CITROEN BERLINGO VAN 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.11 MB
Page 91 of 320

89
F În minutul de după tăierea contactului orice acționare a manetei de comandă
a ștergătoarelor va aduce pe verticală
lamelele ștergătoarelor.
F
Pe
rmite curățarea și înlocuirea lamelelor de
ștergătoare.
După montarea lamelei
ștergătorului de parbriz
F Pentru a readuce ștergătoarele în poziția de parcare, puneți contactul și acționați
maneta de comandă.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Demontare/montare în față
Nu atingeți lamela de ștergător pentru a
nu o deteriora iremediabil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați!
Riscați să deteriorați parbrizul!
F
C
urățați parbrizul cu lichid de curățare
special.
Nu aplicați tratamente hidrofobe de tip
„Rain X”. F
D
esprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
F
M
ontați lamela nouă și prindeți-o pe
ștergător.
F
R
epetați procedura la al doilea ștergător.
F
Î
ncepând cu ștergătorul apropiat, prindeți
din nou fiecare ștergător de secțiunea rigidă
și readuceți-l cu grijă pe parbriz.
Demontarea/montarea în spate
F Țineți ștergătorul de segmentul rigid și ridicați-l în poziția de oprire.
F
C
urățați luneta cu lichid de spălare.
F
D
esprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
F
M
ontați lamela nouă și prindeți-o pe
ștergător.
F
P
rindeți din nou ștergătorul de secțiunea
rigidă și readuceți-l cu grijă pe lunetă.
Ștergătoare de geam
automate
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
-
s
ă le manipulați cu atenție,
-
s
ă le curățați regulat cu apă și săpun,
-
s
ă nu le utilizați pentru a susține o
placă de carton presată pe parbriz,
-
s
ă le înlocuiți la primele semne de
uzură.
Înainte de demontarea unei
lamele din față
F Schimbați lamelele ștergătoarelor stergator de stând în partea șoferului.
F
Î
ncepând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și
ridicați-l în poziția de oprire.
Ștergătoarele de parbriz se pun în funcțiune
automat în momentul în care se detectează
ploaia (senzorul se află în spatele oglinzii
4
, O X P L Q D W L Y L ] L E L O L W D W H
Page 92 of 320

90
Pornire
Împingeți scurt comanda în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă luarea în
considerare a solicitării.Simbolul apare pe tabloul de bord și
se afișează un mesaj.
Oprire
retrovizoare). Cadența se adaptează la
intensitatea ploii, fără inter venția șoferului.
Împingeți din scurt comanda în
jos sau aduceți comanda pe o altă
poziție (Int, 1 sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge
pe tabloul de bord și se afișează un
mesaj.
Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare decuplare a
contactului mai lungă de un minut,
împingând comanda în jos.Eroare de funcționare
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Consultați un reparator agreat CITROËN sau
un ser vice autorizat.
Nu mascați senzorul de ploaie aflat în
partea de sus a parbrizului, în spatele
retrovizorului interior (în funcție de
echipare); funcțiile asociate nu vor mai fi
comandate.
La spălarea vehiculului într-o spălătorie
automată, dezactivați sistemul de ștergere
automată.
Iarna este recomandat să așteptați
dezghețarea completă a parbrizului
înainte de a activa ștergerea automată.
Iluminat și vizibilitate
Page 93 of 320

91
Recomandări generale de
siguranță
Etichetele sunt atașate în diferite locuri
de pe vehicul. Ele includ avertismente
de siguranță precum și informații de
identificare a vehiculului. Nu le îndepărtați:
ele fac parte integrantă din vehicul.
Pentru orice inter venție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN
este în măsură să vă ofere.Vă atragem atenția asupra
următoarelor aspecte:
-
M
ontarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat
de CITROËN poate provoca un
supraconsum de curent și defecțiuni
ale sistemelor electrice ale vehiculului.
Apelați la un dealer CITROËN pentru
a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
-
D
in motive de siguranță, priza
de diagnosticare, utilizată pentru
sistemele electronice ale vehiculului,
poate fi accesată doar de reparatorii
agreati CITROËN sau de un Ser vice
autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale
sistemelor electronice, care pot duce
la pene sau la accidente grave).
Responsabilitatea constructorului
încetează în cazul nerespectării
acestei indicații.
-
O
rice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată
de CITROËN, sau realizată fără
a respecta indicațiile tehnice ale
constructorului, duce la anularea
garanției legale și contractuale. Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații, trebuie să consultați
un dealer CITROËN, care vă va informa
asupra specificațiilor emițătoarelor
compatibile (bandă de frecvență, putere
maximă, poziția antenei, cerințe specifice
de instalare), conform Directivei de
Compatibilitate Electromagnetică a
Automobilului (2004/104/CE).
În funcție de reglementările naționale,
unele echipamente de siguranță
pot fi obligatorii: veste de siguranță
reflectorizante, triunghiuri de
presemnalizare, etiloteste, becuri de
rezer vă, siguranțe fuzibile, extinctoare,
truse de prim ajutor, bavete de protecție la
roțile din spatele vehiculului etc.
5
Siguranță
Page 94 of 320

92
Apel de urgență sau de
asistență
Apel de urgență localizat** Conform acoperirii geografice a „ Apel de urgență localizat”, „ Apel de asistență
localizat” și limbii naționale oficiale alese de
proprietarul vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a ser vicii telematice
este disponibilă la dealeri și pe site-ul web
care deser vește țara dvs.
În caz de urgență, apăsați timp
de peste 2
secunde pe acest
buton.
Aprinderea intermitentă a
LED-ului verde și mesajul vocal
confirmă faptul că s-a efectuat
apelul către ser viciul „ Apel de
urgență localizat”*.
O nouă apăsare imediată pe acest buton
anulează comanda, iar LED-ul se stinge.
LED-ul rămâne aprins (fără a clipi) când este
stabilită comunicația.
Acesta se va stinge la finalul apelului.
„ Apel de urgență localizat” vă localizează
imediat vehiculul, vă contactează în propria
limbă** și, dacă este necesar, solicită trimiterea
ser viciilor de urgență corespunzătoare. În țările
în care platforma nu este operațională sau
când ser viciul de localizare a fost refuzat în Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Funcționarea sistemului
La punerea contactului, martorul verde
se aprinde timp de 3
secunde, indicând
funcționarea corectă a sistemului.
Martorul roșu luminează continuu: sistemul
prezintă o defecțiune.
Martorul roșu luminează intermitent: bateria de
rezer vă trebuie înlocuită.
În ambele cazuri există riscul ca ser viciile de
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Consultați cât mai repede un reparator calificat. Defecțiunea nu împiedică rularea
vehiculului.
Apel de asistență localizat
* Conform condițiilor generale de utilizare
a ser viciului oferit de dealeri, cu limitări
tehnologice și tehnice.
mod expres, apelul este direcționat direct către
ser viciile de urgență (112), fără localizare.
**
Î
n funcție de acoperirea geografică a „ Apel
de urgență localizat”, „ Apel de asistență
localizat” și de limba națională oficială
aleasă de proprietarul vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a ser viciilor
telematice este disponibilă la reparatorii
agreați sau pe site-ul web care deser vește
țara dvs. Apăsați această tastă timp de
peste 2
secunde pentru a lansa
o cerere de asistență în cazul
imobilizării vehiculului.
Un mesaj vocal confirmă faptul că apelul a fost
efe c tuat * *.
O nouă apăsare imediată a tastei anulează
cererea.
Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.
Siguranță
Page 95 of 320

93
Pentru a reactiva funcția de localizare
geografică, apăsați din nou, simultan, pe
butoanele „ Apel de urgență localizat” și „ Apel
de asistență localizat”, apoi apăsați pe „ Apel de
asistență localizat” pentru confirmare.Dacă nu ați cumpărat vehiculul din
rețeaua de dealeri CITROËN, solicitați
unui dealer să verifice configurarea
acestor ser vicii și, dacă este cazul,
să facă modificările dorite. Într-o țară
în care există mai multe limbi oficiale,
configurarea este posibilă în limba
națională oficială aleasă de dvs. Din motive tehnice, în mod deosebit
pentru calitatea „ser vicii telematice” de
care beneficiază clientul, constructorul
își rezer vă dreptul de a opera în orice
moment actualizări ale sistemului de
comunicare de la bordul vehiculului.
Dacă beneficiați de oferta Citroën
Connect Box cu pachet SOS și
asistență inclusă, dispuneți de ser vicii
complementare în spațiul personal prin
site-ul de Internet din țara dvs.
Localizare geografică
Puteți dezactiva localizarea geografică prin
apăsarea simultană a butoanelor „ Apel
de urgență localizat” și „ Apel de asistență
localizat”, urmată de o apăsare pe „ Apel de
asistență localizat” pentru confirmare.
Lumini de avarie
F La apăsarea acestui buton, toate luminile
semnalizatoare de direcție se aprind
intermitent.
Pot funcționa cu contactul tăiat.
Aprinderea automată a
luminilor de avarie
La o frânare de urgență și în funcție de
decelerare, în cazul activării sistemului ABS
sau al unui impact, luminile de avarie se aprind
automat.
Acestea se sting automat la prima accelerare.
F
D
e asemenea, le puteți stinge și apăsând
pe buton.
Claxon
F Apăsați pe zona centrală a volanului.
5
Siguranță
Page 96 of 320

94
Program de stabilitate
electronică (ESC)
Programul de stabilitate electronică integrează
următoarele sisteme:
-
a
ntiblocare roți (ABS) și repartitor electronic
de frânare (REF),
-
a
sistare la frânarea de urgență (AFU),
-
an
tipatinare roți (ASR),
-
c
ontrol dinamic al stabilității (CDS),
-
f
rânare automată post-coliziune (PCSB),
-
c
ontrol al stabilității remorcii (TSA).
Definiții
Antiblocare roți (ABS) și
repartitor electronic de frânare
(REF)
Aceste sisteme sporesc stabilitatea și
manevrabilitatea vehiculului în timpul frânării și
contribuie la un control mai bun în viraje, mai
ales pe carosabil deteriorat sau alunecos.
Sistemul ABS împiedică blocarea roților în
cazul unei frânări de urgență.
Repartitorul electronic de frânare asigură
gestionarea presiunii de frânare pe fiecare
roată.
Asistare la frânarea de urgență
Acest sistem permite, în caz de urgență,
atingerea rapidă a presiunii optime de frânare,
reducând astfel distanța de oprire.
El se declanșează în funcție de viteza de
acționare a pedalei de frână. Aceasta se
traduce prin diminuarea rezistenței pedalei și
creșterea eficacității frânării.
Antipatinare roți (ASR)
Acest sistem optimizează tracțiunea, pentru
a evita patinarea roților, acționând asupra
frânelor roților motoare și motorului. El
permite, de asemenea, ameliorarea stabilității
direcționale a vehiculului la accelerare.
Control dinamic al stabilității
(CDS)
În cazul apariției unei diferențe între traiectoria
urmată de vehicul și cea dorită de șofer,
acest sistem monitorizează fiecare roată și
acționează automat frâna uneia sau mai multor
roți și asupra motorului pentru a readuce
vehiculul pe traiectoria dorită, în limita legilor
fizicii.
Control al stabilității remorcii
(TSM)
Acest sistem permite păstrarea controlului vehiculului
când acesta tractează o remorcă, pentru a reduce
riscurile de a devia de la traiectorie.
Antiblocare roți (ABS) și
repartitor electronic de
frânare (REF)
Lumina continuă a acestui martor
de avertizare indică o defecțiune a
sistemului ABS.
Aprinderea acestui martor de
avertizare, împreună cu martorii de
aver tizare STOP și ABS, însoțită de
afișarea unui mesaj și de un semnal
sonor, semnalează faptul că există o
defecțiune la repartitorul electronic
de frânare (REF).
Vehiculul își păstrează funcția de frânare
standard. Conduceți prudent, cu viteză
moderată.
Contactați de urgență un reparator agreat
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Vehiculul trebuie oprit cât mai rapid în
condiții de siguranță.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau la
un Ser vice autorizat.
Siguranță
Page 97 of 320

95
Funcționarea normală a sistemului ABS
se poate manifesta prin vibrații ușoare ale
pedalei de frână.
Când frânați de urgență, apăsați foar te
ferm pedala de frână și mențineți
presiunea.
În cazul schimbării roților (pneuri și jante),
verificați ca acestea să fie omologate
pentru vehiculul dvs.
După un impact, efectuați o verificare a
acestor sisteme la un reparator agreat
CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
Control dinamic al
stabilității (CDS) și
antipatinare roți (ASR)
Activare
Aceste sisteme sunt activate automat la fiecare
pornire a vehiculului.
Imediat ce detectează o problema de aderenta
sau de traiectorie, aceste sisteme acționează
asupra funcționării motorului şi frânelor.Acest lucru este semnalizat prin
aprinderea intermitentă a acestui
martor de avertizare de pe tabloul
de bord.
Dezactivare/Reactivare
În condiții excepționale (deplasarea vehiculului
împotmolit în noroi, imobilizat în zăpadă, pe
sol instabil etc.), poate fi utilă dezactivarea
sistemelor CDS/ASR, pentru a permite
patinarea liberă a roților și recuperarea
aderenței.
Dar este recomandată reactivarea sistemului
imediat după aceea.
Aceste sisteme se reactivează automat după
fiecare decuplare a contactului sau dacă viteza
crește peste 50
km/h.
Totuși, la o viteză mai mică de 50
km/h, puteți
reactiva sistemul manual.
Pentru dezactivarea funcțiilor,
apăsați această comandă sau rotiți
rola în această poziție.
Martorul luminos pentru comandă sau rola se
aprinde: sistemele CDS/ASR nu mai inter vin
asupra funcționării motorului. Pentru reactivarea sistemului:
Apăsați această comandă.
Sau Rotiți rola în această poziție.
Martorul luminos de pe comandă sau de pe
rolă se stinge.Defecțiune
Aprinderea acestui martor, însoțită
de afișarea unui mesaj și de un
semnal sonor, indică o defecțiune a
sistemului.
Contactați un reparator agreat CITROËN
sau un Ser vice autorizat pentru verificarea
sistemelor.
5
Siguranță
Page 98 of 320

96
ASR/CDS
Aceste sisteme oferă un surplus de
siguranță la conducerea normală, dar
șoferul nu trebuie să-și asume riscuri
suplimentare, nici să ruleze cu viteză prea
mare.
Dacă aderența carosabilului scade
(ploaie, zăpadă, polei), riscul pierderii
controlului crește. De aceea, este
important să păstrați aceste sisteme în
permanență activate, în special în condiții
dificile.
Funcționarea corectă a sistemelor
este asigurată sub rezer va respectării
indicațiilor producătorului, atât a celor
referitoare la roți (pneuri și jante), la
elementele sistemului de frânare,
la elementele electronice, cât și a
procedurilor de montare și inter venție
urmate de reparatorii agreati CITROËN.
Se recomandă utilizarea pneurilor de
iarnă, pentru a putea beneficia de aceste
sisteme în condiții de iarnă.
În acest caz, este esențial să echipați
toate cele patru roți cu pneurile aprobate
pentru vehicul.Post Collision Safety Brake
(PCSB)
Cu frânarea automată post-coliziune, în cazul
unui accident, sistemul ESC declanșează
frânarea automată pentru a reduce riscul
de acumulare a coliziunilor prin ricoșeu,
de exemplu în cazul în care șoferul nu
reacționează.
Sistemul de frânare automată inter vine după un
impact frontal, lateral sau din spate.
Condiții de funcționare
Impactul a provocat declanșarea airbagurilor
sau a sistemelor de pretensionare pirotehnică a
centurilor de siguranță.
Sistemele de frânare și funcțiile electrice ale
vehiculului trebuie să rămână active după
coliziune.Frânarea automată este însoțită
de aprinderea luminilor de stop ale
vehiculului.
Sistemul nu inter vine dacă se detectează
o acțiune din partea șoferului.
-
Pe
dala de accelerație apăsată.
-
Pe
dala de frână apăsată.
Sistemul acționează doar în limitele legilor
fizicii.
Șoferul trebuie să adapteze în
permanență viteza vehiculului la condițiile
din trafic.
Erori de funcționare
Defecțiune la sistemul de frânare
Eroare vizând airbagurile sau
sistemele de pretensionare
pirotehnică
Rulați cu prudență.
Imediat ce este posibil, apelați la un reparator
agreat CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
Control al stabilității
remorcii (TSM)
La tractarea unei remorci, acest sistem reduce
riscul de balansare a vehiculului sau a remorcii. Aprinderea simultană a acestor doi martori de
aver tizare.
Aprinderea simultană a acestor doi martori de
aver tizare.
Siguranță
Page 99 of 320

97
Funcționare
Sistemul se activează automat la punerea
contactului.
Programul de stabilitate electronică (ESC) nu
trebuie să prezinte defecțiuni.
Între 60 km/h și 160 km/h, imediat ce
detectează oscilații ale remorcii, sistemul
acționează asupra frânelor pentru a stabiliza
remorca și, dacă este necesar, reduce puterea
motorului pentru a încetini vehiculul.
Pentru informații despre masele și sarcinile
remorcabile, consultați secțiunea „Caracteristici
tehnice” sau certificatul de înmatriculare a
vehiculului.
Pentru siguranța în timpul conducerii cu un
Dispozitiv de remorcare , consultaţi secțiunea
corespunzătoare.
Defecțiune
Dacă apare o defecțiune în sistem,
acest martor de avertizare se
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de
un mesaj și de un semnal sonor.
Dacă alegeți să continuați tractarea remorcii, Sistemul de control al stabilității remorcii
oferă o îmbunătățire a siguranței în
condiții normale de conducere, dacă se
respectă recomandările de utilizare a
remorcii. Acesta nu trebuie să încurajeze
șoferul să-și asume riscuri suplimentare,
cum ar fi tractarea remorcii în condiții
necorespunzătoare de exploatare
(încărcare excesivă, nerespectarea
sarcinii verticale pe dispozitivul de
remorcare, pneuri uzate sau insuficient
umflate, sistem de frânare defect etc.) sau
rularea la viteze prea mari.
În unele cazuri, este posibil ca sistemul
ESC să nu detecteze balansarea remorcii,
mai ales a uneia ușoare.
La deplasarea pe drumuri alunecoase sau
degradate, sistemul nu poate împiedica
oscilațiile bruște ale remorcii.
Advanced Grip Control
Sistem de control al tracțiunii special, brevetat,
care îmbunătățește manevrabilitatea pe
zăpadă, noroi și nisip.
Acest sistem, a cărui funcționare a fost
optimizată pentru fiecare situație, vă permite
să faceți manevre în majoritatea condițiilor de
aderență redusă (întâlnite în timpul utilizării
vehiculului pentru pasageri).
Funcții
Corecția este semnalată prin
aprinderea intermitentă a acestui
martor pe tabloul de bord și prin
aprinderea luminilor de stop.
reduceți viteza și conduceți cu prudență!
Contactați un reparator agreat CITROËN sau
un Ser vice autorizat pentru a face verificări. Împreună cu pneurile pentru toate anotimpurile
Peak Mountain Snow Flake, acest sistem
oferă un nivel ridicat de siguranță, aderență și
manevrabilitate.
Apăsarea pedalei de accelerație trebuie să
fie suficientă pentru a permite sistemului să
exploateze puterea motorului. Funcționarea la
turații mari ale motorului sunt normale.
Un selector cu cinci poziții permite alegerea
setării care se potrivește cel mai bine cu
condițiile de rulare întâlnite.
Pentru fiecare mod se aprinde un martor
luminos corespunzător, completat de afișarea
unui mesaj, pentru a confirma alegerea.
5
Siguranță
Page 100 of 320

98
Standard (ESC)
Acest mod este calibrat pentru
un nivel redus de patinare, bazat
pe diferitele niveluri de aderență
întâlnite în mod obișnuit pe drum.
După fiecare tăiere a contactului, sistemul
revine automat în acest mod.
Zăpadă
Acest mod își adaptează strategia
la condițiile de aderență întâlnite
pentru fiecare roată din față, la
pornire.
(mod activ până la 80
km/h)
Tot teren (noroi, iarbă udă, etc.)
La pornire, acest mod permite
patinarea roții cu aderență mai
slabă, pentru a favoriza evacuarea
noroiului și regăsirea aderenței. În
paralel, roții cu aderență mai bună
i se transferă cât mai mult cuplu
posibil. În timpul deplasării sistemul optimizează
patinarea, pentru a răspunde cel mai bine
solicitărilor șoferului.
(mod activ până la 50
km/h)
Nisip
Acest mod permite o ușoară
patinare a celor două roți motoare,
pentru a putea continua rularea și
a limita riscurile de împotmolire în
nisip.
(mod activ până la 120
km/h)
La deplasarea pe nisip, nu utilizați
celelalte moduri, pentru a evita
împotmolirea vehiculului. Sistemele ASR și CDS pot
fi dezactivate prin aducerea
butonului rotativ în poziția
„OFF ”. Recomandări
Vehiculul a fost conceput în principal
pentru a circula pe drumuri asfaltate, dar
permite ocazional rularea pe drumuri mai
puțin accesibile.
Cu toate acestea, nu permite deplasarea
pe teren accidentat, cum ar fi:
-
t raversarea zonelor și deplasarea
pe terenuri ce ar putea duce la
deteriorarea caroseriei sau la
smulgerea unor componente (conducte
de carburant, răcire carburant etc.)
din cauza unor obstacole (în special
p i et r e),
-
r
ularea pe teren cu pantă abruptă și cu
aderență redusă,
-
t
raversarea unui curs de apă.
Sistemele CDS și ASR nu vor mai acționa
asupra motorului și a frânelor în cazul
abaterii neintenționate de la traiectorie.
Aceste sisteme se reactivează automat
la depășirea vitezei de 50
km/h, sau la
fiecare punere a contactului.
Control la coborârea în
pantă
Sistem care oferă asistare la coborârea pe
suprafețe instabile sau moi (pietriș, noroi, etc.)
ori pe pante abrupte.
Acest sistem reduce riscul de patinare sau de
pierdere a controlului vehiculului la coborâre,
indiferent dacă se deplasează înainte sau
înapoi.
În timpul unei coborâri, asistă conducătorul
la păstrarea vitezei constante, în funcție de
treapta cuplată, eliberând progresiv frânele.
Siguranță