ESP CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.96 MB
Page 2 of 330
![CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manual do condutor (in Portuguese) O guia de utilização online
se a rubrica "MyCitrOËn"não estiver disponível na página da Citroën do seu país,\
pode consultar
[o seu guia de utilização] através do seguinte endere CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manual do condutor (in Portuguese) O guia de utilização online
se a rubrica "MyCitrOËn"não estiver disponível na página da Citroën do seu país,\
pode consultar
[o seu guia de utilização] através do seguinte endere](/img/9/43926/w960_43926-1.png)
O guia de utilização online
se a rubrica "MyCitrOËn"não estiver disponível na página da Citroën do seu país,\
pode consultar
[o seu guia de utilização] através do seguinte endereço:
http://service.citroen.com/ddb/ Pode encontrar o seu guia de utilização na página da i nternet da Citroën, rubrica "MyC itr OË n ".
s
eleccione:
e
scolha um dos seguintes acessos para
consultar o seu guia de utilização online...
e
ste espaço pessoal e criado por medida, permite-lhe entrar em contact\
o directo e privilegiado com a
Marca.
o idioma,
o veículo e a respectiva silhueta,
o período de edição de o seu guia de utilização correspon\
dente à data de entrada em circulação do
seu veículo.
i
nsira este código para aceder directamente a o seu guia de utilizaç\
ão.
Consultar o guia de utilização online permite-
lhe, igualmente, aceder às últimas informações
disponíveis, facilmente identificáveis pelos
marcadores, assinalados pelo seguinte
pictograma:
Page 3 of 330

Chamamos a sua atenção...
le
genda aviso de segurança
informação complementar
contribuição para a protecção da natureza
encaminhamento para a página indicada
a leitura dos capítulos pormenorizados é
in dispensável para aproveitar bem as potencialidades
do seu veículo com toda a segurança.
O seu veículo possui uma parte dos
equipamentos mencionados neste documento,
em função do nível de acabamento, da versão
e das características próprias do país de
comercialização.
a
montagem de um equipamento ou de um
acessório eléctrico não referenciado pela
C
i
tr
O
Ë
n
pode ocasionar uma avaria no
sistema electrónico do veículo.
e
n
tre em
contacto com um representante da marca
C
i
tr
O
Ë
n
para conhecer a gama dos
equipamentos ou acessórios referenciados.
a Citroën apresenta, em todos os continentes,
u ma gama rica,
que alia a tecnologia e o espírito de inovação permanente,
para uma abordagem moderna e criativa de mobilidade.
ag
radecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.
Boa viagem!
ao volante do seu novo veículo,
conhecer cada equipamento,
cada comando ou regulação,
torna mais confortáveis e agradáveis
as suas deslocações, as suas viagens.
Page 10 of 330

8
eco-condução
enquanto passageiro, se não ligar os suportes de multimédia
(filmes, música, jogos de vídeo,...), ajuda a reduzir o consumo de
energia eléctrica, e portanto o combustível.
de
sligue os aparelhos portáteis antes de sair do veículo.
eco-condução
a eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a
e missão de CO
2.
Optimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, arranque lentamente, não
engrene a velocidade superior e conduza passando as velocidades
com a devida antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática ou pilotada, mantenha-se
na posição
d
r
ive "D" ou
a
u
to "A", conforme o tipo de selector, sem
pressionar fortemente ou bruscamente o pedal do acelerador.
O indicador de alteração de velocidade convida-o a engrenar a relação
da caixa de velocidade mais adaptada: assim que a indicação for
apresentada no quadro de bordo, cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa de velocidades pilotada ou
automática, este indicador apenas é apresentado em modo manual.
Adoptar uma condução suave
respeite as distâncias de segurança entre os veículos, utilize o travão
do motor para além do pedal do travão, prima progressivamente o
pedal do acelerador.
e
s
tas atitudes contribuem para economizar
combustível, ajudam a reduzir a emissão de CO
2 e a atenuar o fundo
s
onoro da circulação.
em c
irculação fluida, quando dispuser do regulador de velocidade,
seleccione-o a partir dos 40
km/h.
Dominar a utilização dos equipamentos
eléctricos
antes de partir, se o habitáculo estiver superaquecido, arrefeça-o baixando
os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a fechar os vidros e
deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitem limitar a temperatura no
habitáculo (cortinas...).
de
sligue o ar condicionado depois de ter atingido a temperatura de
conforto pretendida.
de
sligue os comandos de descongelamento e de desembaciamento,
se o accionamento não for automático.
de
sligue todos os comandos de aquecimento do assento.
nã
o conduza com os faróis e a luz de nevoeiro acesos quando as
condições de visibilidade forem suficientes.
ev
ite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no i
n
verno, antes
de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais rapidamente
enquanto estiver em movimento.
Page 11 of 330

9
eco-condução
Limitar as causas de consumo excessivo
reparta o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada
no fundo da bagageira, o mais perto possível dos assentos traseiros.
li
mite a carga do veículo e minimize a resistência aerodinâmica (barras
de tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...). Prefira a
utilização de uma caixa de tejadilho.
re
tire as barras de tejadilho e o porta-bagagens antes da utilização.
no f
im do i
n
verno, retire os pneus de neve e volte a montar os pneus
de Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, consultando a
etiqueta situada na porta do lado do condutor.
ef
ectue esta verificação, especialmente:
-
d
epois de uma longa viagem,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
nã
o esqueça também a roda sobresselente e os pneus do reboque ou
da caravana.
ef
ectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro de óleo, filtro
de ar...) e siga o calendário das operações indicadas pelo fabricante.
no m
omento de enchimento do depósito, não insista para além
do 3º disparo da pistola para evitar o derrame.
ao v
olante de um veículo novo, só passados os 3 000 primeiros
quilómetros é que obterá uma melhor regularidade no consumo médio
de combustível.
.
Page 13 of 330

11
luzes avisadoras
determinadas luzes avisadoras
podem apresentar os dois tipos de
acendimento. a
p
enas a relação do
tipo de acendimento com o estado de
funcionamento do veículo permitem
determinar se a situação é normal ou
se está presente uma anomalia.Ao ligar a ignição
determinadas luzes avisadoras de alerta
acendem-se durante alguns segundos quando
se liga a ignição.
aq
uando do arranque do motor, estas luzes
devem apagar-se.
em c
aso de persistência, antes de colocar o
veículo em movimento, consulte a respectiva
indicação de alerta.
Avisos associados
O acendimento de determinadas luzes
avisadoras pode ser acompanhado por
um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã
multifunções.
O acendimento da luz avisadora pode ser fixo
ou intermitente.
re
ferências visuais que informam o condutor relativamente ao funcionamento de um sistema (luzes avisadoras de marcha ou de neutralização) ou ao
aparecimento de uma anomalia (luz avisadora de alerta).
1
Controlo de marcha
Page 14 of 330

12
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.Avisador EstadoCausa Acções / Observações
Luz de mudança
de direcção
esquerda intermitente com
avisador sonoro.
O comando de iluminação está
accionado para baixo.
Luz de mudança
de direcção
direita intermitente com
avisador sonoro.
O comando de iluminação está
accionado para cima.
Luzes de
cruzamento fixo.
O comando de iluminação
encontra-se na posição "
lu
zes de
c r uz amento".
Luzes de estrada fixo. O comando de iluminação é
accionado na direcção do utilizador. Puxe o comando para regressar às luzes de
cruzamento.
Luzes de
nevoeiro
dianteiras fixo.
as l
uzes de nevoeiro dianteiras
são acendidas através do anel do
comando de iluminação.
ro
de o anel do comando de iluminação duas vezes
para trás para apagar as luzes de nevoeiro.
Luz de nevoeiro
traseira fixa.
a
luz de nevoeiro traseira é acendida
através do anel do comando de
iluminação.
ro
de o anel do comando de iluminação para trás para
apagar a luz de nevoeiro.
Para obter mais informações sobre o comando de iluminação, consulte o capítulo " Visibilidade".
Controlo de marcha
Page 15 of 330

13
AvisadorEstadoCausa Acções / Observações
Pré-aquecimento
motor Diesel fixo.
a
chave encontra-se na posição
2
(contacto) no contactor.
aguarde que o avisador se apague antes de efectuar o arranque.a duração de acendimento é determinada pelas
c ondições climáticas (até cerca de trinta segundos em
condições climáticas extremas).
se n
ão for possível efectuar o arranque do motor,
ligue novamente a ignição e espere que o avisador se
apague e, em seguida, efectue o arranque do mesmo.
Travão de
estacionamento fixo.
O travão de estacionamento
encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma incorrecta.
de
sengrene o travão de estacionamento para apagar
o avisador; pé no pedal do travão.
re
speite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão de
estacionamento, consulte o capítulo "Condução".
Pé no travão fixa. O pedal de travão deverá encontrar-
se pressionado. Com a caixa de velocidades pilotada, pressione o
pedal de travão para efectuar o arranque do motor
(alavanca na posição N
).
Com a caixa de velocidades automática, pressione o
pedal de travão, com o motor em funcionamento, antes
de desengrenar o travão de estacionamento, para
desbloquear a alavanca e abandonar a posição P .
se p
retender desactivar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal do travão, este avisador
permanecerá aceso.
intermitente.
em c
aixa de velocidades pilotada,
se mantiver demasiado tempo o
veículo em declive com a ajuda
do acelerador, a embraiagem
sobreaquece.
ut
ilize o pedal do travão e/ou o travão de
estacionamento.
1
Controlo de marcha
Page 16 of 330

14
Luzes avisadoras de neutralização
O funcionamento de um dos seguintes avisadores confirma a paragem voluntária do sistema correspondente.este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã.
Avisador EstadoCausa Acções / Observações
Sistema de
airbag do
passageiro fixo.
O comando, situado no porta-luvas,
encontra-se accionado para a posição
"OFF ".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Pode instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada",
excepto em caso de anomalia de
funcionamento dos airbags (luz
avisadora de alerta dos
a
i
rbags acesa).
ac
cione o comando para a posição "ON" para activar
o airbag frontal do passageiro.
ne
ste caso, não instale uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada"
ESP/ASR fixo.
a
tecla situada na parte inferior do
lado esquerdo do painel de bordo,
encontra-se accionada.
a luz
avisadora encontra-se acesa.
O
es
P
/
a
sr está desactivado.
esP
: controlo dinâmico de estabilidade.
a
sr
:
antipatinagem das rodas.Prima a tecla para activar o
es
P
/
a
sr
.
a respectiva
luz avisadora apaga-se.
O sistema
es
P
/
a
sr é activado automaticamente
aquando do arranque do veículo.
em c
aso de desactivação, o sistema
reactiva-se automaticamente a partir dos 50
km/h
aproximadamente.
Controlo de marcha
Page 17 of 330

15
Avisadores de alerta
Com o motor em funcionamento ou veículo em movimento, o acendimento de um dos avisadores seguintes indica o aparecimento de uma anomalia
que necessita da intervenção do condutor.
Qualquer anomalia, que provoque o acendimento de um avisador de alerta, deve ser alvo de um diagnóstico complementar lendo a mensagem no ecrã.
em c
aso de problema, não hesite em consultar a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada.
Avisador EstadoCausa Acções / Observações
STOP fixo, associado a um
outro avisador.
es
tá associado à pressão do óleo do
motor ou à temperatura do líquido de
arrefecimento.
a
paragem é imperativa nas melhores condições de
segurança.
es
tacione, desligue a ignição e entre em contacto
com a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou com uma oficina qualificada.
Service temporariamente.
sã
o apresentadas as anomalias
menores, sem um avisador
específico.
id
entifique a anomalia através da mensagem que
surge no ecrã como, por exemplo:
-
a s
aturação do filtro de partículas (
di
esel).
-
a d
irecção assistida,
-
u
ma anomalia eléctrica menor.
-
...
Para as outras anomalias, consulte uma oficina
qualificada ou a rede C
i
tr
O
Ë
n.
f
ixo.
sã
o apresentadas as anomalias
maiores, sem avisador específico.
id
entifique a anomalia através da mensagem
apresentada no ecrã e consulte imperativamente uma
oficina qualificada ou a rede C
i
tr
O
Ë
n.
1
Controlo de marcha
Page 19 of 330

17
AvisadorEstadoCausa Acções / Observações
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(ESP/ASR) intermitente.
a
regulação do es
P
/
a
sr activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar a estabilidade direccional do veículo.
fixo. Fora de neutralização (premir o botão
e iluminar a luz avisadora), o sistema
esP
/
a
sr encontra-se avariado.Mandar verificar numa oficina qualificada ou pela rede
C
itr
O
Ë
n.
S
istema de
autodiagnóstico
do motor fixo.
O sistema de antipoluição encontra-
se avariado. O avisador deve apagar-se aquando do arranque do
motor.
se n
ão se apagar, consulte rapidamente a rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada.
intermitente. O sistema do controlo motor
encontra-se avariado.
ri
sco de destruição do catalisador.
so
licite a verificação pela rede C
i
tr
O
Ë
n
ou por uma
oficina qualificada.
Antibloqueio das
rodas (ABS)
fixo.
O sistema de antibloqueio das rodas
encontra-se avariado. O veículo conserva uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada
e consulte rapidamente a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma
oficina qualificada.
Avaria do motor fixo laranja. O motor teve uma avaria menor. Consulte rapidamente a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma
oficina qualificada.
fixo vermelho. O motor teve uma avaria importante
que o imobilizou. Paragem imperativa nas melhores condições de
segurança.
es
tacione o veículo e contacte ou recorra à
rede C
i
tr
O
Ë
n
ou a uma oficina qualificada.
1
Controlo de marcha