CITROEN C-ELYSÉE 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.66 MB
Page 71 of 330

69
Simbola AUTO in - se prikažeta na
instrumentni plošči.
F
I
zberite položaj N .
F
P
ritisnite na zavorni pedal.
F
P
očakajte približno trideset sekund,
da se simbol N ali prestava prikaže na
instrumentni plošči.
F
P
restavno ročico prestavite v položaj A ,
nato v položaj N .
F
Š
e vedno zadržujte nogo na zavornem
pedalu in zaženite motor.
Menjalnik ponovno deluje.
Ponovna inicializacija
Po odklopu akumulatorja morate ponovno
inicializirati menjalnik.
F
V
ključite kontakt.
Pred vsakim posegom v motornem
prostoru preverite, ali se prestavna
ročica nahaja v prostem teku N in je
zategnjena parkirna zavora. V posebnih primerih se lahko zgodi,
da menjalnik potrebuje samodejno
inicializacijo: zagon vozila ali
prestavljanje ni več mogoče.
Simbola AUTO in - se
prikažeta na instrumentni
plošči.
Kadarkoli vozilo parkirate, morate
obvezno zategniti parkirno zavoro
,
da vozilo miruje.
Če želite zadržati vozilo na mestu pri
vključenem motorju, obvezno prestavite
v prosti tek N .
Preden izključite motor, lahko:
-
p
restavite v položaj N , v prosti tek
a
li
-
p
ustite vključeno prestavo, pri čemer se
vozilo ne more premakniti.
Izvedite zgoraj opisan postopek.
Ustavitev vozila
Ko je vključen kontakt, ta
kontrolna lučka, utripanje
simbola AUTO, zvočni signal in sporočilo
na večfunkcijskem zaslonu opozarjajo na
nepravilno delovanje menjalnika.
Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežo
ali na usposobljeno servisno delavnico.
Motnja v delovanju
5
Vožnja
Page 72 of 330

70
Štiristopenjski samodejni menjalnik nudi
udobje samodejnega prestavljanja z
dodatno možnostjo prilagoditve dinamični
vožnji (športna vožnja ali vožnja po spolzki
(zasneženi) cesti) ali ročno prestavljanje.
Menjalnik omogoča štiri načine vožnje:
-
s
amodejno delovanje z elektronskim
upravljanjem prestav,
-
p
rogram šport za bolj dinamično vožnjo,
-
p
rogram sneg za boljši oprijem cestišča,
-
r
očni način upravljanja z voznikovim
sekvenčnim upravljanjem prestav.
Samodejni menjalnik
1. Prestavna ročica
2. G umb S (špor tna vožnja)
3.
G
umb T (vožnja v snežnih razmerah)
Prestavna šablona
menjalnika Prestavna ročica
P. Parkiranje
-
Z austavitev vozila z zategnjeno ali
popuščeno ročno zavoro
-
Z
agon motorja
R.
Vz
vratna vožnja
-
Vz
vratna vožnja (položaj izberete, ko vozilo
stoji, motor pa deluje v prostem teku)
N.
P
rosti tek
-
P
arkiranje z zategnjeno ročno zavoro
-
Z
agon motorja
D.
S
amodejno delovanje
M +/- .
R
očno delovanje s sekvenčnim
upravljanjem štirih prestav
F
P
otisnite ročico naprej, če želite prestaviti
v višjo prestavo
ali
F
P
otisnite ročico nazaj, če želite prestaviti
v nižjo prestavo.
Prikazi na instrumentni plošči
Ko premaknete drsno ročico po prestavni
šabloni in izberete položaj, na instrumentni
plošči zasveti kontrolna lučka.
P.
P
arking (Parkiranje)
R.
R
everse (Vzvratna vožnja)
N.
N
eutral (Prosti tek)
D.
D
rive (Vožnja)
S.
P
rogram šport
T .
P
rogram sneg
1
2 3 4.
I
zbrane prestave pri ročnem
prestavljanju
-.
N
eveljavna vrednost pri ročnem delovanju
Noga na zavornem pedalu
F Če na instrumentni plošči zasveti ta kontrolna lučka, pritisnite
na zavorni pedal (npr.: zagon
motorja).
Vožnja
Page 73 of 330

71
F Zategnite parkirno (ročno) zavoro.
F I zberite položaj P ali N .
F
V
ključite motor.
V nasprotnem primeru se oglasi zvočni signal
in izpiše opozorilno sporočilo.
F
K
o motor deluje, pritisnite na zavorni pedal.
F
P
opustite parkirno zavoro.
F
I
zberite položaj R , D ali M.
F
P
očasi popustite pritisk na zavorni pedal.
Vozilo se začne premikati naprej.
Zagon motorja in
speljevanje
Ko motor deluje v prostem teku in so
zavore popuščene, drsna ročica za
izbiranje pa je v položaju R , D ali M, se
začne vozilo premikati naprej, tudi če
ne pritisnete na pedal za plin.
Otrok ne puščajte samih v vozilu z
vključenim motorjem.
Med opravljanjem vzdrževalnih del na
vozilu pri vključenem motorju zategnite
parkirno zavoro in izberite položaj P .
Če med vožnjo ročico pomotoma
prestavite v položaj N
, zmanjšajte
hitrost, nato pa ročico prestavite v
položaj D in pospešite.
Med vožnjo nikoli ne izberite
položaja N.
Nikoli ne izberite položaja P ali R , če
vozilo ne stoji na mestu.
Samodejno
delovanje
F Za samodejno upravljanje štirih prestav
izberite položaj D .
Menjalnik deluje na samoprilagodljiv način,
brez voznikove pomoči. Pri tem izbere
prestavo, ki najbolj ustreza načinu vožnje, vrsti
cestišča in obremenitvi vozila.
Za maksimalno pospeševanje brez
prestavljanja pritisnite pedal za plin do konca.
Menjalnik samodejno prestavi v nižjo prestavo
ali pa ohrani izbrano prestavo, dokler motor ne
doseže najvišjega števila vrtljajev.
Med zaviranjem program samodejno preklopi
v nižjo prestavo in s tem zagotavlja učinkovito
zaviranje z motorjem.
Menjalnik zaradi boljše varnosti ne prestavi v
višjo prestavo, ko nenadoma dvignete nogo s
pedala za plin.
Če se temperatura spusti pod - 23
°C,
pustite delovati motor v prostem teku
štiri minute, da tako zagotovite dobro in
dolgo delovanje motorja in menjalnika.
5
9 R
Page 74 of 330

72
Ročno upravljanje
F Izberite položaj M za sekvenčno
upravljanje štirih prestav.
F
D
rsno ročico potisnite proti oznaki + , če
želite prestaviti v višjo prestavo.
F
D
rsno ročico povlecite k oznaki - , če želite
prestaviti v nižjo prestavo.
Prehod iz ene prestave v drugo se izvede, če
to dopuščata hitrost vozila in število vrtljajev
motorja. V nasprotnem primeru menjalnik
začasno vključi samodejni način delovanja.
Simbol D izgine in na instrumentni
plošči se zaporedoma prikažejo
izbrane prestave.
Pri premajhnem ali prevelikem številu vrtljajev
izbrana prestava nekaj sekund utripa na
instrumentni plošči, nato se prikaže dejanska
prestava.
V vsakem trenutku lahko preklopite iz položaja
D (vožnja s samodejnim delovanjem) v položaj
M (vožnja z ročnim prestavljanjem).
Ko stoji vozilo na mestu ali pri zelo majhni
hitrosti, menjalnik samodejno izbere hitrost M1 .
Programa "šport" in "sneg" pri ročnem
prestavljanu ne delujeta.
Programa šport in sneg
Program za športno vožnjo S
F Ko zaženete motor, pritisnite na gumb S.
Menjalnik samodejno izbere dinamičen način
vožnje.
Simbol S se prikaže na instrumentni
plošči.
Program za vožnjo po snegu T
F Ko zaženete motor, pritisnite na gumb T .
Menjalnik se prilagodi vožnji po spolzkem
cestišču.
Ta program olajša speljevanje in izboljšuje
vodljivost vozila, ko so pogoji za oprijem
cestišča slabi.
Simbol T se prikaže na instrumentni
plošči.
Vrnitev na samodejno
delovanje
F V vsakem trenutku lahko ponovno pritisnete na izbrani gumb ter zapustite
trenutni program delovanja in se vrnete na
samoprilagodljiv način.
To sta posebna programa, ki dopolnjujeta
samodejno delovanje.
Vožnja
Page 75 of 330

73
Neveljavna vrednost pri ročnem
delovanju
Ta simbol se prikaže, če je
prestava slabo izbrana (med dvema
položajema).
Ustavitev vozila
Preden izključite motor, lahko prestavite v
položaj P ali N (prosti tek).
V obeh primerih morate obvezno zategniti
ročno zavoro.
Motnje v delovanju
Če pri vključenem kontaktu
zasveti ta kontrolna lučka,
sočasno se oglasi zvočni signal, na zaslonu pa
se izpiše opozorilno sporočilo, opozarjajo na
nepravilno delovanje menjalnika.
V tem primeru deluje menjalnik v zasilnem
načinu in se blokira v tretji prestavi. Pri tem
lahko občutite močan sunek pri prestavljanju
iz P v R in iz N v R . Sunek ni nevaren za
menjalnik.
Ne presegajte hitrosti 100
km/h v skladu z
veljavnimi predpisi.
Takoj se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali kvalificirano servisno delavnico. Menjalnik lahko poškodujete:
-
č
e hkrati pritisnete na pedal za plin
in zavorni pedal,
-
č
e želite v primeru okvare
akumulatorja na silo prestaviti
drsno ročico iz položaja P v drug
položaj.
Zaradi manjše porabe goriva pri
zaustavljenem vozilu in delujočem
motorju (prometni zamašek itd.)
prestavite ročico v položaj N in
zategnite ročno zavoro.
Če drsna ročica ni v položaju P ,
ko odprete voznikova vrata ali
petinštirideset sekund po izključitvi
kontakta, se prikaže opozorilno
sporočilo na zaslonu.
F
D
rsno ročico prestavite v položaj P .
Sporočilo izgine.
Če morate prečkati poplavljeno ali
blatno cestišče, vozite s hitrostjo hoje
pešca.
5
Vožnja
Page 76 of 330

74
Indikator predlagane menjave prestavnega razmerja
Sistem omogoča zmanjšanje porabe goriva, tako da predlaga povišanje prestavnega razmerja pri vozilih, ki so opremljena z ročnim menjalnikom.Pri vozilih z ročnim menjalnikom je
ob puščici prikazana tudi številka
predlaganega prestavnega razmerja.
Pri robotiziranem ali samodejnem
menjalniku sistem deluje samo v
ročnem načinu.
Sistem prilagodi predloge menjav
prestavnega razmerja pogojem vožnje
(strm klanec, tovor, ...) in načinu vožnje
voznika (močno pospeševanjue,
zaviranje, ...).
Sistem nikoli ne predlaga,
da prestavite v:
-
p
rvo prestavo,
-
v
zvratno prestavo,
-
n
ižje prestavno razmerje.
Delovanje
Glede na vožnjo in opremo vozila lahko sistem
predlaga povišanje prestavnega razmerja
za eno ali več stopenj. Prestavite lahko
neposredno v priporočeno prestavno razmerje.
Priporočila za spremembo prestavnega
razmerja ni potrebno upoštevati. Pri izbiri
morajo imeti najpomembnejšo vlogo
konfiguracija cestišča, gostota prometa ali
varnost. Voznik je popolnoma odgovoren za
upoštevanje oz. neupoštevanje priporočila
sistema.
Te funkcije ni mogoče izključiti.Primer:
-
V
ključeno imate tretje prestavno razmerje.
-
P
ritisnite na pedal za plin.
-
S
istem vam lahko predlaga, da prestavite v
višjo prestavo.
Podatek se prikaže na instrumentni plošči v
obliki puščice.
Vožnja
Page 77 of 330

75
Omejevalnik hitrosti
Sistem preprečuje, da bi vozilo prekoračilo
hitrost, ki jo je določil voznik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za plin ne
deluje.
Omejevalnik hitrosti vklopite ročno. Delovati
začne pri hitrosti najmanj 30
km/h.
Izklopite ga ročno s pomočjo ročice.
Če močno pritisnete na pedal za plin, lahko za
trenutek prekoračite programirano hitrost.
Na programirano hitrost se vrnete tako, da
vozite s hitrostjo, ki je manjša od programirane.
Omejevalnik hitrosti v nobenem
primeru ne nadomešča voznikovega
spoštovanja prometnih omejitev hitrosti
in njegove pazljivosti pri vožnji. Tipke in gumbi za upravljanje so nameščeni na
ročici
A.
1.
V
rtljiv gumb za izbor delovanja
omejevalnika
2.
T
ipka za zmanjšanje vrednosti
3.
T
ipka za povečanje vrednosti
4.
T
ipka za vklop/izklop omejevalnikaObvolanska ročica
Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
5.
O
znaka za vklop/izklop omejevalnika
6.
O
znaka za izbor delovanja omejevalnika
7.
V
rednost programirane hitrosti
Prikazi na instrumentni plošči
Ko izklopite kontakt, ostane hitrost shranjena v
pomnilniku.
5
Vožnja
Page 78 of 330

76
F Zavrtite gumb 1 v položaj LIMIT:
Delovanje omejevalnika hitrosti je
izbrano, vendar ta še ni vklopljen
(PAUS E).
Hitrost lahko shranite, ne da bi vklopili
omejevalnik hitrosti.
Programiranje Izklop omejevalnika hitrosti
F Zavrtite gumb 1 v položaj 0: Omejevalnik je
izklopljen. Ponovno se prikaže kilometrski
števec.
Če vozilo vozi po strmem klancu
navzdol ali pri močnem pospeševanju,
omejevalnik hitrosti ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno
pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na
drugo.
V primeru motenj v delovanju omejevalnika
hitrosti se hitrost zbriše in utripati začnejo
črtice.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Motnja v delovanju
F Vrednost nastavite s pritiskom na tipko 2
ali 3 (npr.: 90 km/h).
Nato lahko spremenite programirano hitrost s tipkama 2 in 3:
-
z
a + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
-
z
a + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
-
p
o stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
Prekoračitev programirane hitrosti
Shranjeno hitrost lahko prekoračite samo tako, da močno (prek točke
upora) pritisnete na pedal za plin.
Omejevalnik se takoj izklopi, hitrost, ki je prikazana na instrumentni
plošči, pa utripa, hkrati se oglasi zvočni signal.
Če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost vozila na programirano
hitrost, vrednost preneha utripati in zvočni signal utihne. (PAUS E).
F
O
mejevalnik vklopite s ponovnim pritiskom na tipko 4
.
F
O
mejevalnik vklopite s pritiskom na tipko 4
.
F
I
zklopite ga s pritiskom na tipko 4: Prikazovalnik potrdi izklop
9 R
Page 79 of 330

77
Tempomat
Sistem samodejno ohranja hitrost vozila, ki jo
je programiral voznik, brez pritiskanja na pedal
za plin.
Ročni vklop tempomata: hitrost ne sme biti
manjša od 40
km/h, ročica pa mora biti:
-
v č
etrti prestavi pri ročnem menjalniku,
-
v d
rugi prestavi pri sekvenčnem
prestavljanju pri robotiziranem menjalniku
ali pri samodejnem menjalniku,
-
v p
oložaju A pri robotiziranem menjalniku
ali v položaju D pri samodejnem
menjalniku.
Iz varnostnih razlogov ga lahko izklopite ročno
s pritiskom na zavorni pedal ali pedal sklopke
ali pa, če se vključi sistem ESP.
Če pritisnete na pedal za plin, lahko za trenutek
prekoračite programirano hitrost.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo ponovno
voziti s shranjeno hitrostjo.
Ko izklopite kontakt, razveljavite vse shranjene
hitrosti. Upravljalne tipke in gumbi so nameščeni na
ročici
A.
1.
V
rtljiv gumb za izbor delovanja tempomata
2.
T
ipka za zmanjšanje vrednosti
3.
T
ipka za povečanje vrednosti
4.
T
ipka za izklop/ponovni vklop tempomataObvolanska ročica
Tempomat v nobenem primeru ne more
nadomestiti voznikovega spoštovanja
prometnih omejitev hitrosti in njegove
pazljivosti pri vožnji.Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
5.
O
znaka za izklop/ponovni vklop
tempomata
6.
O
znaka za izbor delovanja tempomata
7.
V
rednost programirane hitrosti
Prikaz na instrumentni
plošči
5
Vožnja
Page 80 of 330

78
F Zavrtite gumb 1 v položaj CRUISE:
izbrali ste delovanje tempomata, vendar
ta še ni vključen (PAUSE).
Programiranje
Programirano hitrost lahko spreminjate s tipkama 2 in 3 :
- z a + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
-
z
a + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
-
p
o stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk. Ko spreminjate hitrost tako, da zadržite
pritisk na eni od tipk, ostanite zbrani,
ker se lahko hitrost hitro povečuje ali
zmanjšuje.
Tempomata ne uporabljajte na
spolzkem cestišču ali v gostem
prometu.
Če vozite po strmem klancu navzdol,
tempomat ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno
pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na
drugo.
Če tempomat ne deluje pravilno, se shranjena
hitrost izbriše in utripati začnejo črtice. Obrnite
se na CITROËNOVO servisno mrežo ali na
kvalificirano servisno delavnico.
Motnje v delovanju
Izklop tempomata
F Zavrtite gumb 1 v položaj 0; sistem se izklopi. Ponovno se prikaže
kilometrski števec.
Prekoračitev programirane hitrosti
Če zavestno ali nehote prekoračite programirano hitrost, začne na
prikazovalniku vrednost utripati.
Vrednost preneha utripati, če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost. F
P
rogramirano hitrost nastavite tako, da
pospešite do želene hitrosti in pritisnete
tipko 2 ali 3 (npr.: 110 km/h).
F
T
empomat izklopite s pritiskom na tipko 4
: prikazovalnik potrdi
izklop (PAUSE).
F
V
klopite ga s ponovnim pritiskom na tipko 4
.
9 R