CITROEN C-CROSSER 2012 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 8 MB
Page 171 of 244

XI
169
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ
Επιλογή του ραδιοφώνου ως πηγής ήχου
Πιέζετε το κουμπί "PWR" ή
"AM/FM" για να θέσετε σε
λειτουργία το ραδιόφωνο.
Όταν αποσυνδέονται οι πόλοι της μπατα-
ρίας του αυτοκινήτου, οι αποθηκευμένοι
ραδιοφωνικοί σταθμοί διαγράφονται.
Επιλογή ζώνης συχνοτήτων
Πιέζετε επαναλαμβανόμενα
το κουμπί "AM/FM" για να
επιλέξετε τη ζώνη συχνοτή-
των, η οποία εναλλάσσεται
με την παρακάτω σειρά:
FM1/FM2/FM3/MW/LW/FM1...
Αυτόματη αναζήτηση σταθμών
Πιέζετε αντίστοιχα το κουμπί
"SEEK
" ή "SEEK " για
την αναζήτηση συχνοτήτων
με φθίνουσα ή με αύξουσα
φορά.
Επιλεκτική αναζήτηση σταθμών
Γυρίζετε το περιστροφικό κου-
μπί "TUNE" αντίστοιχα προς
τα αριστερά για την αναζήτηση
συχνοτήτων με φθίνουσα φορά
ή προς τα δεξιά για αναζήτηση
συχνοτήτων με αύξουσα φορά.
Επιλεκτική αποθήκευση σταθμών
Πιέζετε ένα από τα 6 κουμπιά "1" ως "6"
μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα.
Ο ήχος διακόπτεται και επανέρχεται
μετά την αποθήκευση.
Ο αριθμός του κουμπιού και η αντίστοιχη
συχνότητα του σταθμού εμφανίζονται στην
οθόνη.
Αυτόματη αποθήκευση σταθμών
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "AM/FM".
Ανάκληση των αποθηκευμένωνσταθμών
Πιέζετε ένα από τα 6 κουμπιά "1" ως "6". Ο σταθμός που αντιστοιχεί στη ζώνη συχνοτήτων που έχει επιλεγεί, εμφανίζεται στην οθόνη. Η αναζήτηση αρχίζει αυτόματα και στα-
ματά στον πρώτο στάθμο που βρίσκει. Οι 6 σταθμοί με το καλύτερο σήμα λή-
ψης αποθηκεύονται και ταξινομούνται
με σειρά από τους πιο αθενείς στους πιο
δυνατούς στα 6 αντίστοιχα κουμπιά. Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι
6 σταθμούς σε κάθε ζώνη συχνοτήτων.
Κάθε
νέα αποθήκευση αντικαθιστά την
προηγούμενη. Η αυτόματη αποθήκευση των σταθμών
πραγματοποιείται μόνο στις ζώνες συ-
χνοτήτων FM3, MW και LW.
Κάθε νέα αποθήκευση αντικαθιστά την
προηγούμενη.
Η αποθήκευση αυτή μπορεί να πραγ-
ματοποιηθεί αυτόματα ανεξάρτητα από
τη ζώνη συχνοτήτων που έχει επιλεγεί.
Για να επαναφέρετε την αποθηκευμέ-
νη προκαθορισμένη ρύθμιση, πιέζετε
το κουμπί και το αφήνετε σε λιγότερο
από δύο δευτερόλεπτα.
Page 172 of 244

XI
170
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
ΣΥΣΤΗΜΑ "RDS"
Εναλλακτικέ
ς συχνότητες "AF"
Το ραδιόφωνό σας ελέγχει και επιλέγει αυτόμα-
τα την καλύτερη συχνότητα για τον ραδιοφωνικό
σταθμό στον οποίο είστε συντονισμένοι (εφόσον
ο σταθμός εκπέμπει σε πολλούς πομπούς ή συ-
χνότητες).
Η συχνότητα ενός ραδιοφωνικού σταθμού καλύ-
πτει περίπου 50 χλμ. Η μετάβαση από μία συ-
χνότητα σε άλλη εξηγεί τη στιγμιαία απώλεια
της
λήψης στη διάρκεια μιας διαδρομής.
Αν στην περιοχή στην οποία βρίσκεστε, ο σταθ-
μός που ακούτε δεν διαθέτει πολλές συχνότητες,
μπορείτε να απενεργοποιήσετε την παρακολού-
θηση εναλλακτικής συχνότητας.
Πληροφορίες για την κυκλοφορία "TP"
Χάρη στη λειτουργία "Traffic Program" (TP)
(Πρόγραμμα για την κυκλοφορία) μπορείτε
να περνάτε αυτόματα και προσωρινά σε
έναν άλλο σταθμό FM που μεταδίδει πληρο-
φορίες για την κατάσταση της κυκλοφορίας.
Ο σταθμός ή η πηγή ήχου που ακούτε εκείνη
τη στιγμή διακόπτεται προσωρινά.
Όταν ολοκληρωθεί η μετάδοση της πληρο-
φορίας για την κυκλοφορία, το σύστημα επα-
νέρχεται στον ραδιοφωνικό σταθμό ή στην
πηγή ήχου που ακούγατε αρχικά.
Περιφερειακή λειτουργία
παρακολούθησης "REG"
Oρισμένοι σταθμοί είναι οργανωμένοι σε δίκτυο.
Μεταδίδουν, σε ορισμένες περιοχές, διαφορετικά ή
κοινά προγράμματα ανάλογα με τη χρονική στιγμή
της ημέρας.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια παρακολού-
θηση:
- σε έναν περιφερειακό σταθμό μόνο,
- σε ολόκληρο το δίκτυο, με το ενδεχόμενο να
ακούσετε ένα διαφορετικό πρόγραμμα.
Οι λειτουργίες "AF", "REG"
και "TP" μπορούν να απε-
νεργοποιηθούν ή να ενερ-
γοποιηθούν μέσω της
ρύθμισης λειτουργιών του
κουμπιού "TUNE". Πιέζετε το κουμπί "TP".
Η ένδειξη "TP" εμφανίζεται
στην οθόνη. Αν ο σταθμός
είναι συμβατός, η ένδειξη
"RDS" εμφανίζεται επίσης.
Αν το ραδιόφωνο ανιχνεύσει πληροφορίες
για την κυκλοφορία, η ένδειξη "TRAF INF"
εμφανίζεται στην οθόνη, συνοδευόμενη από
τη συχνότητα του σταθμού που μεταδίδει την
πληροφορία και το όνομά του.
Η ένταση του ήχου ακρόασης είναι διαφορετι-
κή από εκείνη της προηγούμενης πηγής.
Μετά τη μετάδοση των πληροφοριών για την
κυκλοφορία, η ένταση
του ήχου ακρόασης
επανέρχεται σε εκείνη της πηγής ήχου που
υπήρχε πριν τη διακοπή.
Όταν εμφανίζεται στην οθόνη η ένδει-
ξη "TP", το ραδιόφωνο σταματάει μόνο
στους σταθμούς RDS που μεταδίδουν
πληροφορίες για την κυκλοφορία.
Στις πολύ μεγάλες διαδρομές, όταν το
σήμα του αποθηκευμένου σταθμού κα-
θίσταται ασθενές, το ραδιόφωνο αναζη-
τεί κατά προτεραιότητα άλλη συχνότητα
για τον ίδιο σταθμό (AF). Κατόπιν, σε
περίπτωση αποτυχίας, αναζητεί μια συ-
χνότητα που μεταδίδει το περιφερειακό
πρόγραμμα (REG). Σε περίπτωση και
νέας αποτυχίας, το ραδιόφωνο επιστρέ-
φει στον αποθηκευμένο σταθμό.
Με τη λειτουργία "Radio Data System"
(RDS) στη ζώνη των FM μπορείτε:
- να έχετε πρόσβαση στην εμφάνιση
πληροφοριών, όπως το όνομα του
σταθμού κλπ,
- να ακούτε τον ίδιο σταθμό ενώ δια-
σχίζετε διαφορετικές περιοχές,
- να ακούτε κατά διαστήματα σύντομες
ειδήσεις για την κυκλοφορία.
Οι περισσότεροι σταθμοί FM χρησιμοποιούν
το σύστημα RDS. Οι σταθμοί αυτοί μεταδί-
δουν και μη ηχητικά δεδομένα εκτός από τα
προγράμματά τους.
Χάρη στα δεδομένα που μεταδίδονται με αυ-
τόν τον τρόπο μπορείτε να έχετε πρόσβαση
σε διάφορες λειτουργίες, οι κυριότερες μεταξύ
των οποίων είναι η εμφάνιση του ονόματος
του σταθμού, η
αυτόματη παρακολούθηση
σταθμού ή η ακρόαση κατά διαστήματα σύ-
ντομων ειδήσεων για την κυκλοφορία.
Το σύστημα σας δίνει τη δυνατότητα να
συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό
χάρη στην παρακολούθηση εναλλακτικής
συχνότητας. Ωστόσο σε ορισμένες συνθή-
κες, αυτή η παρακολούθηση συχνότητας
RDS δεν μπορεί να διασφαλιστεί σε ολό-
κληρη τη χώρα. Οι ραδιοφωνικοί σταθμοί
δεν καλύπτουν ολόκληρη την επικράτεια,
γεγονός που εξηγεί την απώλεια λήψης
του σταθμού σε μια διαδρομή.
Page 173 of 244

XI
171
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
Είδος θεματικού προγράμματος "PTY"
Ορισμένοι σταθμοί παρέχουν τη δυνα-
τότητα να ακούτε κατά προτεραιότητα
ένα είδος θεματικού προγράμματος
που επιλέγεται ανάμεσα στον παρακά-
τω διαθέσιμο κατάλογο:
NEWS (ΕΙΔΗΣΕΙΣ), AFFAIRS (ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ), INFO (ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ), SPORT
(ΑΘΛΗΤΙΚΑ), EDUCATE (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ), DRAMA
(ΘΕΑΤΡΟ), CULTURE (ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΑ), SCIENCE
(ΕΠΙΣΤΗΜΗ), VARIED (ΠΟΙΚΙΛΑ ΘΕΜΑΤΑ), POP M
(ΠΟΠ ΜΟΥΣΙΚΗ), ROCK M (ΡΟΚ ΜΟΥΣΙΚΗ), EASY M
(ΠΟΙΚΙΛΗ ΜΟΥΣΙΚΗ), LIGHT M (ΕΛΑΦΡΑ ΜΟΥΣΙΚΗ),
CLASSICS (ΚΛΑΣΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ), OTHER M (ΑΛΛΑ
ΕΙΔΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ), WEATHER (ΚΑΙΡΟΣ), FINANCE
(ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ), CHILDREN (ΠΑΙΔΙΑ),
SOCIAL (ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ), RELIGION (ΘΡΗΣΚΕΙΑ),
PHONE IN (ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΑΚΡΟΑΤΕΣ),
TRAVEL (ΤΑΞΙΔΙΑ), LEISURE (ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ), JAZZ
(ΤΖΑΖ), COUNTRY (ΚΑΝΤΡΥ), NATION M (ΕΘΝΙΚ
ΜΟΥΣΙΚΗ), OLDIES (ΠΑΛΙΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ), FOLK M
(ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ), DOCUMENT (ΡΕΠΟΡΤΑΖ).
Εκπομπές έκτακτης ανάγκης
"ALARM"
Μια εκπομπή έκτακτης ανάγκης διακό-
πτει αυτόματα και προσωρινά τη μετά-
δοση του σταθμού FM ή την πηγή ήχου
που ακούτε εκείνη τη στιγμή.
Η ένδειξη "ALARM" εμφανίζεται στην
οθόνη και η ένταση του ήχου ακρόασης
είναι διαφορετική από εκείνη της προη-
γούμενης πηγής.
Μετά τη μετάδοση της εκπομπής έκτα-
κτης
ανάγκης, το μήνυμα παύει να εμφα-
νίζεται και η ένταση του ήχου ακρόασης
επανέρχεται σε εκείνη της πηγής ήχου
πριν τη διακοπή.
Αναζήτηση μιας εκπομπής "PTY"
Πιέζετε το κουμπί "PTY".
Γυρίζετε το περιστροφικό
κουμπί "TUNE" για να δι-
αλέξετε το είδος του προ-
γράμματος που επιθυμείτε.
Μετά από δύο δευτερόλεπτα, το
ραδι-
όφωνο αναζητεί μια εκπομπή που να
αντιστοιχεί στην επιλογή σας, και τότε το
είδος θεματικού προγράμματος PTY που
έχει επιλεγεί αναβοσβήνει στην οθόνη.
Αφού βρεθεί ο σταθμός, το όνομά του
εμφανίζεται στην οθόνη.
Μπορείτε να πιέσετε το κουμπί
"SEEK
" ή "SEEK " (ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ)
για να βρείτε άλλο σταθμό.
Αν δεν
βρεθεί κανένας σταθμός που
να αντιστοιχεί στο είδος προγράμ-
ματος που έχετε επιλέξει, η ένδειξη
"NONE" (ΚΑΝΕΝΑΣ) εμφανίζεται για
πέντε δευτερόλεπτα στην οθόνη και
το ραδιόφωνο επιστρέφει στον προ-
ηγούμενο σταθμό.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι 6 προ-
γράμματα PTY.
Κάθε νέα αποθήκευση αντικαθιστά την
προηγούμενη.
Αποθήκευση ενός προγράμματος
"PTY" Για να
επαναφέρετε την αποθηκευ-
μένη προκαθορισμένη ρύθμιση, πι-
έζετε το κουμπί και το αφήνετε σε
λιγότερο από δύο δευτερόλεπτα.
Αλλαγή της γλώσσας ενδείξεων
οθόνης του προγράμματος "PTY"
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "TUNE" για να έχετε
πρόσβαση στη ρύθμιση των
λειτουργιών.
Κατόπιν, πιέζετε επαναλαμβανόμενα το
ίδιο κουμπί και
η ρύθμιση των λειτουρ-
γιών εναλλάσσεται με την παρακάτω
σειρά:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (γλώσσες)/SCV/
PHONE/OFF.
Γυρίζετε το περιστροφικό κουμπί
"TUNE" προς τα αριστερά ή προς
τα δεξιά για να διαλέξετε τη γλώσσα
(ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH,
SVENSK, ESPAGNOL, ITALIANO).
Ο ήχος διακόπτεται και επανέρχεται
μετά την αποθήκευση.
Ο αριθμός του κουμπιού και το αντί-
στοιχο πρόγραμμα PTY εμφανίζονται
στην
οθόνη.
Γυρίζετε το περιστροφικό κουμπί
"TUNE" για να ρυθμίσετε το πρό-
γραμμα PTY που θα αποθηκεύσετε.
Πιέζετε για περισσότερο από
δύο δευτερόλεπτα ένα από τα
έξι κουμπιά "1" ως "6".
Page 174 of 244

XI
172
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
ΣΥΣΚΕΥΗ CD PLAYER
Το CD Player επιτρέπει την ανάγνωση
CD ήχου (CD-DA, CD-Text, CD-R/RW)
ή CD MP3.
Επιλογή του CD Player ως πηγής ήχου
Αν υπάρχει ήδη δίσκος στη
συσκευή, πιέζετε το κουμπί
"CD".
Η ένδειξη "CD", ο αριθμός του κομματιού
και ο χρόνος ανάγνωσης εμφανίζονται
στην οθόνη.
Ρύθμιση των λειτουργιών
Μπορείτε να ενεργοποιείτε ή να απε-
νεργοποιείτε τις παρακάτω λειτουργίες.
Πιέζετε για περισσότερο από
δύο δευτερόλεπτα το κουμπί
"TUNE" για να πάτε στη ρύθ-
μιση των λειτουργιών.
Κατόπιν, πιέζετε επαναλαμ-
βανόμενα το ίδιο κουμπί και
η ρύθμιση των λειτουργιών εναλλάσσε-
ται με την παρακάτω σειρά:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (γλώσσες)/SCV/
PHONE/OFF.
Γυρίζετε το
περιστροφικό κουμπί
"TUNE" αντίστοιχα προς τα αριστερά
για να απενεργοποιήσετε τη λειτουρ-
γία ("OFF") ή προς τα δεξιά για να την
ενεργοποιήσετε ("ON").
Προς το παρόν, η λειτουργία
"PHONE" (ΤΗΛΕΦΩΝΟ) δεν είναι
διαθέσιμη.
Η ρύθμιση των λειτουργιών απενερ-
γοποιείται μετά την πάροδο 10 δευ-
τερολέπτων χωρίς κανένα χειρισμό. Αφού βάλετε έναν δίσκο, με
την τυπω-
μένη πλευρά του προς τα πάνω, η συ-
σκευή τίθεται αυτόματα σε λειτουργία.
Εξαγωγή ενός δίσκου
Πιέζετε αυτό το κουμπί για να
αφαιρέσετε τον δίσκο από τη συ-
σκευή. Το σύστημα περνάει αυτό-
ματα στη λειτουργία ραδιοφώνου.
Γρήγορη αναζήτηση
Κρατάτε πατημένο το κου-
μπί "
" ή "
" για να πραγ-
ματοποιήσετε αντίστοιχα
γρήγορη αναζήτηση προς
τα εμπρός ή προς τα πίσω.
Η ανάγνωση ξεκινάει αφού αφήσετε το
κουμπί.
Επιλογή ενός κομματιού
Πιέζετε το κουμπί "
" ή "
"
για να επιλέξετε αντίστοιχα
το προηγούμενο ή το
επό-
μενο κομμάτι.
Επανάληψη ενός κομματιού
Πιέζετε το κουμπί "RPT" για
να επαναληφθεί η ανάγνω-
ση του τρέχοντος κομματιού.
Η ένδειξη "RPT" εμφανίζεται
στην οθόνη.
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Ανάγνωση με τυχαία σειρά των κομματιών ενός δίσκου
Πιέζετε το κουμπί "RDM" για
να ξεκινήσει η ανάγνωση με
τυχαία σειρά των κομματιών
του δίσκου. Η ένδειξη "RDM"
εμφανίζεται στην οθόνη.
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί. Χρησιμοποιείτε μόνο δίσκους CD
στρογγυλού σχήματος.
Τα CD 8 εκατ. πρέπει να μπαίνουν στο
μέσο της υποδοχής της συσκευής.
Αφού πεταχτεί έξω ο δίσκος, αν δεν
τον βγάλετε από τη συσκευή μέσα σε
15 δευτερόλεπτα, ξαναμπαίνει στη
συσκευή.
CD ήχου
Page 175 of 244

XI
173
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
CD/MP3 PLAYER/ΕΤΙΚΕΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ID3
Ανάγνωση της αρχής όλων των κομματιών
Πιέζετε το κουμπί "SCAN"
για να ξεκινήσει η ανάγνωση
των δέκα πρώτων δευτερο-
λέπτων όλων των κομματιών
του δίσκου. Η ένδειξη "SCAN" εμφανίζε-
ται στην οθόνη και αναβοσβήνει ο αριθ-
μός του αντίστοιχου κομματιού.
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Το CD Player και η σιντιέρα (CD Changer) είναι
συμβατά για την ανάγνωση των αρχείων MP3.
Αυτά πρέπει να έχουν εγγραφεί σε μορφή
ISO9660 Επιπέδου 1/Επιπέδου 2, Joliet ή
Romeo σε δίσκους CD-ROM ή σε εγγράψι-
μα και επανεγγράψιμα CD (CD-R - CD-RW).
Μπορούν να περιέχουν το πολύ 255 αρχεία και
100 φακέλους σε 16 επίπεδα.
Η ετικέτα δεδομένων ID3 έκδοσης 1 μπορεί να
εμφανίζεται στην οθόνη
κατά την ανάγνωση
του MP3.
Για τα CD που περιέχουν μαζί αρχεία
CD-DA και MP3, η ανάγνωση αρχίζει
αυτόματα από τα αρχεία CD-DA.
Για να εναλλάσσετε την ανάγνωση
ανάμεσα στα δύο είδη αρχείων, πι-
έζετε για περισσότερο από δύο δευ-
τερόλεπτα το κουμπί "CD" μέχρι να
ακουστεί ένα ηχητικό σήμα.
Όταν χρησιμοποιείτε αυτά τα CD,
οι λειτουργίες "Επανάληψης", "Ανά-
γνωσης
κομματιιών με τυχαία σειρά"
και "Ανάγνωση της αρχής των κομ-
ματιών" πραγματοποιείται μόνο στα
αρχεία με την ίδια μορφή.
Επιλογή ενός φακέλου MP3
Γυρίζετε το περιστροφικό
κουμπί "FOLDER" αντίστοι-
χα προς τα δεξιά για να επιλέ-
ξετε έναν φάκελο με αύξουσα
φορά ή προς τα αριστερά για
να επιλέξετε έναν φάκελο με
φθίνουσα φορά.
Πιέζετε επαναλαμβανόμενα το
κουμπί "DISP" και τότε εμφανίζο-
νται στην οθόνη οι πληροφορίες
CD-Text με την παρακάτω σειρά:
DISC NAME (ΤΙΤΛΟΣ ΔΙΣΚΟΥ)/TRACK NAME
(ΤΙΤΛΟΣ ΚΟΜΜΑΤΙΟΥ)/NORMAL DISPLAY
MODE (ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΟΘΟΝΗ).
ΕΜΦΑΝΙΣΗ CD-TEXT ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ
Αν οι πληροφορίες αυτές υπερ-βαίνουν τους 12 χαρακτήρες,
πιέζετε το κουμπί "PAGE" για
να δείτε τις υπόλοιπες.
Όταν δεν υπάρχουν πληροφορίες CD-
Text για να εμφανιστούν, η ένδειξη
"NOTITLE" (ΚΑΝΕΝΑΣ ΤΙΤΛΟΣ) εμφα-
νίζεται στην οθόνη. Η συσκευή CD Player και το CD Changer
(σιντιέρα) είναι συμβατά για την εμφάνιση
στην οθόνη των πληροφοριών CD-Text.
Στα εγγράψιμα και επανεγγράψιμα
CD (CD-R/RW), η ποιότητα του ήχου
ανάγνωσης εξαρτάται από το λογι-
σμικό κωδικοποίησης, τη συσκευή
εγγραφής και
την ταχύτητα εγγρα-
φής που έχουν χρησιμοποιηθεί.
Page 176 of 244

XI
174
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
Όταν ξεκινάει η ανάγνωση, η ένδειξη
"READING" εμφανίζεται στην οθόνη και
στη συνέχεια σβήνει για να εμφανιστεί
στη θέση της ο αριθμός του φακέλου, ο
αριθμός κομματιού, ο χρόνος ανάγνω-
σης και η ένδειξη "MP3".
Ανάγνωση της αρχής κάθε κομματιού
Πιέζετε το κουμπί "SCAN"
για να αρχίσει η ανάγνωση
των δέκα πρώτων
δευτε-
ρολέπτων κάθε κομματιού
όλων των φακέλων. Στην οθόνη εμφανί-
ζεται η ένδειξη "SCAN" και αναβοσβήνει
ο αριθμός του αντίστοιχου κομματιού.
Για να βγείτε από αυτή τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Ένδειξη MP3/Ετικέτα δεδομένων ID3
Πιέζοντας επαναλαμβανόμενα
το κουμπί "DISP", εμφανίζο-
νται οι πληροφορίες MP3 με
την παρακάτω σειρά:
FOLDER NAME/TRACK NAME/NORMAL
DISPLAY MODE. Αν οι πληροφορίες υπερβαί-
νουν τους 12 χαρακτήρες,
πιέζετε το κουμπί "PAGE" για
να δείτε τους υπόλοιπους.
Όταν δεν υπάρχουν πληροφορίες MP3
ή Επικέτες δεδομένων ID3 για να εμ-
φανιστούν, στην οθόνη εμφανίζεται η
ένδειξη "NOTITLE".
Πιέζετε για περισσότερο από
δύο δευτερόλεπτα το κουμπί
"DISP" για να ενεργοποιήσετε
τις πληροφορίες των ετικετών
δεδομένων ID3. ΣΤην οθόνη
εμφανίζεται η ένδειξη "TAG".
Πιέζοντας επαναλαμβανόμενα το κουμπί
"DISP", εμφανίζονται οι πληροφορίες των
ετικετών δεδομένων ID3 με την παρακάτω
σειρά:
ALBUM NAME/TRACK NAME/ARTIST
NAME/NORMAL DISPLAY MODE. Για να απενεργοποιήσετε τις πληροφορίες
αυτές, πιέζετε ξανά για περισσότερο από
δύο δευτερόλεπτα το κουμπί "DISP".
Επανάληψη των κομματιών του
ίδιου φακέλου
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "RPT"
για να επα-
ναληφθεί η ανάγνωση των
κομματιών που περιέχονται στον τρέ-
χοντα φάκελο. Στην οθόνη εμφανίζεται
η ένδειξη "D-RPT".
Για να βγείτε από αυτή τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Ανάγνωση με τυχαία σειρά ενός φακέλου
Πιέζετε το κουμπί "RDM" για
να αρχίσει η ανάγνωση με
τυχαία σειρά των κομματι-
ών του τρέχοντος φακέλου.
Στην οθόνη εμφανίζεται η
ένδειξη "RDM".
Για να βγείτε από αυτή τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Ανάγνωση με τυχαία σειρά ενός δίσκου
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "RDM" για να αρχί-
σει η ανάγνωση με τυχαία
σειρά των κομματιών όλων των φακέ-
λων. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη
"D-RDM".
Για να βγείτε από αυτή τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί. Στα εγγράψιμα και επανεγγράψιμα
CD (CD-R/RW), η ποιότητα του ήχου
ανάγνωσης εξαρτάται από το λογι-
σμικό κωδικοποίησης, τη συσκευή
εγγραφής κα την ταχύτητα εγγραφής
που έχουν χρησιμοποιηθεί.
Ανάλογα με τον τρόπο ταξινόμησης
των φακέλων και των αρχείων MP3
στον δίσκο, η έναρξη της ανάγνω-
σης μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο.
Page 177 of 244

XI
175
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
Επιλογή του CD Changer ως
πηγής ήχου
Αν υπάρχει ήδη δίσκος στη συ-
σκευή, πιέζετε το κουμπί "CD".
Στην οθόνη εμφανίζονται η
ένδειξη "CD", ο αριθμός του
δίσκου και ο αριθμός του κομματιού,
καθώς και ο χρόνος ανάγνωσης. Αφού βάλετε τουλάχιστον έναν δίσκο
στη συσκευή, με την τυπωμένη πλευρά
προς τα πάνω, το CD Changer τίθεται
αυτόματα σε λειτουργία.
Αφαίρεση ενός δίσκου
Πιέζετε σύντομα αυτό το
κουμπί για να βγάλετε από
τη συσκευή τον δίσκο που
ακούτε εκείνη τη στιγμή. Αφού πεταχτεί έξω ο δίσκος, αν δεν
τον βγάλετε μέσα σε 15 δευτερόλε-
πτα, ξαναμπαίνει στη συσκευή.
Τοποθέτηση ενός δίσκου
Πιέζετε σύντομα το κουμπί
"LOAD". Η ένδειξη "WAIT"
εμφανίζεται στην οθόνη.
Όταν η συσκευή είναι έτοιμη,
ανάβει η λυχνία του κουμπιού "LOAD"
και η ένδειξη "LOAD DISC N° (1-6)" εμ-
φανίζεται στην οθόνη.
Αν είναι άδειες αρκετές υποδοχές, δι-
αλέγετε μία από αυτές με ένα από τα
κουμπιά "DISC". Το CD Changer μπορεί να δεχτεί μέχρι
6 δίσκους CD.
Χρησιμοποιείτε
μόνο δίσκους CD
στρογγυλού σχήματος.
Τα CD 8 εκατ. δεν μπορούν να
διαβαστούν από τo CD Changer.
Τοποθέτηση όλων των δίσκων
Αφαίρεση όλων των δίσκων
Πιέζετε για περισσότερο από
δύο δευτερόλεπτα αυτό το κου-
μπί. Ο δίσκος που ακούτε εκεί-
νη τη στιγμή πετάγεται έξω.
Αφού αφαιρέσετε αυτόν το δίσκο, ο επό-
μενος δίσκος πετάγεται αυτόματα έξω με
τη σειρά του.
Επαναλαμβάνετε τα βήματα αυτά μέχρι να
αφαιρέσετε όλους τους δίσκους.
Επιλογή ενός δίσκου
Πιέζετε επαναλαμβανόμενα
ένα από τα κουμπιά "DISC"
μέχρι να βρείτε τον δίσκο
που επιθυμείτε. Το σύμβολο
του δίσκου που επιλέξατε
εμφανίζεται στην οθόνη.
Δείτε επίσης "Εμφάνιση CD-Text στην οθόνη"
και "CD MP3 Player/Ετικέτα δεδομένων ID3".
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "LOAD".
Η συσκευή διαλέγει έναν
αριθμό άδειας υποδοχής, από τον μι-
κρότερο στον μεγαλύτερο, και τίθεται σε
λειτουργία αναμονής τοποθέτησης.
Η ένδειξη "LOAD DISC N° (1-6)" εμφανί-
ζεται στην οθόνη και τότε βάζετε το δίσκο
στην αντίστοιχη υποδοχή.
Η συσκευή διαλέγει αυτόματα τον αριθ-
μό της
επόμενης άδειας υποδοχής και
επιστρέφει στη λειτουργία αναμονής
τοποθέτησης.
Επαναλαμβάνετε αυτά τα βήματα μέχρι
να τοποθετήσετε όλους τους δίσκους. Η
ανάγνωση αρχίζει από τον δίσκο που
βάλατε τελευταίο.
ΣΥΣΚΕΥΗ CD CHANGER (ΣΙΝΤΙΕΡΑ)
Page 178 of 244

XI
176
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
Ανάγνωση της αρχής όλων των κομματιών
Πιέζετε το κουμπί "SCAN"
για να ξεκινήσει η ανάγνωση
των δέκα πρώτων δευτερο-
λέπτων όλων των κομματιών
του δίσκου. Η ένδειξη "SCAN" εμφανίζε-
ται στην οθόνη και αναβοσβήνει ο αριθ-
μός του αντίστοιχου κομματιού.
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Στα εγγράψιμα και επανεγγράψιμα CD (CD-R/RW),
η ποιότητα του ήχου ανάγνωσης εξαρτάται από το
λογισμικό κωδικοποίησης, τη συσκευή εγγραφής και
την ταχύτητα εγγραφής που έχουν χρησιμοποιηθεί.
Ανάγνωση με τυχαία σειρά των
κομματιών όλων των δίσκων
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "RDM" για να ξεκι-
νήσει η ανάγνωση με τυχαία
σειρά των κομματιών όλων των δίσκων.
Η ένδειξη "D-RDM" εμφανίζεται στην
οθόνη.
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Γρήγορη αναζήτηση
Κρατάτε πατημένο το κου-
μπί "
" ή "
" για να πραγ-
ματοποιήσετε αντίστοιχα
γρήγορη αναζήτηση προς
τα εμπρός ή προς τα πίσω.
Η ανάγνωση αρχίζει αφού αφήσετε το
κουμπί.
Επιλογή ενός κομματιού
Πιέζετε το κουμπί "
" ή "
"
για να επιλέξετε αντίστοιχα
το προηγούμενο ή το
επό-
μενο κομμάτι.
Επανάληψη ενός κομματιού
Πιέζετε το κουμπί "RPT" για
να επαναληφθεί η ανάγνω-
ση του τρέχοντος κομματι-
ού. Στην οθόνη εμφανίζεται
η ένδειξη "RPT".
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Ανάγνωση με τυχαία σειρά των κομματιών ενός δίσκου
Πιέζετε το κουμπί "RDM" για
να ξεκινήσει η ανάγνωση
των κομματιών του δίσκου
με τυχαία σειρά. Η ένδει-
ξη "RDM" εμφανίζεται στην
οθόνη.
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
Επανάληψη ενός δίσκου
Πιέζετε για περισσότερο
από δύο δευτερόλεπτα το
κουμπί "RPT" για να επα-
ναληφθεί η
ανάγνωση των
κομματιών του τρέχοντος δίσκου. Στην
οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "D-RPT".
Για να βγείτε από αυτήν τη λειτουργία,
πιέζετε ξανά το ίδιο κουμπί.
CD ήχου
Page 179 of 244

XI
177
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
ΜΗΝΎΜΑΤΑ ΣΦΆΛΜΑΤΟΣ
Όταν εμφανίζεται ένα μήνυμα σφάλματος στην οθόνη, διαβάζετε τον παρακάτω πίνακα για να μάθετε τι σημαίνει και τι λύση
προτείνεται για την αποκατάστασή του.
ΕΝΔΕΙΞΗ
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ
ΛΥ Σ Η
NO DISC Δεν υπάρχει δίσκος.
Ο δίσκος δεν είναι συμβατός. Τοποθετήστε ένα δίσκο.
ERROR 01 Ο δίσκος δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Δίσκος
με υγρασία. Τοποθετήστε τον δίσκο με την τυπωμένη πλευρά
προς τα πάνω.
Καθαρίστε την υγρασία από το δίσκο.
ERROR 02 Δίσκος βρόμικος, χαραγμένος ή παραμορφωμένος.
Υπερβολικοί κραδασμοί του αυτοκινήτου.
Καθαρίστε το δίσκο ή αλλάξτε τον.
Προσπαθήστε ξανά μετά τη διακοπή των κραδασμών.
ERROR 03 Σφάλμα κατά την τοποθέτηση ή την εξαγωγή του
δίσκου.
Κεφαλή ανάγνωσης κακώς ευθυγραμμισμένη. Αφαιρέστε το δίσκο και τοποθετήστε τον ξανά. Αν
δεν βγαίνει, πηγαίνετε το ηχοσύστημα για έλεγχο.
ERROR HOT Ενεργοποίηση της εσωτερικής προστασίας κατά
των υψηλών θερμοκρασιών. Περιμένετε περίπου 30 λεπτά για να κρυώσει το
ηχοσύστημα.
ERROR
Σφάλμα επικοινωνίας ανάμεσα στο ηχοσύστημα
και το εξωτερικό σύστημα.
Σφάλμα τροφοδοσίας του εξωτερικού συστήματος. Απευθυνθείτε στο δίκτυο της CITROËN.
Page 180 of 244

XI
!
178
ΗΧΟΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
AUDIO: επιλογή των ενδείξεων
Ήχου-εικόνας (FM, CD Player,
μουσικός server, κλπ) ή Πλοήγη-
σης (χάρτης).
VOL: ρύθμιση έντασης ήχου
συστήματος ήχου-εικόνας.
OPEN: γέρνει η οθόνη
και καθίσταται δυνατή η
πρόσβαση στο CD/DVD
Player. Ξανακλείνει πιέζο-
ντας 2η φορά το κουμπί.
SCALE: αλλαγή κλίμακας του
χάρτη.
ENT: επιβεβαιώνει την επιλογή
του στοιχείου που έχετε επιλέξει
στην οθόνη.
Σε ορισμένες διαδικασίες, η επι-
βεβαίωση γίνεται τη στιγμή της
επαφής με την ψηφιακή οθόνη.
Κύλιση του εμφανιζόμενου χάρτη
ή επιλογή ενός στοιχείου.
Για λόγους ασφάλειας, ο οδη-
γός πρέπει να πραγματοποιεί
τις διαδικασίες που απαιτούν
αυξημένη προσοχή όταν το αυτο-
κίνητο είναι σταματημένο.
ΣΎΣΤΗΜΑ ΉΧΟΥ-ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΉΣ
Αλλαγή πηγής ήχου-εικόνας (FM,
CD, μουσικός server, κλπ).
Διακοπή/ενεργοποίηση του ήχου.
Επόμενη ή προηγούμενη επιλογή
για:
- έναν ραδιοφωνικό σταθμό,
- ένα κομμάτι ήχου (CD),
- ένα κεφάλαιο (DVD).
Αγγίζετε την οθόνη με ένα δάχτυλο για
να θέσετε σε λειτουργία το σύστημα.
Χρησιμοποιείτε τα κουμπιά που προτεί-
νονται στην οθόνη.
POWER: Ενεργοποίηση/διακοπή
λειτουργίας του ηχοσυστήματος
(μόνο).
Ρύθμιση της έντασης ήχου του
ηχοσυστήματος.