovat
motor vozidla, je nutno doplnit
minimálně 4
litry aditiva
a
dBlue
®.
-
Doplňte aditivum do nádrže (přes
plnicí ústí s modrým uzávěrem).
-
Zapněte zapalování, ale nestartujte
motor
.
-
Před nastartováním motoru
vyčkejte 10
sekund.
Dojezdová vzdálenost menší než
600
km (375
mil) a větší než 0
km
Zákaz startování, porucha
způsobená úplným vyčerpáním
aditiva AdBlue
®
Vyhněte se dosažení meze
dojezdové vzdálenosti 0
km !
Za jízdy se bude výstraha opakovat,
až dokud nebude provedeno doplnění
aditiva v dostatečném množství.
Bez doplnění aditiva do příslušné
nádrže riskujete nepojízdnost vozidla.
Následně proveďte další doplnění
aditiva do nádrže, jejíž objem je
17
litrů.
Nebo se obraťte na servis sítě
C
itro ËN nebo na jiný odborný
servis.
Aditivum AdBlue®
Page 139 of 328

137
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
Porucha funkce systému SCR
rozsvítí se kontrolky urea, Service a
autodiagnostiky motoru.
Při každém zapnutí zapalování potvrdí
zvukový signál a hlášení poruchu funkce
systému pro omezování emisí škodlivin.
Pokud se jedná o dočasnou poruchu,
výstraha zmizí, jakmile bude obsah
škodlivin ve výfukových plynech opět
splňovat požadavky příslušného předpisu.
Potvrzená porucha systému
k
romě výše uvedených výstrah bliká
kontrolka
urea
a zobrazí se povolená
dojezdová vzdálenost v kilometrech
(mílích).
v
ýstraha se bude opakovat každých
30
sekund a dojezdová vzdálenost
bude aktualizována po ujetí každých
50
km.
Jakmile to bude možné, obraťte se
na servis sítě C
itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
Jinak riskujtete, že již nebudete moci
nastartovat motor vozidla. Zákaz startování po ujetí 1
100 km
(700 mil)
Zjištění poruchy funkce
Při každém pokusu nastartovat se
aktivuje výstraha a zobrazí se hlášení
"Závada antiemis. syst.: Zákaz
startování".
Porucha systému je potvrzena
po ujetí 50
km (30
mil) s
trvale podávanou výstrahou
(roszvícenými kontrolkami).
Zařízení bránící nastartování motoru
se aktivuje automaticky po ujetí
1
100
km (700
mil) od momentu
potvrzení této poruchy.
Jakmile to bude možné, obraťte se
na servis sítě C
itro
ËN nebo na jiný
odborný servis.
KONTROL
7
Aditivum \256
Page 140 of 328

138
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
Naplnění / Doplnění aditiva
AdBlue®
Doporučení
Používejte pouze aditivum
a
dBlue®
splňující normu
i
S
o
22241.
a
ditivum
a
dBlue
® je roztok na bázi
močoviny.
tato kapalina je nehořlavá, bez barvy a
bez zápachu.
Musí být skladována na chladném
místě.
Kanystr (5
nebo 10 l), láhev (1,89 l) s
aditivem AdBlue
®
ověřte si datum spotřeby.
Přečtěte si pokyny uvedené na etiketě.
u
jistěte se, že máte k dispozici
vhodnou hadici pro plnění aditiva
(může a nemusí být dodána s
kanystrem).
Doplňování
v případě stékání kapek aditiva
osušte okraj ústí nádrže vlhkým
hadříkem.
v
případě vystříknutí aditiva
a
dBlue
®
si zasažené místo ihned opláchněte
studenou vodou nebo se osušte čistým
vlhkým hadříkem.
Pokud aditivum vytvořilo krystaly,
odstraňte je houbou a teplou vodou.
u
jistěte se, že vozidlo stojí na plochém
vodorovném podkladu.
o
bsah kanystru/láhve nalijte do
příslušné nádrže.
Po doplnění aditiva do nádrže dodržte
následující pravidla:
-
Zapněte
zapalování, ale nestartujte.
-
Před nastartováním motoru
vyčkejte 10
sekund.
Prázdné kanystry/láhve od aditiva
a
dBlue
® nevyhazujte do běžného
domácího odpadu.
Použijte kontejner vyhrazený k tomuto
účelu nebo je zanechte v autoservisu.
Aditivum AdBlue®