ESP CITROEN C-ELYSÉE 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.68 MB
Page 2 of 330

Le guide d'utilisation en ligne
si la rubrique "MyCitRoËn" n'est pas disponible dans le site Citroën de votre pays, vous pouve\
z
consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante :
http://service.citroen.com/ddb/ Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site i nternet de Citroën, rubrique "MyC it R o Ë n ".
s
électionnez :
Choisissez l'un des accès suivants pour
consulter votre guide d'utilisation en ligne... Cet espace personnel et sur mesure vous permet d'établir un contact d\
irect et privilégié avec la
Marque.
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à\
la date de la 1
ère mise en circulation
de votre véhicule.
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisati\
on.
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous
permet également d'accéder aux dernières
informations disponibles, facilement identifiables
par le marque-page, repérable à l'aide de ce
pictogramme :
Page 3 of 330

nous attirons votre attention...
lé
gende avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
renvoi à la page indiquée
la l
ecture des chapitres détaillés est
indispensable pour profiter pleinement de votre
véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
la p
ose d'un équipement ou d'un accessoire
électrique non référencé par C
i
t
RoËn
peut
entraîner une panne du système électronique
de votre véhicule. Prenez contact avec un
représentant de la marque C
i
t
RoËn
pour
connaître les équipements et accessoires
référencés.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d'innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
no
us vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne route !
au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
Page 10 of 330

8
en tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
dé
branchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Éco-conduite
l'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de
Co
2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez
sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en
passant les rapports assez tôt.
av
ec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la
position
d
r
ive "D" ou
a
u
to "A", selon le type de sélecteur, sans
appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur.
l'
indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de C
o2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
en c
ondition de circulation fluide, lorsque vous disposez du régulateur
de vitesse, sélectionnez-le à partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
au
-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (stores...).
Coupez l'air conditionné dès que vous avez atteint la température de
confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
ar
rêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
ne r
oulez pas avec les projecteurs et le feu antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
Éco Conduite
Page 11 of 330

9
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
li
mitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
dè
s la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte,
côté conducteur.
ef
fectuez cette vérification plus particulièrement :
-
a
vant un long déplacement,
-
à c
haque changement de saison,
-
a
près un stationnement prolongé.
n'
oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
en
tretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...)
et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
au m
oment du remplissage du réservoir, n'insistez pas au-delà de la
3
ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
au v
olant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
.
Éco Conduite
Page 14 of 330

12
Témoins de marche
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.Témoin EtatCause Actions / Observations
Indicateur de
direction gauche clignotant avec
b r u i t e u r.
la c
ommande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite clignotant avec
b r u i t e u r.
la c
ommande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de
croisement fixe.
la c
ommande d’éclairage est sur la
position "Feux de croisement".
Feux de route fixe.
la c
ommande d’éclairage est
actionnée vers vous.
ti
rez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Projecteurs
antibrouillard
avant fixe.
le
s projecteurs antibrouillard avant
sont allumés à l'aide de la bague de
la commande d'éclairage.
to
urnez la bague de la commande d'éclairage
deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Feu
antibrouillard
arrière fixe.
le f
eu antibrouillard arrière est
allumé à l'aide de la bague de la
commande d'éclairage.
to
urnez la bague de la commande d'éclairage vers
l'arrière pour éteindre le feu antibrouillard.
Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, consultez le chapitre "Visibilité".
Contrôle de marche
Page 15 of 330

13
TémoinEtatCause Actions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel fixe.
la c
lé est en position 2 (contact)
dans le contacteur.
at
tendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
la d
urée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques ( jusqu'à environ trente secondes en
conditions climatiques extrêmes).
si l
e moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrer le moteur.
Frein de
stationnement fixe.
le f
rein de stationnement est serré
ou mal desserré.
de
sserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous au chapitre "Conduite".
Pied sur le frein fixe.
la p
édale de frein doit être enfoncée.
av
ec la boîte de vitesses pilotée, appuyez sur la
pédale de frein pour démarrer le moteur (levier en
position N ).
av
ec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la
pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P .
si v
ous souhaitez desserrer le frein de stationnement
sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera
allumé.
clignotant.
en b
oîte de vitesses pilotée, si vous
maintenez trop longtemps le véhicule
en pente à l’aide de l’accélérateur,
l’embrayage surchauffe.
ut
ilisez la pédale de frein et /ou le frein de
stationnement.
1
Contrôle de marche
Page 16 of 330

14
Témoins de neutralisation
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran.Témoin EtatCause Actions / Observations
Système
d'airbag
passager fixe.
la c
ommande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
" OFF ".
l'
airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte
a
ir
bags
allumé).
ac
tionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l'airbag frontal passager.
da
ns ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la
route".
ESP/ASR fixe.
la t
ouche, située en bas à gauche
de la planche de bord, est actionnée.
so
n voyant est allumé.
l’e
s
P
/
a
s
R
est désactivé.
esP : c
ontrôle dynamique de
stabilité.
a
s
R
: antipatinage de roues.
ap
puyez sur la touche pour activer l’
esP
/
a
s
R
. s
o
n
voyant s’éteint.
le s
ystème es
P
/
a
s
R e
st automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
en c
as de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d’environ 50 km/h.
Contrôle de marche
Page 19 of 330

17
TémoinEtatCause Actions / Observations
Contrôle
dynamique de
stabilité (ESP/
ASR) clignotant.
la r
égulation de l'
esP
/
a
s
R s
'active.
le s
ystème optimise la motricité et permet d'améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
fixe. Hors neutralisation (appui sur le
bouton et allumage de son voyant), le
système
es
P
/
a
s
R e
st défaillant.Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Système
d'autodiagnostic
moteur fixe.
le
système d'antipollution est
défaillant.
le t
émoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
s'
il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
clignotant.
le s
ystème du contrôle moteur est
défaillant. Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Antiblocage des
roues (ABS)
fixe.
le s
ystème d'antiblocage des roues
est défaillant.
le v
éhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Défaillance
moteur fixe en orange.
le m
oteur subit une défaillance
mineure. Consultez rapidement le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
fixe en rouge.
le m
oteur subit une défaillance
majeure entraînant une panne
immobilisante.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau C
i
t
RoËn
ou à un atelier qualifié.
1
Contrôle de marche
Page 34 of 330

32
si le problème persiste, consultez
rapidement le réseau CitRoËn.
en c
as de pile usée, vous êtes
averti par l'allumage de ce
témoin, un signal sonore et un
message sur l'écran.
Changement de la pile
F Faites sortir la pile usée hors de son logement.
F
M
ettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d'origine.
F
C
lippez le couvercle sur le boîtier.
en c
as de dysfonctionnement de la
télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir,
fermer et localiser votre véhicule.
F
d
a
ns un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre
véhicule.
F
d
a
ns un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande.
Anomalie de
fonctionnement de la
télécommande
Réinitialisation
F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur.
F
a
p
puyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes.
F
R
emettez la clé en position 2 (Contact) .
F
C
oupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
la t
élécommande est de nouveau
complètement opérationnelle. Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
F
d
é
clippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche.
F
R
elevez le couvercle.
ouvertures
Page 44 of 330

42
sièges arrière
F avancez le siège avant correspondant si nécessaire.
F
P
ositionnez la ceinture correspondante
contre le dossier et bouclez-la. F
R edressez le dossier 2 et verrouillez-le.
F dé bouclez et remettez en place la ceinture
sur le côté du dossier.
lo
rs de la remise en place du dossier,
vérifiez que les ceintures ne sont pas
coincées.
Vérifiez le bon verrouillage du dossier
remis en place.
F
ti rez sur la sangle 1 pour déverrouiller le
dossier 2 .
F
B
asculez le dossier 2 sur l'assise.
Rabattement du dossier
selon version, votre véhicule peut être équipé d'une banquette fixe. Pour son retrait et sa remise en place, consultez le réseau Ci tRoËn ou un atelier
qualifié.
Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l'espace de chargement du coffre.
Remise en place du dossier
Confort