display CITROEN BERLINGO VAN 2021 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.56 MB
Page 4 of 260

2
Innehåll
■
Översikt
Etiketter 4
■
EcoDriving
Eco-coaching 8
1Instrumentpanel
Instrumentpanel 9
Kontrollampor och varningslampor 11
Indikatorer 16
Färddator 21
Inställning av datum och tid 22
2Åtkomst
Elektronisk nyckel med fjärrkontrollfunktion och
inbyggd nyckel, 23
Hjälpmetoder 27
Centrallåsning/upplåsning 30
Dörrar 31
Allmänna rekommendationer för skjutdörrarna 31
Larm 32
Elmanövrerade fönsterhissar 34
Lutande bakdörrutor 35
3Ergonomi och komfort
Allmänna rekommendationer för sätena 36
Framsäten 36
Inställning av ratten 39
Ytterbackspeglar 39
Bakre bänksäte (rad 2) 40
Baksäten (rad 2) 41
Baksäten (rad 3) 42
Inredning i bilen 44
Tvåläges insynsskydd (avtagbart) 49
Insynsskydd (7-säten) 50
Varningstriangel 51
Värme och ventilation 51
Värme 52
Manuell luftkonditionering 52
Automatisk tvåzons luftkonditionering 53
Borttagning av is och imma fram 54
Borttagning av is och imma på bakrutan 56
Bakvärme och luftkonditionering 56
Extra värme-/ventilationssystem 56
4Belysning och sikt
Belysningsreglage 60
Blinkers 61
Automatisk tändning av ljusen 61
Varselljus / positionsljus 62
Parkeringsljus 62
Automatisk omkoppling till helljus 62
Inställning av strålkastarhöjd 63
Torkarspak 64
Byte av torkarblad 65
Automatiska vindrutetorkare 66
5Säkerhet
Allmänna rekommendationer om säkerheten 67
Nöd- eller assistanssamtal 67
Varningsblinkers 70
Signalhorn 71
Antisladdsystem (ESC) 71
Advanced Grip Control 73
Körassistans i nedförsbacke 74
Säkerhetsbälten 75
Krockkuddar 78
Bilbarnstolar 80
Koppla bort frampassagerarens krockkudde 82
ISOFIX-bilbarnstolar 85
Bilbarnstolar av typ i-Size 88
Manuellt barnlås 89
Elstyrd barnlås 89
6Körning
Råd vid körning 90
Starta/stänga av motorn 91
Manuell parkeringsbroms 95
Elektrisk parkeringsbroms 95
Starthjälp i backe 97
Manuell femväxlad växellåda 98
Manuell sexväxlad växellåda 99
Automatlåda 99
Växlingsindikator 102
Stop & Start 102
Däcktrycksvarnare 104
Head up-display 105
Allmänna råd för hjälpfunktioner 106
Detektering av trafikskyltar 108
Fartbegränsare 111
Särskilda rekommendationer för farthållare 11 3
Programmerbar farthållare 11 4
Adaptiv farthållare 11 6
Minneslagring av hastigheter 11 9
Active Safety Brake med Avståndsvarnare och
intelligent panikbromsassistans
120
Aktiv avåkningsvarnare 122
Dödavinkelvarnare 125
Aktiv dödavinkelvarnare 127
Trötthetsvarnare 127
Parkeringssensorer 128
Page 7 of 260

5
Översikt
Förarplats
1.Öppning av motorhuven
2. Säkringar i instrumentbrädan
3. Signalhorn
4. Instrumentpanel 5.
Larm
Taklampa
Display med varningslampor för bilbälten och
frampassagerarens krockkudde
Reglage för panoramainnertakets gardin
Innerbackspegel
Övervakningsspegel
Knappar för assistans- och nödanrop
6. Enfärgad display med ljudsystem
Pekskärm med CITROËN Connect Radio
eller CITROËN Connect Nav
7. USB-port
8. Värmeanordning
Manuell luftkonditionering
Automatisk tvåzons luftkonditionering
Främre borttagning av imma - is
Borttagning av imma på bakrutan
– avfrostning
9. Elektrisk parkeringsbroms
"START/STOP"-knapp
10. Växellåda
11 . 12 V-uttag
12. 230 V-tillbehörshylsa
13. Handskfack
USB-port (inuti handskfacket)
14. Handskfack
15. Inaktivering av frampassagerarens
krockkudde (på sidan av handskfacket med
dörren öppen)
Reglage vid ratten
1.Reglage för utvändig belysning/blinkers
Aktiveringsknapp för röstigenkänning
2. Reglage för torkare, spolare, färddator
3. Kontrollutrustning för att välja multimediakälla
(SRC), hantera musik (LIST) och hantera
telefonsamtal (” telefon”-symbol)
4. Fartbegränsare / programmerbar farthållare
Adaptiv farthållare-reglage
5. Lägesväljare för displayen på
instrumentpanel
6. Röststyrning
Volyminställning
7. Kontrollutrustning för ljudsystem
Page 8 of 260

6
Översikt
Sidoreglagepanel
1.Manuell inställning av strålkastarinställning
2. CDS-/ASR-system
3. Stop & Start
4. Parkeringssensorer
5. Extra värme/ventilation
6. Aktiv avåkningsvarnare
7. Däcktrycksvarnare
8. Elstyrd barnlås
9. Eluppvärmd vindruta
10. Head-up display
Reglage på förardörren
Elstyrd barnlås
Centralt placerad reglagepanel
1.Varningsblinkers
2. Låsning/upplåsning inifrån
3. Hill Assist Descent
4. Energisparläge
5. Advanced Grip Control
6. Elektrisk parkeringsbroms
7. Start/avstängning av motorn
Page 10 of 260

8
EcoDriving
Eco mode
Med detta läge kan du optimera inställningar
av värme och luftkonditionering för att minska
bränsleförbrukningen.
Aktivering/inaktivering
► Tryck på denna knapp för att aktivera eller
inaktivera systemet.
Kontrollampan tänds när systemet är aktiverat.
Eco-coaching
Funktionen ger föraren råd och information för
en mer ekonomisk och miljövänlig körstil.
Funktionen omfattar bromsoptimering,
accelerationshantering, växling, däcktryck,
uppvärmnings- och luftkonditioneringsfunktioner
etc.
Visning på instrumentpanelen
Genom att välja fliken ” Eco-coaching” på
instrumentpanelens mittdisplay med
matrisvisning kan du i realtid få återkoppling på
din körstil via broms- och
accelerationsindikatorn.
Visning på pekskärm
Använd de 4 flikarna ” Trip” (färd), ”Air
conditioning ” (luftkonditionering),
”Maintenance” (underhåll) och ” Driving”
(körning) för att få råd om hur du kan optimera
din körstil.
Information om körstil kan även visas i realtid.
Fliken ”Report” (rapport) visar en rapport om
din körstil under dagen och ett betyg för hela
veckan.
Du kan när som helst återställa rapporten genom
att trycka på ”Reset” (återställ).
Med CITROËN Connect Radio
► På menyn Applications
(applikationer) ska du välja
”Eco-coaching”.
Med CITROËN Connect Nav
► På menyn ” Applications”
(applikationer) och sedan ” Vehicle Apps”
(fordonsappar) ska du välja ” Eco-coaching”.
Page 11 of 260

9
Instrumentpanel
1Instrumentpanel
Mätare
Analog mätare (km/h eller mph).
Indikatorer med
instrumentpanel med LCD-
skärm och text eller med
matrisvisning
1. Bränslemätare.
2. Indikering för temperatur av kylarvätska.
Display
När du reser utomlands kan du behöva
byta avståndsenheter: väghastigheten
måste visas i landets officiella enhet (miles
eller km). Enheten ändras via
skärminställningsmenyn och med bilen
stillastående.
Med instrumentpanel med LCD-skärm med
symboler
Med instrumentpanel med LCD-skärm och
text
Page 19 of 260

17
Instrumentpanel
1Du bör lämna in din bil för service snarast
möjligt.
Serviceindikator blinkarBlinkar och lyser sedan med fast
sken när tändningen slås på.
(Med BlueHDi-dieselmotorer, i kombination med
varningslampan.)
Servicetillfället har passerats.
Du bör lämna in din bil för service snarast
möjligt.
Sträckan som visas (i kilometer eller
miles) beräknas i enlighet med antal
körda kilometrar och hur lång tid som har gått
sedan service utfördes senast.
Varningen kan visas en kort tid innan service
ska utföras.
Nollställning av serviceindikatorn
Efter varje servicebesök ska serviceindikatorn
nollställas.
►
Slå av tändningen.
► Tryck på knappen och håll den intryckt.
► Slå på tändningen, mätardisplayen börjar
räkna ned.
►
Släpp knappen när =0
visas. Nyckelsymbolen
släcks.
Om du måste koppla ur batteriet efter
denna åtgärd ska du låsa bilen och vänta
i minst 5 minuter så att nollställningen hinner
registreras.
Visa serviceinformation
Du kan när som helst visa serviceinformationen.
► T ryck på denna knapp.
Serviceinformationen visas i några sekunder och
försvinner sedan.
Display på instrumentpanel
Med bilen stillastående använder du den
vänstra inställningen på ratten eller " SET”-
knappen på instrumentpanelen för att navigera i
menyerna och ställa in bilens parametrar.
Reglagets funktion:
–
T
ryck: öppna Huvudmenyn, godkänn valt
alternativ.
–
V
rid (utom i menyn): bläddra mellan de olika
tillgängliga aktiva funktionerna.
–
V
rid (i menyn): flytta uppåt eller nedåt i menyn.
Kilometerräknare
Vägmätaren och trippmätaren visas i trettio
sekunder när tändningen slås av, när förardörren
öppnas och när bilen låses eller låses upp.
Page 54 of 260

52
Ergonomi och komfort
Underhåll av ventilation och
luftkonditionering
►
Kontrollera att kupéfiltret är i gott skick och
låt regelbundet byta filtren.
V
i rekommenderar att använda ett kombinerat
kupéfilter. Tack vare dess specifika
egenskaper renas andningsluften i bilen
och du får en fräschare kupé (minskning
av allergiska symptom, dålig lukt och feta
beläggningar).
►
För att luftkonditioneringen ska
fungera korrekt, ska du kontrollera den
enligt rekommendationerna i garanti- och
servicehäftet.
Stop & Start
Värmen och luftkonditioneringen fungerar
bara när motorn är i gång.
Koppla tillfälligt ur Stop & Start-systemet för
att behålla en behaglig temperatur i kupén,
Läs motsvarande avsnitt för mer information
om Stop & Start.
Värme
Manuell luftkonditionering
Luftkonditioneringen fungerar bara när motorn
är i gång.
1. Temperatur.
2. Luftflöde.
3. Luftfördelning.
4. Återcirkulation av kupéluft.
5. Luftkonditionering på/av.
Luftflöde
► Vrid reglaget 2 för att ställa in önskat luftflöde.
Om luftflödesreglaget ställs in på lägsta
flödesinställningen (av) kommer
temperaturen i bilen inte längre att regleras.
En lätt luftström kan ändå märkas, som beror
på att bilen är i rörelse.
Temperatur
► Vrid reglaget från 1 från "LO" (kallt) till "HI"
(varmt) för att ställa in önskad temperatur.
Luftspridning
Vindruta och sidorutor.
Ventilationsmunstycken i mitten och på
sidorna.
Benutrymmen.
Luftfördelningen kan justeras med knapparna.
Luftkonditionering
Systemet är avsett att fungera effektivt under
alla årstider om fönstren är stängda och motorn
påslagen.
Den ger dig möjlighet:
–
att sänka temperaturen i kupén på sommaren,
–
att göra avimningen mer effektiv på vintern vid
temperaturer över 3 °C.
På/av
► Tryck på knappen 5 för att aktivera/inaktivera
luftkonditioneringen.
När luftkonditioneringen är aktiverad, kan du
använda återcirkulation av kupéluften under
en liten stund genom att trycka på knapp 4
för att kyla luften snabbare. Återgå sedan till
friskluftsintag utifrån.
Luftkonditioneringen fungerar inte när
inställningen av luftflöde är bortkopplad.
Avstängning av systemet kan leda till vissa olägenheter (fukt, imma).
Automatisk tvåzons luftkonditionering
1. Temperatur.
2. Luftflöde.
3. Luftfördelning.
4. Återcirkulation av kupéluft.
5. Luftkonditionering på/av.
6. Automatiskt komfortläge.
7. Siktprogram.
8. ”Mono” funktion.
Automatiskt komfortläge
► Tryck på ”AUTO”-knappen 6 flera gånger.
Det aktiva läget visas i displayen på följande
sätt:
Så behaglig temperatur som möjligt med
ett begränsat luftflöde och tyst funktion.
Den bästa kompromissen mellan
komforttemperatur och tyst funktion.
Dynamisk och effektiv luftspridning.
Page 55 of 260

53
Ergonomi och komfort
3Automatisk tvåzons luftkonditionering
1. Temperatur.
2. Luftflöde.
3. Luftfördelning.
4. Återcirkulation av kupéluft.
5. Luftkonditionering på/av.
6. Automatiskt komfortläge.
7. Siktprogram.
8. ”Mono” funktion.
Automatiskt komfortläge
► Tryck på ”AUTO”-knappen 6 flera gånger.
Det aktiva läget visas i displayen på följande
sätt:
Så behaglig temperatur som möjligt med
ett begränsat luftflöde och tyst funktion.
Den bästa kompromissen mellan
komforttemperatur och tyst funktion.
Dynamisk och effektiv luftspridning.
Om motorn är kall, når luftströmmen en
optimal nivå gradvis för att undvika en för
kraftig spridning av kall luft i kupén.
I kallt väder gynnar läget spridning av varm
luft endast mot vindrutan, sidorutorna och
passagerarnas benutrymmen.
Manuellt läge
Vid behov kan du välja en annan inställning
än den förvalda i systemet genom att ändra
inställningen. De andra funktionerna sköts ändå
automatiskt.
Så snart du ändrar en inställning försvinner
symbolen " AUTO".
Inaktivering av systemet
► Tryck på knapp 2 "-" tills fläktsymbolen
försvinner.
Detta inaktiverar alla funktioner
i det dubbelzoniga automatiska
luftkonditioneringssystemet.
Temperaturen regleras inte längre. En lätt
luftström kan ändå märkas på grund av att bilen
är i rörelse.
►
T
ryck på knapp 2 "+" för att aktivera systemet
igen.
Temperatur
Föraren och frampassageraren kan ställa in
temperaturen efter eget önskemål.
Värdet som indikeras på displayen motsvarar
en komfortnivå och inte en temperatur i grader
Celsius eller Fahrenheit.
►
T
ryck knappen 1 nedåt för att minska värdet
eller uppåt för att öka värdet.
En inställning på cirka 21 ger optimal
komfort. Beroende på önskemål är en
inställning mellan 18 och 24 grader normal.
Dessutom rekommenderar vi att undvika en
skillnad i inställningen för höger och vänster
sida som överstiger 3.
Om det är mycket kallare eller varmare
än det inställda komfortvärdet när du
kliver in i bilen, behöver du inte ändra det
visade värdet för att nå komfortnivån.
Systemet kompenserar automatiskt för
temperaturskillnaden så fort det går.
Vill du ha maximal kyla eller värme är det
möjligt att passera det lägsta värdet 14
eller det högsta värdet 28.
►
T
yrck knappen 1 nedåt tills "LO" visas
eller uppåt tills "HI" visas.
”Mono”-funktion.
Komfortnivån på passagerarsidan kan kopplas
ihop med komfortnivån på förarsidan (en zon).
►
T
ryck på motsvarande knappen 8 för att
aktivera och inaktivera funktionen.
Page 68 of 260

66
Belysning och sikt
Håll inte i armarna där det finns
spolarmunstycken.
Rör inte torkarbladen – risk för att de
deformeras permanent.
Släpp inte torkarbladen när du lyfter dem. Du
riskerar att skada vindrutan!
►
Rengör vindrutan med spolarvätska.
Använd inte vattenavstötande produkter av typen "Rain X".
►
Snäpp loss det gamla torkarbladet som är
närmast dig och ta bort det.
►
Montera ett nytt torkarblad och snäpp fast det
på armen.
►
Gör likadant med det andra torkarbladet.
►
Börja med torkarbladet på din sida. Håll i
torkararmarnas fasta del och vik försiktigt ned
torkarbladen mot rutan.
Demontering/montering bak
► Håll torkararmen i den fasta delen och lyft
den till ändläget.
►
Rengör bakrutan med spolarvätska.
►
Snäpp loss det gamla torkarbladet och ta
bort det.
►
Montera ett nytt torkarblad och snäpp fast det
på armen.
►
Håll i torkararmens fasta del och vik försiktigt
ned torkarbladen mot rutan.
Automatiska vindrutetorkare
Vindrutetorkarna aktiveras automatiskt när regn
detekteras (en sensor bakom den invändiga
backspegeln) och anpassar hastigheten till
regnet utan åtgärd från föraren.
Starta funktionen
Ge reglaget en kort tryckning nedåt.
En torkarrörelse bekräftar att kommandot har
registrerats.
Symbolen visas på
instrumentpanelens display och ett
meddelande visas.
Avstängning
Tryck kort på reglaget nedåt igen eller välj ett annat läge (Int, 1 eller 2).
Varningslampan släcks på instrumentpanelen
och ett meddelande visas.
Den automatiska torkningen av vindrutan
måste aktiveras på nytt varje gång
tändningen varit frånslagen i mer än en minut.
Funktionsfel
Om den automatiska torkningen av vindrutan
inte fungerar normalt övergår vindrutetorkaren till
intervallfunktion.
Låt en CITROËN-återförsäljare eller en annan
kvalificerad verkstad utföra en kontroll.
Täck inte över regnsensorn som är placerad överst på vindrutan bakom den
invändiga backspegeln (beroende på
utrustning). Då fungerar inte funktionerna.
Vid automattvätt ska de automatiska torkarna
kopplas ur.
På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt
fri från is innan du aktiverar de automatiska
torkarna.
Page 79 of 260

77
Säkerhet
55.Bältesvarningslampa för vänster baksäte
(rad 2).
Från hastigheter över cirka 20
km/h blinkar den
eventuella varningslampan/-orna i 2 minuter och
en ljudsignal aktiveras. Efter dessa 2 minuter
fortsätter varningslampan/-orna att lysa tills
föraren eller den främre passageraren/-arna och/
eller den bakre passageren/-arna har spänt fast
sina bilbältet.
Varningslampor för bilbälten fram
När tändningen slås till tänds varningslampa
1 i instrumentpanelen och motsvarande
varningslampa ( 1 eller 2) tänds med rött
sken i displayen med varningslampor för
bältespåminnare och frampassagerarens
krockkudde om föraren och/eller passagerare
har lossat eller inte spänt fast sina bälten.
Varningslampa/-or för bakre bilbälten
Motsvarande varningslampa ( 3 till 5) tänds
med rött sken i displayen med varningslampor
för bältespåminnare och frampassagerarens
krockkudde om en eller flera passagerare (rad 2)
lossar sitt bälte i baksätet.
Dessa varningslampor för bilbälten gäller
endast för sätesrad 2.
Råd
Föraren ska försäkra sig om att
passagerarna använder bilbältena på rätt
sätt och att alla är korrekt fastspända innan
bilen startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid
spänna fast ditt bilbälte, även om du bara
åker en kort sträcka.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen,
annars fyller det inte sin funktion.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både
före och efter användningen.
Efter nedfällning eller justering av ett säte
måste du kontrollera att bältet är korrekt
placerat och upprullat.
Installation
Den nedre delen av bältet skall placeras
så lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
För att ett bilbälte ska vara effektivt måste det
uppfylla följande villkor:
–
ligga tätt mot kroppen,
–
dras framåt med en jämn rörelse utan att
vridas,
–
användas för att hålla fast endast en
person,
–
inte vara trasigt,
–
inte ha genomgått några förändringar som
inverkar på funktionen.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller kortare än
1,50 m.
Använd aldrig samma bälte för flera barn
samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.
Läs under motsvarande rubrik för mer
information om bilbarnstolar.
Underhåll
På grund av aktuella
säkerhetsföreskrifter måste alla ingrepp på
bilens bilbälten utföras på en kvalificerad
verkstad med rätt kunskaper och utrustning,
vilket CITROËN-verkstäderna kan
tillhandahålla.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad för att kontrollera
bilbältena regelbundet, i synnerhet om det har
uppstått skador på dem.
Rengör bältesremmarna med tvålvatten eller
en rengöringsprodukt för tyg som du kan köpa
hos en CITROËN-återförsäljare.
Vid en kollision
Beroende på krockens art och kraft
kan det pyrotekniska systemet aktiveras
före och oberoende av krockkuddarnas
uppblåsning. När bältessträckarna aktiveras
frigörs oskadlig rök och ett ljud hörs som
beror på att en krutladdning utlöses.